Translation of "With your approval" in German

I hope my words meet with your seal of approval.
Ich hoffe, meine Worte stoßen auf Ihr Gutdünken.
Europarl v8

"I'm sure that this more formal approach will meet with your approval,
Ich bin sicher, dass diese formelle Annäherungsweise Ihre Anerkennung findet.
OpenSubtitles v2018

I'll tell my husband of that, with your approval.
Das werde ich meinem Mann erzählen, wenn Sie nichts dagegen haben.
OpenSubtitles v2018

I want to look at the painting, if that meets with your approval.
Ich will mir das Gemälde genauer ansehen, wenn es recht ist.
OpenSubtitles v2018

I assu me this too Will meet with Your approval.
Ich nehme an, Sie sind auch damit einverstanden.
OpenSubtitles v2018

I hope our work here meets with your approval.
Ich hoffe, unsere Arbeit hier findet Ihre Zustimmung.
OpenSubtitles v2018

I'm sure it will meet with your approval.
Ich hoffe, dass Sie damit einverstanden sind.
OpenSubtitles v2018

I'm glad it meets with your approval, mademoiselle.
Ich bin froh, dass Sie zustimmen, mademoiselle.
OpenSubtitles v2018

If none meet with your approval, then we'll find other choices.
Falls Sie keinem davon zustimmen, setzen wir unsere Suche fort.
OpenSubtitles v2018

I hope that meets with your approval.
Ich hoffe, das findet Ihre Zustimmung.
OpenSubtitles v2018

I should be grateful if you would let me know whether this suggestion meets with your approval.
Ich würde gerne erfahren, ob dieses Vorhaben ihre Zustimmung findet.
EUbookshop v2