Translation of "Without any proof" in German
																						Well,
																											I
																											don't
																											see
																											what
																											I
																											can
																											do
																											without
																											any
																											proof.
																		
			
				
																						Ohne
																											Beweise
																											kann
																											ich
																											nichts
																											machen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						How
																											long
																											will
																											you
																											detain
																											George
																											without
																											any
																											proof?
																		
			
				
																						Wie
																											lange
																											halten
																											Sie
																											George
																											ohne
																											Beweise
																											fest?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											cannot
																											hold
																											them
																											without
																											any
																											proof
																											that
																											they're
																											guilty.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											nicht
																											den
																											kleinsten
																											Beweis.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											should
																											be
																											applauding
																											that,
																											not
																											condemning
																											him
																											without
																											any
																											proof.
																		
			
				
																						Sie
																											sollten
																											Beifall
																											klatschen,
																											nicht
																											ihn
																											ohne
																											Beweise
																											verurteilen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Without
																											this
																											proof,
																											any
																											work
																											carried
																											out
																											will
																											be
																											chargeable.
																		
			
				
																						Ohne
																											diesen
																											Nachweis
																											sind
																											alle
																											auszuführenden
																											Arbeiten
																											kostenpflichtig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											CO2
																											as
																											offender
																											is
																											pure
																											imagination
																											[19]
																											without
																											any
																											scientific
																											proof
																											.
																		
			
				
																						Das
																											CO2
																											als
																											Täter
																											ist
																											reine
																											Phantasie
																											[19]
																											ohne
																											wissenschaftlichen
																											Nachweis
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											term
																											"emulsifier-free"
																											does
																											not
																											imply
																											without
																											any
																											further
																											proof
																											a
																											better
																											tolerability.
																		
			
				
																						Der
																											Begriff
																											„emulgatorfrei“
																											impliziert
																											nicht
																											ohne
																											weiteren
																											Nachweis
																											eine
																											bessere
																											Verträglichkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											far,
																											only
																											accusations
																											have
																											been
																											levelled
																											at
																											us
																											without
																											any
																											credible
																											proof
																											to
																											back
																											them
																											up.
																		
			
				
																						Bislang
																											wurden
																											lediglich
																											Anschuldigungen
																											gegen
																											uns
																											erhoben,
																											ohne
																											glaubhaften
																											Beweis,
																											um
																											sie
																											zu
																											stützen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											were
																											demanding
																											information
																											from
																											me
																											without
																											any
																											proof
																											of
																											your
																											authority
																											to
																											do
																											so.
																		
			
				
																						Sie
																											verlangten
																											Informationen
																											von
																											mir
																											ohne
																											einen
																											Nachweis,
																											dass
																											Sie
																											dazu
																											befugt
																											sind.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We're
																											treating
																											him
																											for
																											pesticide
																											poisoning
																											without
																											any
																											proof
																											of
																											pesticides.
																		
			
				
																						Wir
																											behandeln
																											ihn
																											ohne
																											Nachweis.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						However,
																											permanent
																											monitoring
																											of
																											the
																											content
																											of
																											such
																											websites
																											is
																											not
																											reasonable
																											without
																											any
																											actual
																											proof
																											of
																											violation.
																		
			
				
																						Eine
																											permanente
																											inhaltliche
																											Kontrolle
																											der
																											verlinkten
																											Seiten
																											ist
																											jedoch
																											ohne
																											konkrete
																											Anhaltspunkte
																											einer
																											Rechtsverletzung
																											nicht
																											zumutbar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						People
																											have
																											exposed
																											them
																											so
																											much
																											that
																											nobody
																											can
																											expose
																											anybody
																											without
																											any
																											proof.
																		
			
				
																						Sie
																											wurden
																											so
																											sehr
																											bloßgestellt,
																											dass
																											heute
																											niemand
																											ohne
																											Beweis
																											jemanden
																											verurteilen
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											have
																											written
																											this
																											without
																											any
																											proof-reading
																											so
																											some
																											parts
																											of
																											the
																											text
																											can
																											surely
																											be
																											rewritten.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											dies
																											ohne
																											zu
																											überlesen
																											geschrieben
																											also
																											können
																											manche
																											Teile
																											des
																											Texts
																											sicher
																											neugeschrieben
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											TC-446S
																											is
																											a
																											PMR446
																											radio
																											and
																											can
																											therefore
																											be
																											used
																											without
																											any
																											specific
																											proof
																											of
																											necessity
																											or
																											a
																											license.
																		
			
				
																						Das
																											TC-446S
																											ist
																											ein
																											PMR446-Funkgerät
																											und
																											kann
																											daher
																											ohne
																											besonderen
																											Bedarfsnachweis
																											oder
																											eine
																											Lizenz
																											eingesetzt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Power446
																											is
																											a
																											PMR446
																											radio
																											and
																											can
																											therefore
																											be
																											used
																											without
																											any
																											specific
																											proof
																											of
																											necessity
																											or
																											a
																											license.
																		
			
				
																						Das
																											Power446
																											ist
																											ein
																											PMR446-Funkgerät
																											und
																											kann
																											daher
																											ohne
																											besonderen
																											Bedarfsnachweis
																											oder
																											eine
																											Lizenz
																											eingesetzt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						On
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											report
																											relentlessly
																											opposes,
																											without
																											any
																											scientific
																											proof,
																											nanoparticles,
																											which,
																											because
																											they
																											are
																											small,
																											must
																											necessarily
																											be
																											hazardous.
																		
			
				
																						Einerseits
																											wird
																											im
																											Bericht
																											der
																											Einsatz
																											von
																											Nanopartikeln
																											ohne
																											wissenschaftliche
																											Grundlage
																											kategorisch
																											abgelehnt,
																											weil
																											davon
																											ausgegangen
																											wird,
																											dass
																											besonders
																											kleine
																											Partikel
																											automatisch
																											auch
																											besonders
																											gefährlich
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nor
																											do
																											I
																											like
																											the
																											ease
																											with
																											which
																											accusations
																											are
																											made
																											against
																											individuals
																											and
																											their
																											families,
																											without
																											any
																											proof.
																		
			
				
																						Auch
																											die
																											Leichtfertigkeit,
																											mit
																											der
																											Anschuldigungen
																											gegen
																											Einzelpersonen
																											und
																											ihr
																											Umfeld
																											ohne
																											jeden
																											Beweis
																											vorgebracht
																											werden,
																											finde
																											ich
																											eigentlich
																											inakzeptabel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											a
																											clear
																											example
																											of
																											what
																											can
																											be
																											the
																											indiscriminate
																											effects
																											of
																											these
																											laws,
																											and
																											the
																											fact
																											that
																											measures
																											of
																											this
																											type
																											can
																											be
																											taken
																											without
																											any
																											proof
																											being
																											required
																											is
																											an
																											injustice
																											committed
																											against
																											people.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											ein
																											deutliches
																											Beispiel
																											dafür,
																											wie
																											blind
																											diese
																											Gesetze
																											zuschlagen
																											können
																											und
																											dass
																											die
																											Ergreifung
																											derartiger
																											Maßnahmen
																											ohne
																											das
																											Vorliegen
																											von
																											Beweisen
																											einen
																											Übergriff
																											auf
																											Menschen
																											darstellt.
															 
				
		 Europarl v8