Translation of "Withdrawal from the market" in German
As
a
consequence
of
the
withdrawal
from
the
market
of
the
feed
additives
it
is
appropriate
to
repeal
the provisions authorising
them.
Aufgrund
der
Marktrücknahme
der
Futtermittelzusatzstoffe
sollten
die
Bestimmungen
über
deren
Zulassung
aufgehoben
werden.
DGT v2019
One
of
these
is
the
withdrawal
of
products
from
the
market.
Eines
davon
ist
die
Rücknahme
der
Produkte
vom
Markt.
ParaCrawl v7.1
Feed
production
and
its
complex
distribution
chain
does
not
make
it
the
withdrawal
of
feed
from
the
market
an
easy
task.
Die
Erzeugung
von
Futtermitteln
und
ihre
komplexe
Vertriebskette
machen
die
Marktrücknahme
von
Futtermitteln
nicht
leicht.
TildeMODEL v2018
It
is
also
necessary
to
enable
withdrawal
from
the
market
in
case
of
unexpected
adverse
effects.
Auch
ist
es
notwendig,
um
die
Marktrücknahme
im
Falle
unerwarteter
nachteiliger
Wirkungen
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Unemployment
at
a
young
age
means
a
lack
of
on-the-job
training,
depreciating
skills,
and
possible
withdrawal
from
the
labour
market.
Jugendarbeitslosigkeit
bedeutet
fehlende
Ausbildung
am
Arbeitsplatz,
Verlust
der
Kompetenzen
und
eventueller
Rückzug
aus
dem
Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018
The
extension
of
the
disciplinary
rules
also
applies
to
the
rules
governing
withdrawal
from
the
market.
Die
Ausdehnung
der
Disziplin
auf
Nichtmitglieder
betrifft
auch
die
Vorschriften
für
die
Rücknahme
aus
dem
Markt.
EUbookshop v2
It
called
on
the
Commission
to
increase
the
effectiveness
of
the
Community
Rapid
Information
System
(RAPEX)
so
as
to
ensure
that
Member
States
can
detect
the
maximum
number
of
unsafe
products
in
order
to
ensure
their
withdrawal
or
recall
from
the
market.
Der
Ausschuss
begru¨ßt
die
Mitteilung
der
Kommission
und
stimmt
der
darin
enthaltenen
Analyse
und
Beschreibung
zu.
EUbookshop v2
Certainly
the
withdrawal
from
the
European
single
market
will
make
the
island
less
attractive
for
some
investors.
Sicherlich
wird
das
Ausscheiden
aus
dem
EU-Binnenmarkt
die
Insel
für
einige
Investoren
weniger
attraktiv
machen.
ParaCrawl v7.1
Those
guarantees
should
provide
cover
for
the
total
costs
for
which
operators
could
be
held
liable
as
a
direct
consequence
of
the
withdrawal
from
the
market,
treatment
and/or
destruction
of
any
feed,
animals
and
food
produced
therefrom.
Diese
Garantien
sollten
die
gesamten
Kosten
decken,
für
die
Unternehmer
als
direkte
Folge
einer
Marktrücknahme,
der
Behandlung
und/oder
Beseitigung
von
Futtermitteln,
Tieren
und
daraus
hergestellten
Lebensmitteln
haftbar
gemacht
werden
könnten.
DGT v2019
I
felt
that
it
was
essential
for
the
review
of
this
directive
to
be
carried
out
at
first
reading
so
as
not
to
risk
going
beyond
the
10-year
period
for
the
systematic
examination
of
biocidal
products
and,
by
implication,
avoid
the
risk
of
their
withdrawal
from
the
market
as
from
2010.
Ich
war
der
Meinung,
dass
die
Überprüfung
dieser
Richtlinie
unbedingt
in
der
ersten
Lesung
stattfinden
muss,
damit
wir
nicht
Gefahr
laufen,
die
10-Jahres-Frist
für
die
systematische
Überprüfung
von
Biozid-Produkten
zu
verpassen,
wodurch
diese
Produkte
ab
2010
vom
Markt
genommen
werden
würden.
Europarl v8
The
remaining
two
hundred
are
threatened
by
immediate
withdrawal
from
the
animal
treatment
market,
which
would
have
catastrophic
effects
on
the
agro-food
industry,
without
public
health
benefiting
either.
