Translation of "Within the business" in German

The sons of Richard Hartmann were given important roles within the business.
Die Söhne Richard Hartmanns übernahmen wichtige Funktionen im Unternehmen.
Wikipedia v1.0

The service providers are now brigaded within the DB Dienstleistungen business area under the DB brand.
Zukünftig werden die Dienstleister im Geschäftsfeld DB Dienstleistungen unter der Konzernmarke auftreten.
Wikipedia v1.0

The guarantees extended to SSN fall within the business guaranteed by the State Treasury.
Die der Stettiner Werft erteilten Bürgschaften fallen unter die staatlich garantierte Geschäftstätigkeit.
DGT v2019

The Commission, within the Small Business Act, will:
Die Kommission wird im Rahmen des „Small Business Act“:
TildeMODEL v2018

Companies within the business activities have been included in the survey since 1990.
Dienstleister für Unternehmen sind seit 1990 in der Erhebung enthalten.
EUbookshop v2

This evolution reflects the ever increasing role of marketing departments within the business community.
Diese Entwicklung spiegelt die ständig steigende Bedeutung der Marketing-Abteilungen innerhalb der Unternehmen wider.
EUbookshop v2

The aim of the programme is to create a more dynamic approach to technological innovation within the business community.
Ziel des Förderungsprogramms ist die Stimulierung von Innovationen in der Wirtschaft.
EUbookshop v2

There would be some significant changes within the culture of business.
Es würde sich einiges ändern in der Unternehmenskultur.
QED v2.0a

In many areas a substantial proportion of women's employment is carried out within the family business.
In vielen Gebieten leisten Frauen einen wesentlichen Teil ihrer Arbeit im Familiengewerbe.
EUbookshop v2

Within the same business venture, repeated usage is allowed.
Innerhalb der gleichen Unternehmung ist die mehrmalige Verwendung gestattet.
ParaCrawl v7.1

References from the individual business areas are listed within the individual business areas.
Referenzprojekte der einzelnen Geschäftsbereiche werden separat in den Unterseiten der einzelnen Geschäftsbereiche aufgeführt.
CCAligned v1

The FIBAA-accreditation process runs for three different focus topics within the Business Administration programme:
Derzeit läuft die FIBAA-Akkreditierung für drei weitere Studienschwerpunkte innerhalb des BWL-Bachelors:
ParaCrawl v7.1

Sobedi builds up knowledge within the area of Business Intelligence.
Die sobedi baut Wissen im Bereich Business Intelligence auf.
ParaCrawl v7.1

In addition the team has broad and long experience within the investment business.
Zusätzlich verfügt das Team über umfassende und langjährige Erfahrung im Investment-Bereich.
ParaCrawl v7.1

Check-In is only possible within the business hours of reception!
Eine Anreise ist nur innerhalb der Rezeptionszeiten möglich!
ParaCrawl v7.1

Gerhard is working many years within the international sales business.
Gerhard ist seit vielen Jahren im internationalen Verkauf tätig.
ParaCrawl v7.1

You will receive your quote within the next two business days.
Sie erhalten innerhalb der nächsten beiden Werktage ein Angebot.
ParaCrawl v7.1

During the recent months, we collaborated with many interesting personalities within the business branch.
Innerhalb der letzten Monate haben wir mit vielen interessanten Persönlichkeiten der Wirtschaftsbranche zusammengearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Students can participate in and experience organizational culture within the Chinese business environment.
Studenten können an der Organisationskultur im chinesischen Geschäftsumfeld teilnehmen und diese erleben.
ParaCrawl v7.1

The Commission VRILIA will pre-publish some material within the Sealand Business Club.
Im Sealand Business Club wird die Kommission VRILIA einige Materialien vorab veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

Some examples of financial controls in place within the business include:
Einige Beispiele zur Finanzkontrolle innerhalb des Geschäftsbereiches inkludiert:
ParaCrawl v7.1

We centrally support sophisticated innovation projects within the Business Units.
Darüber hinaus unterstützen wir zentral anspruchsvolle Innovationsprojekte in den Geschäftsbereichen.
ParaCrawl v7.1