Translation of "Within the contemplation" in German

It is within the contemplation of the present invention to provide a lower dopant concentration at more than one edge of the gate electrode.
Es liegt im Rahmen der Erfindung, an mehr als einem Rand der Gateelektrode eine geringere Dotierstoffkonzentration vorzusehen.
EuroPat v2

Of the film forming polyesters within the contemplation of this invention, preferred are those containing at least a major amount of polyethylene terephthalate, the most preferred being polyethylene terephthalate.
Von den filmbildenden Polyestern werden im Rahmen dieser Erfindung diejenigen bevorzugt, die zumindest einen größeren Anteil Polyethylenterephthalat enthal­ten, wobei Polyethylenterephthalatfolie insbesondere bevorzugt ist.
EuroPat v2

Such microorganisms then constitute host cells within the meaning as contemplated herein.
Solche Mikroorganismen stellen dann Wirtszellen im Sinne der Erfindung dar.
EuroPat v2

The business reorganisation plan shall provide for the possibility for the management body or any person or persons appointed in accordance with Article 72(1) of Directive 2014/59/EU to adjust the reorganisation strategy or individual measures where their implementation is no longer expected to contribute to the restoration of the long-term viability within the contemplated timescale.
Der Reorganisationsplan sieht für das Leitungsorgan oder die nach Artikel 72 Absatz 1 der Richtlinie 2014/59/EU bestellte Person bzw. bestellten Personen die Möglichkeit vor, die Reorganisationsstrategie oder einzelne Maßnahmen anzupassen, wenn davon auszugehen ist, dass deren Durchführung nicht mehr zur Wiederherstellung der langfristigen Existenzfähigkeit innerhalb des vorgesehenen Zeitrahmens beiträgt.
DGT v2019

Confindustria has made unprecedented progress in denouncing all forms of mafia control and infiltration, encouraging its members to act within the law and contemplating sanctions against those guilty of collusion.
Confindustria habe bisher beispiellose Fortschritte erreicht, was das Anprangern jeglicher Art von Kontrolle und Infiltration durch die Mafia angehe, indem sie ihre Mitglieder dazu anhalte, sich dem Gesetz entsprechend zu verhalten und strafrechtlich gegen diejenigen vorzugehen, die unlautere Geschäftspraktiken pflegen.
TildeMODEL v2018

These transactions are subject to a number of material risks, and there is no assurance that they will be completed on the terms or within the timeframes currently contemplated, or at all.
Diese Transaktionen unterliegen einer Reihe von wesentlichen Risiken, und es gibt keine Garantie, dass sie zu den Bedingungen oder innerhalb des Zeitraums der zur Zeit in Betracht gezogen wird oder überhaupt abgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Factors that could cause actual results to differ materially from those in forward-looking statements include market prices, exploitation and exploration successes, continuity of mineralization, uncertainties related to the ability to obtain necessary permits, licenses and title and delays due to third party opposition, geopolitical uncertainty and political and economic instability, changes in government policies regarding mining and natural resource exploration and exploitation, the risk that the above-referenced merger transaction may not be completed within the time frame contemplated or at all and continued availability of capital and financing, and general economic, market or business conditions.
Zu den Faktoren, die dazu führen könnten, dass sich die tatsächlichen Ergebnisse erheblich von jenen in den zukunftsgerichteten Aussagen unterscheiden, zählen unter anderem Marktpreise, Abbau- und Explorationserfolge, Kontinuität der Mineralisierung, Unsicherheiten in bezug auf den Erhalt der erforderlichen Genehmigungen, Lizenzen und Rechtsansprüche, Verzögerungen aufgrund mangelnder Kooperation Dritter, geopolitische Unsicherheiten, politische und wirtschaftliche Instabilität, Änderungen in der Regierungspolitik hinsichtlich der Exploration und Förderung von Rohstoffen, das Risiko, dass die eingangs erwähnte Fusionstransaktion nicht innerhalb des vorgesehenen Zeitraums oder gar nicht zustande kommt, sowie die dauerhafte Verfügbarkeit von Kapital und Finanzmittel und die allgemeine Wirtschafts-, Markt- und Geschäftslage.
ParaCrawl v7.1

The term “cleaning performance” within the scope as contemplated herein is understood to mean the brightening performance on one or more stains, and in particular on laundry or tableware.
Unter Reinigungsleistung wird im Rahmen der Erfindung die Aufhellungsleistung an einer oder mehreren Anschmutzungen, insbesondere auf Wäsche oder Geschirr, verstanden.
EuroPat v2