Die
restlichen
200
müssen
möglicherweise
unverzüglich
vom
Markt
genommen
werden,
was
katastrophale
Folgen
für
die
Lebensmittelindustrie
haben
dürfte,
ohne
daß
die
öffentliche
Gesundheit
Vorteile
davon
hätte.
Europarl v8
The
Commission
welcomes
the
introduction
of
the
amendment,
which
places
production
and
withdrawal
from
the
market
in
close
relationship
when
determining
the
distribution.
Die
Kommission
begrüßt
den
Ansatz
des
Änderungsantrags,
der
bei
der
Aufteilung
Produktion
und
Rücknahme
in
einen
engen
Zusammenhang
setzt.
Europarl v8
In
addition,
it
was
revealed
that
Community
decisions
concerning
the
withdrawal
from
the
market
of
potentially
contaminated
products
had
been
inadequately
enforced
by
the
Belgian
authorities.
Außerdem
ist
zutage
getreten,
daß
die
Entscheidungen
der
Gemeinschaft
über
die
Marktrücknahme
potentiell
kontaminierter
Erzeugnisse
von
den
belgischen
Behörden
völlig
unzulänglich
umgesetzt
wurden.
Europarl v8
They
shall
ensure
that
those
authorities
are
empowered,
where
appropriate,
to
notify,
suspend,
remove
the
suspension
of
and
withdraw
the
notification
of
the
conformity
assessment
bodies,
to
ensure
the
conformity
of
industrial
products
with
Community
or
national
law
and
to
require,
when
necessary,
their
withdrawal
from
the
market.
Sie
stellen
sicher,
dass
jene
Behörden
befugt
sind,
bei
Bedarf
Konformitätsbewertungsstellen
zu
notifizieren,
zu
suspendieren,
die
Suspendierung
aufzuheben
und
die
Notifizierung
zurückzunehmen,
die
Übereinstimmung
der
gewerblichen
Produkte
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
oder
dem
nationalen
Recht
zu
gewährleisten
oder
erforderlichenfalls
zu
verlangen,
dass
sie
vom
Markt
genommen
werden.
DGT v2019
To
this
I
add
the
hope
that
the
Commission
will
rectify
its
behaviour
and,
at
the
very
least,
will
provide
some
precise
answers
concerning
the
issue
of
the
asthma
device's
withdrawal
from
the
market,
so
as
to
clarify
what
happened.
Dazu
ergänze
ich
die
Hoffnung,
dass
die
Kommission
ihr
Verhalten
berichtigen
und
zumindest
einige
präzise
Antworten
geben
wird,
die
das
Thema
der
Entfernung
des
Asthma-Inhaliergerätes
aus
dem
Handel
betreffen,
um
das
Geschehene
klarzustellen.
Europarl v8
This
action
led
to
the
identification,
withdrawal
from
the
market
and
destruction
of
all
produce
that
was
contaminated
or
suspected
of
being
so.
Diese
Maßnahmen
haben
dazu
geführt,
daß
sämtliche
kontaminierten
oder
verdächtigen
Produkte
ermittelt,
vom
Markt
genommen
und
vernichtet
wurden.
Europarl v8
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
451/2012
of
29
May
2012
on
the
withdrawal
from
the
market
of
certain
feed
additives
belonging
to
the
functional
group
of
silage
additives
[1]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
451/2012
der
Kommission
vom
29.
Mai
2012
über
die
Marktrücknahme
bestimmter
in
die
Funktionsgruppe
„Silierzusatzstoffe“
einzuordnender
Futtermittelzusatzstoffe
[1]
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
230/2013
of
14
March
2013
on
the
withdrawal
from
the
market
of
certain
feed
additives
belonging
to
the
group
of
flavouring
and
appetising
substances
[1]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
230/2013
der
Kommission
vom
14.
März
2013
über
die
Marktrücknahme
bestimmter
in
die
Funktionsgruppe
„Aroma-
und
appetitanregende
Stoffe“
einzuordnender
Futtermittelzusatzstoffe
[1]
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
In
cases
of
prohibition
or
withdrawal
from
the
market,
the
Commission
and
the
other
Member
States
shall
be
immediately
informed.
Wird
ein
energiebetriebenes
Produkt
verboten
oder
vom
Markt
genommen,
so
sind
die
Kommission
und
die
anderen
Mitgliedstaaten
unverzüglich
davon
zu
unterrichten.
DGT v2019