Translation of "Without much ado" in German
																						Gk
																											goes
																											without
																											much
																											further
																											ado
																											immediately
																											wrote
																											ya.
																		
			
				
																						Gk
																											geht
																											ohne
																											viel
																											Aufhebens
																											sofort
																											weiter
																											ya
																											schrieb.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Without
																											much
																											ado,
																											he
																											accepted
																											the
																											principles
																											and
																											procedure
																											that
																											had
																											helped
																											us.
																		
			
				
																						Ohne
																											viel
																											Aufhebens
																											akzeptierte
																											er
																											unsere
																											Prinzipien
																											und
																											Vorgehensweise.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Possibility
																											to
																											transform
																											the
																											store
																											room
																											into
																											a
																											rooftop
																											terrace
																											"Tropezienne"
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Möglichkeit,
																											den
																											Abstellraum
																											ohne
																											viel
																											Aufwand
																											zu
																											einer
																											Dachterrasse
																											à
																											la
																											„Tropezienne“
																											umzubauen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Without
																											much
																											ado,
																											he
																											ordered
																											all
																											peasants
																											that
																											fell
																											into
																											his
																											hands
																											to
																											be
																											executed.
																		
			
				
																						Er
																											ließ
																											alle
																											Bauern,
																											die
																											ihm
																											in
																											die
																											Hände
																											fielen,
																											ohne
																											weiteres
																											niedermachen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Without
																											much
																											ado,
																											he
																											accepted
																											our
																											principles
																											and
																											procedure.
																		
			
				
																						Ohne
																											viel
																											Aufhebens
																											akzeptierte
																											er
																											die
																											Grundsätze
																											und
																											dieVerhaltensweise,
																											die
																											uns
																											geholfen
																											hatten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											is
																											a
																											procedure
																											that,
																											for
																											years,
																											has
																											in
																											many
																											cases
																											just
																											been
																											a
																											kind
																											of
																											bureaucratic
																											grind,
																											where
																											one
																											infringement
																											follows
																											another
																											without
																											much
																											ado,
																											but
																											it
																											remains
																											an
																											absolutely
																											essential
																											procedure.
																		
			
				
																						Es
																											handelt
																											sich
																											hier
																											um
																											ein
																											Verfahren,
																											das
																											jahrelang
																											in
																											vielen
																											Fällen
																											einem
																											bürokratischen
																											Trott
																											ähnelte,
																											wo
																											ein
																											Verstoß
																											auf
																											den
																											anderen
																											folgt,
																											ohne
																											große
																											Auswirkungen
																											zu
																											haben,
																											doch
																											dieses
																											Verfahren
																											bleibt
																											nach
																											wie
																											vor
																											dringend
																											erforderlich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											know
																											Slovenia
																											as
																											a
																											country
																											which
																											addressed,
																											without
																											much
																											ado,
																											persistently
																											and
																											consistently,
																											the
																											big
																											issues
																											of
																											its
																											transition
																											and
																											today
																											has
																											every
																											reason
																											to
																											be
																											referred
																											to
																											as
																											'Eastern
																											Europe's
																											best
																											performer'.
																		
			
				
																						Wir
																											kennen
																											Slowenien
																											als
																											Land,
																											das
																											ohne
																											viel
																											Aufhebens
																											hartnäckig
																											und
																											konsequent
																											die
																											großen
																											Fragen
																											seiner
																											Wandlung
																											angegangen
																											ist
																											und
																											das
																											heute
																											zu
																											Recht
																											als
																											leistungsstärkstes
																											Land
																											Osteuropas
																											bezeichnet
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Following
																											the
																											above
																											described
																											treatment
																											the
																											material
																											to
																											be
																											processed
																											is
																											formed
																											into
																											a
																											highly
																											flexible
																											"mat"
																											from
																											net-like
																											adhering
																											parts,
																											which
																											net
																											can
																											be
																											drawn-in
																											without
																											much
																											ado
																											by
																											the
																											separating
																											apparatus.
																											This
																											guarantees
																											a
																											careful
																											and
																											load-reduced
																											working
																											of
																											the
																											machine
																											at
																											high
																											through-put.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											dieser
																											Behandlung
																											wird
																											das
																											Bearbeitungsgut
																											in
																											eine
																											hochflexible
																											"Matte"
																											aus
																											netzartig
																											zusammenhängenden
																											Teilen
																											umgeformt,
																											die
																											von
																											der
																											Passiermaschine
																											ohne
																											weiteres
																											eingezogen
																											werden
																											kann,
																											und
																											die
																											eine
																											schonende
																											Arbeit
																											der
																											Maschine
																											bei
																											hoher
																											Durchsatzleistung
																											garantiert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											centre
																											section,
																											21.66
																											km
																											long,
																											went
																											into
																											service
																											on
																											1
																											August
																											1914
																											on
																											the
																											eve
																											of
																											the
																											First
																											World
																											War
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Das
																											Mittelstück,
																											21,66
																											Kilometer
																											lang,
																											ging
																											am
																											Vorabend
																											des
																											Ersten
																											Weltkriegs
																											am
																											1.
																											August
																											1914
																											ohne
																											großes
																											Aufsehen
																											in
																											Betrieb.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						This
																											“King
																											Version”
																											will
																											then
																											have
																											to
																											be
																											developed
																											quickly
																											and
																											goal-orientedy.
																											Directly
																											to
																											the
																											point,
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Dieser
																											Erlkönig
																											muss
																											dann
																											zielstrebig
																											und
																											schnell
																											entwickelt
																											werden,
																											direkt
																											zum
																											Ziel
																											ohne
																											viel
																											„Wenn
																											und
																											Aber“.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											because
																											it
																											is
																											said
																											the
																											cultivation
																											of
																											peas
																											would
																											bring
																											a
																											profit
																											of
																											hundret
																											millionens
																											of
																											Dollar
																											to
																											australian
																											farmers
																											-
																											if
																											there
																											wasn't
																											the
																											common
																											pea-beetle
																											who
																											regularly
																											causes
																											high
																											losses
																											-
																											Mr.
																											Higgens
																											transmitted
																											without
																											much
																											further
																											ado
																											the
																											construction
																											plan
																											for
																											a
																											protein,
																											which
																											protects
																											beans
																											from
																											predators,
																											into
																											the
																											pea.
																		