A protease already optimized with respect to certain properties, for example with respect to its stability against surfactants and/or bleaching agents and/or other components, may therefore additionally be further developed within the scope as contemplated herein.
Eine hinsichtlich bestimmter Eigenschaften bereits optimierte Protease, zum Beispiel hinsichtlich ihrer Stabilität gegenüber Tensiden und/oder Bleichmitteln und/oder anderen Komponenten, kann daher im Rahmen der Erfindung zusätzlich weiterentwickelt sein.
EuroPat v2

Further, detergents and cleaning agents within the scope as contemplated herein also include textile pre-treatment and post-treatment products, i.e., those agents with which the laundry article is contacted before the actual washing operation, for example in order to dissolve stubborn dirt, and also those agents that provide the item to be washed with further desirable properties in a step subsequent to the actual washing of the laundry, such as a pleasant feel, crease resistance, or low static charge.
Ferner zählen zu Wasch- und Reinigungsmittel im Rahmen der Erfindung auch Textilvor- und Nachbehandlungsmittel, also solche Mittel, mit denen das Wäschestück vor der eigentlichen Wäsche in Kontakt gebracht wird, beispielsweise zum Anlösen hartnäckiger Verschmutzungen, und auch solche Mittel, die in einem der eigentlichen Textilwäsche nachgeschalteten Schritt dem Waschgut weitere wünschenswerte Eigenschaften wie angenehmen Griff, Knitterfreiheit oder geringe statische Aufladung verleihen.
EuroPat v2

Within the scope as contemplated herein, it has been surprisingly found that by combining two constituents known per se, which are already used in styling products, an improved moisture resistance of styling products can be obtained.
Es wurde im Rahmen der vorliegenden Erfindung überraschend festgestellt, dass durch Kombination zweier an sich bekannter Bestandteile, die in Stylingprodukten bereits Anwendung finden, eine verbesserte Feuchtebeständigkeit von Stylingprodukten erhalten werden kann.
EuroPat v2

The essence or purpose of the Mandala is concerned with the process of invocation, the calling in and realization of the spiritual force within the contemplator himself.
Das Wesentliche oder der Zweck des Mandalas betrifft den Vorgang des Bittgebetes, dem Anrufen und Realisieren der geistigen Kraft innerhalb des Meditierenden selbst.
ParaCrawl v7.1

Finally, it has been proposed that the rotational movement of the actuating ring, should cover a circumferential path of less than 180°, i.e., only a small rotation is required, so that the required reaction time between the actuation of the motor and the reaction of the locking differential can be achieved, within the reduction gear contemplated.
Schließlich ist vorgesehen, daß die Stellbewegung des Stellringes im Drehsinne einen Umfangsweg von weniger als 180 Grad ausmacht. Es ist also nur eine geringe Bewegung erforderlich, so daß die erforderliche Reaktionszeit von der Betätigung des Motors bis zum Ansprechen des Sperrdifferentiales, obwohl ein Untersetzungsgetriebe zwischengeschaltet ist, eingehalten werden kann.
EuroPat v2

The time-slice extension shall be explained below by means of a simple example: a time slice of a service S 2 and S 3 shall be contemplated, respectively, that directly follow each other within the transmission cycle contemplated.
Die Zeitschlitzverlängerung soll im Folgenden anhand eines einfachen Beispiels erläutert werden: Es werden jeweils ein Zeitschlitz eines Dienstes S 2 und S 3 betrachtet, die in dem betrachteten Übertragungszyklus direkt hintereinander folgen sollen.
EuroPat v2

This release contains forward-looking information relating to the acquisition of Therapix, including the execution of a definitive agreement and the completion of the proposed Transaction on the terms or within the timeframe contemplated herein, or at all, the proposed listing of the FSD Shares on the NASDAQ, the development of the Corporation's indoor cannabis facility, the commencement of operations at the expanded facility, the Corporation's ability to obtain a Sales License from Health Canada and other general business goals and objectives.
Diese Pressemitteilung enthält zukunftsgerichtete Informationen. Diese beziehen sich auf die Übernahme von Therapix, einschließlich des Abschlusses einer definitiven Vereinbarung sowie des Abschlusses der geplanten Transaktion zu den gegebenen Bedingungen bzw. innerhalb des avisierten zeitlichen Rahmens bzw. überhaupt, die geplante Börsennotierung der FSD-Aktien im Aktienindex NASDAQ, die Entwicklung des unternehmenseigenen Cannabis-Gewächshausbetriebs, die Inbetriebnahme der erweiterten Anlage, die Fähigkeit des Unternehmens, eine Vertriebslizenz von Health Canada zu er wirk en sowie andere allgemeine Geschäftsziele.
ParaCrawl v7.1