Translation of "Withdrawal from the market" in German

As a consequence of the withdrawal from the market of the feed additives it is appropriate to repeal the provisions authorising them.
Aufgrund der Marktrücknahme der Futtermittelzusatzstoffe sollten die Bestimmungen über deren Zulassung aufgehoben werden.
DGT v2019

One of these is the withdrawal of products from the market.
Eines davon ist die Rücknahme der Produkte vom Markt.
ParaCrawl v7.1

Feed production and its complex distribution chain does not make it the withdrawal of feed from the market an easy task.
Die Erzeugung von Futtermitteln und ihre komplexe Vertriebskette machen die Marktrücknahme von Futtermitteln nicht leicht.
TildeMODEL v2018

It is also necessary to enable withdrawal from the market in case of unexpected adverse effects.
Auch ist es notwendig, um die Marktrücknahme im Falle unerwarteter nachteiliger Wirkungen zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Unemployment at a young age means a lack of on-the-job training, depreciating skills, and possible withdrawal from the labour market.
Jugendarbeitslosigkeit bedeutet fehlende Ausbildung am Arbeitsplatz, Verlust der Kompetenzen und eventueller Rückzug aus dem Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018

The extension of the disciplinary rules also applies to the rules governing withdrawal from the market.
Die Ausdehnung der Disziplin auf Nichtmitglieder betrifft auch die Vorschriften für die Rücknahme aus dem Markt.
EUbookshop v2

It called on the Commission to increase the effectiveness of the Community Rapid Information System (RAPEX) so as to ensure that Member States can detect the maximum number of unsafe products in order to ensure their withdrawal or recall from the market.
Der Ausschuss begru¨ßt die Mitteilung der Kommission und stimmt der darin enthaltenen Analyse und Beschreibung zu.
EUbookshop v2

Certainly the withdrawal from the European single market will make the island less attractive for some investors.
Sicherlich wird das Ausscheiden aus dem EU-Binnenmarkt die Insel für einige Investoren weniger attraktiv machen.
ParaCrawl v7.1

Those guarantees should provide cover for the total costs for which operators could be held liable as a direct consequence of the withdrawal from the market, treatment and/or destruction of any feed, animals and food produced therefrom.
Diese Garantien sollten die gesamten Kosten decken, für die Unternehmer als direkte Folge einer Marktrücknahme, der Behandlung und/oder Beseitigung von Futtermitteln, Tieren und daraus hergestellten Lebensmitteln haftbar gemacht werden könnten.
DGT v2019

I felt that it was essential for the review of this directive to be carried out at first reading so as not to risk going beyond the 10-year period for the systematic examination of biocidal products and, by implication, avoid the risk of their withdrawal from the market as from 2010.
Ich war der Meinung, dass die Überprüfung dieser Richtlinie unbedingt in der ersten Lesung stattfinden muss, damit wir nicht Gefahr laufen, die 10-Jahres-Frist für die systematische Überprüfung von Biozid-Produkten zu verpassen, wodurch diese Produkte ab 2010 vom Markt genommen werden würden.
Europarl v8

The remaining two hundred are threatened by immediate withdrawal from the animal treatment market, which would have catastrophic effects on the agro-food industry, without public health benefiting either.
Die restlichen 200 müssen möglicherweise unverzüglich vom Markt genommen werden, was katastrophale Folgen für die Lebensmittelindustrie haben dürfte, ohne daß die öffentliche Gesundheit Vorteile davon hätte.
Europarl v8

The Commission welcomes the introduction of the amendment, which places production and withdrawal from the market in close relationship when determining the distribution.
Die Kommission begrüßt den Ansatz des Änderungsantrags, der bei der Aufteilung Produktion und Rücknahme in einen engen Zusammenhang setzt.
Europarl v8

In addition, it was revealed that Community decisions concerning the withdrawal from the market of potentially contaminated products had been inadequately enforced by the Belgian authorities.
Außerdem ist zutage getreten, daß die Entscheidungen der Gemeinschaft über die Marktrücknahme potentiell kontaminierter Erzeugnisse von den belgischen Behörden völlig unzulänglich umgesetzt wurden.
Europarl v8

They shall ensure that those authorities are empowered, where appropriate, to notify, suspend, remove the suspension of and withdraw the notification of the conformity assessment bodies, to ensure the conformity of industrial products with Community or national law and to require, when necessary, their withdrawal from the market.
Sie stellen sicher, dass jene Behörden befugt sind, bei Bedarf Konformitätsbewertungsstellen zu notifizieren, zu suspendieren, die Suspendierung aufzuheben und die Notifizierung zurückzunehmen, die Übereinstimmung der gewerblichen Produkte mit dem Gemeinschaftsrecht oder dem nationalen Recht zu gewährleisten oder erforderlichenfalls zu verlangen, dass sie vom Markt genommen werden.
DGT v2019

To this I add the hope that the Commission will rectify its behaviour and, at the very least, will provide some precise answers concerning the issue of the asthma device's withdrawal from the market, so as to clarify what happened.
Dazu ergänze ich die Hoffnung, dass die Kommission ihr Verhalten berichtigen und zumindest einige präzise Antworten geben wird, die das Thema der Entfernung des Asthma-Inhaliergerätes aus dem Handel betreffen, um das Geschehene klarzustellen.
Europarl v8

This action led to the identification, withdrawal from the market and destruction of all produce that was contaminated or suspected of being so.
Diese Maßnahmen haben dazu geführt, daß sämtliche kontaminierten oder verdächtigen Produkte ermittelt, vom Markt genommen und vernichtet wurden.
Europarl v8

Commission Implementing Regulation (EU) No 451/2012 of 29 May 2012 on the withdrawal from the market of certain feed additives belonging to the functional group of silage additives [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 451/2012 der Kommission vom 29. Mai 2012 über die Marktrücknahme bestimmter in die Funktionsgruppe „Silierzusatzstoffe“ einzuordnender Futtermittelzusatzstoffe [1] ist in das Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Commission Implementing Regulation (EU) No 230/2013 of 14 March 2013 on the withdrawal from the market of certain feed additives belonging to the group of flavouring and appetising substances [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 230/2013 der Kommission vom 14. März 2013 über die Marktrücknahme bestimmter in die Funktionsgruppe „Aroma- und appetitanregende Stoffe“ einzuordnender Futtermittelzusatzstoffe [1] ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

In cases of prohibition or withdrawal from the market, the Commission and the other Member States shall be immediately informed.
Wird ein energiebetriebenes Produkt verboten oder vom Markt genommen, so sind die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten unverzüglich davon zu unterrichten.
DGT v2019