Translation of "Without much ado" in German

Gk goes without much further ado immediately wrote ya.
Gk geht ohne viel Aufhebens sofort weiter ya schrieb.
ParaCrawl v7.1

Without much ado, he accepted the principles and procedure that had helped us.
Ohne viel Aufhebens akzeptierte er unsere Prinzipien und Vorgehensweise.
ParaCrawl v7.1

Possibility to transform the store room into a rooftop terrace "Tropezienne" without much ado.
Möglichkeit, den Abstellraum ohne viel Aufwand zu einer Dachterrasse à la „Tropezienne“ umzubauen.
ParaCrawl v7.1

Without much ado, he ordered all peasants that fell into his hands to be executed.
Er ließ alle Bauern, die ihm in die Hände fielen, ohne weiteres niedermachen.
ParaCrawl v7.1

Without much ado, he accepted our principles and procedure.
Ohne viel Aufhebens akzeptierte er die Grundsätze und dieVerhaltensweise, die uns geholfen hatten.
ParaCrawl v7.1

This is a procedure that, for years, has in many cases just been a kind of bureaucratic grind, where one infringement follows another without much ado, but it remains an absolutely essential procedure.
Es handelt sich hier um ein Verfahren, das jahrelang in vielen Fällen einem bürokratischen Trott ähnelte, wo ein Verstoß auf den anderen folgt, ohne große Auswirkungen zu haben, doch dieses Verfahren bleibt nach wie vor dringend erforderlich.
Europarl v8

We know Slovenia as a country which addressed, without much ado, persistently and consistently, the big issues of its transition and today has every reason to be referred to as 'Eastern Europe's best performer'.
Wir kennen Slowenien als Land, das ohne viel Aufhebens hartnäckig und konsequent die großen Fragen seiner Wandlung angegangen ist und das heute zu Recht als leistungsstärkstes Land Osteuropas bezeichnet wird.
Europarl v8

Following the above described treatment the material to be processed is formed into a highly flexible "mat" from net-like adhering parts, which net can be drawn-in without much ado by the separating apparatus. This guarantees a careful and load-reduced working of the machine at high through-put.
Aufgrund dieser Behandlung wird das Bearbeitungsgut in eine hochflexible "Matte" aus netzartig zusammenhängenden Teilen umgeformt, die von der Passiermaschine ohne weiteres eingezogen werden kann, und die eine schonende Arbeit der Maschine bei hoher Durchsatzleistung garantiert.
EuroPat v2

The centre section, 21.66 km long, went into service on 1 August 1914 on the eve of the First World War without much ado.
Das Mittelstück, 21,66 Kilometer lang, ging am Vorabend des Ersten Weltkriegs am 1. August 1914 ohne großes Aufsehen in Betrieb.
WikiMatrix v1

This “King Version” will then have to be developed quickly and goal-orientedy. Directly to the point, without much ado.
Dieser Erlkönig muss dann zielstrebig und schnell entwickelt werden, direkt zum Ziel ohne viel „Wenn und Aber“.
ParaCrawl v7.1

Only because it is said the cultivation of peas would bring a profit of hundret millionens of Dollar to australian farmers - if there wasn't the common pea-beetle who regularly causes high losses - Mr. Higgens transmitted without much further ado the construction plan for a protein, which protects beans from predators, into the pea.
Nur weil der Anbau von Erbsen den australischen Bauern angeblich hundert Millionen Dollar im Jahr einbrächte - wenn der gemeine Erbsenkäfer nicht regelmäßig für erhebliche Ernteausfälle sorgen würde - hat Higgins ohne viel Federlesens den Bauplan für ein Eiweiß, das Bohnen vor Fraßfeinden schützt, auf Erbsen übertragen.
ParaCrawl v7.1

After providing this data, your quote will likely be evaluated plus your car of will probably be delivered anytime you like after things are finalised without much ado.
Nachdem Sie diese Details, der für sie Angebot wird wahrscheinlich ausgewertet und ihre Auto der Wahl wird wahrscheinlich gelieferten ganz bequem für Sie nach Dinge sind abgeschlossen sehr wenig ado.
ParaCrawl v7.1

After providing this info, your quote will probably be evaluated plus your car associated with preference will likely be delivered at your convenience after things are all finalised without much ado.
Nachdem Sie diese info, der für sie Angebot wird wahrscheinlich sowie ihre im Zusammenhang mit Vorliebe wird wahrscheinlich gelieferten jederzeit nach es ist alles total abgeschlossen mit nicht viel ado.
ParaCrawl v7.1

During the movement in the barracks in the summer of this year against Rabiot (the extension of the term of military service) the soldiers without much ado would have elected battalion, regimental and garrison committees of action had such a road been suggested to them.
Während der Bewegung in den Kasernen im Sommer dieses Jahres gegen den "rabiot" (Verlängerung der Dienstpflicht) würden die Soldaten ohne zu zögern Kompanie-, Regiments- und Garnisonsaktionskomitees gewählt haben, wenn man ihnen nur diesen Weg gewiesen hätte.
ParaCrawl v7.1

450 years ago, on 20 August 1558, the Munich court library was founded without much ado.
Vor 450 Jahren, am 20. August 1558, erfolgte ohne viel Aufhebens die Gründung der Münchener Hofbibliothek.
ParaCrawl v7.1

During the movement in the barracks, in the summer of this year, against Rabiot (the extension of the term of military service), the soldiers, without much ado, would have elected battalion, regimental and garrison committees of action had such a road been suggested to them.
Während der Bewegung in den Kasernen im Sommer dieses Jahres gegen den „rabiot“ (Verlängerung der Dienstpflicht) würden die Soldaten ohne zu zögern Kompanie-, Regiments- und Garnisonsaktionskomitees gewählt haben, wenn man ihnen nur diesen Weg gewiesen hätte.
ParaCrawl v7.1

In 1915, Stenhammar stated he wanted to write “down-to-earth, honest music without much ado” with this symphony – specifically with less “Richard Strauss and his followers”, but more Bach and Beethoven.
Mit ihr hatte Stenhammar 1915 »eine nüchterne, ehrliche Musik ohne viel Aufhebens« schreiben wollen – erklärtermaßen mit weniger »Richard Strauss und dessen Nachbetern«, sondern mit mehr Bach und Beethoven.
ParaCrawl v7.1

This "King Version" will then have to be developed quickly and goal-orientedy. Directly to the point, without much ado.
Dieser Erlkönig muss dann zielstrebig und schnell entwickelt werden, direkt zum Ziel ohne viel "Wenn und Aber".
ParaCrawl v7.1

What fell by the wayside in public debates is that these new regulations can without much ado be turned against the activists of social movements and political parties.
In der öffentlichen Diskussion fiel weitgehend unter den Tisch, dass diese neuen Bestimmungen ohne Umwege gegen die Aktivistinnen und Aktivisten von sozialen Bewegungen und politischen Parteien gewendet werden können.
ParaCrawl v7.1