Translation of "With this topic" in German

We are not rich enough to be able to postpone dealing with this topic.
Wir sind nicht reich genug, um dieses Thema weiter aufschieben zu können.
Europarl v8

Neither of them lost their bearings in dealing with this topic.
Sie haben beide bei diesem Thema nie die Orientierung verloren.
Europarl v8

He has dealt with this difficult topic thoroughly and from various angles.
Er hat sich mit diesem schwierigen Thema gründlich und aus verschiedenen Blickwinkeln befasst.
Europarl v8

An ad hoc group to deal with this topic was set up at the Committee's December 1974 meeting.
Auf der Ausschusstagung vom Dezember 1974 wurde für diese Aufgabe eine Ad-hoc-Gruppe eingesetzt.
EUbookshop v2

The Data Inspectorate will work further with this topic in 2007.
Die Datenschutzbehörde Datatilsynet wird sich auch 2007 mit diesem Thema befassen.
EUbookshop v2

The Commission has chosen the right way of dealing with this sensitive topic.
Die Kommission ist für diesen sensiblen Bereich den richtigen Weg gegangen.
EUbookshop v2

We respect these wishes and are experienced in dealing with this topic.
Wir respektieren diese Wünsche und sind im Umgang mit dieser Thematik erfahren.
CCAligned v1

Thus on the one hand the connecting and common things become clear with this topic.
So wird bei diesem Thema einerseits das Verbindende und Gemeinsame deutlich.
ParaCrawl v7.1

Time therefore to come to grips with this important topic.
Zeit also, sich mit diesem wichtigen Thema zu beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

In particular he collaborated with Murakami on this topic.
Insbesondere arbeitete er mit Murakami zu diesem Thema.
ParaCrawl v7.1

Well, we didn't come any further with this topic.
Nun, wesentlich weiter kamen wir mit diesem Thema nicht.
ParaCrawl v7.1

Using examples from projects, interested participants heard about our experiences with this topic.
Anhand von Projektbeispielen wurden den interessierten Teilnehmern unsere Erfahrungen zu diesem Thema erläutert.
ParaCrawl v7.1

How much methodology can you gain from your experience with this topic?
Wieviel Systematik können Sie aus Ihrer Erfahrung dem Thema abgewinnen?
ParaCrawl v7.1

Yeah, I have to deal with this topic all the time.
Ja, mit diesem Thema bin ich auch schon oft konfrontiert worden.
ParaCrawl v7.1

Deal with this topic intensively!
Setzen Sie sich mit diesem Thema ganz intensiv auseinander!
CCAligned v1

Finishing or for parts with fine thread this topic is very interesting.
Veredelung oder für Teile mit Feingewinde ist dieses Thema sehr interessant.
CCAligned v1

From different points of view top-class speaker will deal with this interesting topic.
Aus unterschiedlichen Perspektiven werden sich hochkarätige Sprecher diesem interessanten Thema widmen.
CCAligned v1