			
				
																						Nur
																											weil
																											der
																											Anbau
																											von
																											Erbsen
																											den
																											australischen
																											Bauern
																											angeblich
																											hundert
																											Millionen
																											Dollar
																											im
																											Jahr
																											einbrächte
																											-
																											wenn
																											der
																											gemeine
																											Erbsenkäfer
																											nicht
																											regelmäßig
																											für
																											erhebliche
																											Ernteausfälle
																											sorgen
																											würde
																											-
																											hat
																											Higgins
																											ohne
																											viel
																											Federlesens
																											den
																											Bauplan
																											für
																											ein
																											Eiweiß,
																											das
																											Bohnen
																											vor
																											Fraßfeinden
																											schützt,
																											auf
																											Erbsen
																											übertragen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						After
																											providing
																											this
																											data,
																											your
																											quote
																											will
																											likely
																											be
																											evaluated
																											plus
																											your
																											car
																											of
																											will
																											probably
																											be
																											delivered
																											anytime
																											you
																											like
																											after
																											things
																											are
																											finalised
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Nachdem
																											Sie
																											diese
																											Details,
																											der
																											für
																											sie
																											Angebot
																											wird
																											wahrscheinlich
																											ausgewertet
																											und
																											ihre
																											Auto
																											der
																											Wahl
																											wird
																											wahrscheinlich
																											gelieferten
																											ganz
																											bequem
																											für
																											Sie
																											nach
																											Dinge
																											sind
																											abgeschlossen
																											sehr
																											wenig
																											ado.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						After
																											providing
																											this
																											info,
																											your
																											quote
																											will
																											probably
																											be
																											evaluated
																											plus
																											your
																											car
																											associated
																											with
																											preference
																											will
																											likely
																											be
																											delivered
																											at
																											your
																											convenience
																											after
																											things
																											are
																											all
																											finalised
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Nachdem
																											Sie
																											diese
																											info,
																											der
																											für
																											sie
																											Angebot
																											wird
																											wahrscheinlich
																											sowie
																											ihre
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Vorliebe
																											wird
																											wahrscheinlich
																											gelieferten
																											jederzeit
																											nach
																											es
																											ist
																											alles
																											total
																											abgeschlossen
																											mit
																											nicht
																											viel
																											ado.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						During
																											the
																											movement
																											in
																											the
																											barracks
																											in
																											the
																											summer
																											of
																											this
																											year
																											against
																											Rabiot
																											(the
																											extension
																											of
																											the
																											term
																											of
																											military
																											service)
																											the
																											soldiers
																											without
																											much
																											ado
																											would
																											have
																											elected
																											battalion,
																											regimental
																											and
																											garrison
																											committees
																											of
																											action
																											had
																											such
																											a
																											road
																											been
																											suggested
																											to
																											them.
																		
			
				
																						Während
																											der
																											Bewegung
																											in
																											den
																											Kasernen
																											im
																											Sommer
																											dieses
																											Jahres
																											gegen
																											den
																											"rabiot"
																											(Verlängerung
																											der
																											Dienstpflicht)
																											würden
																											die
																											Soldaten
																											ohne
																											zu
																											zögern
																											Kompanie-,
																											Regiments-
																											und
																											Garnisonsaktionskomitees
																											gewählt
																											haben,
																											wenn
																											man
																											ihnen
																											nur
																											diesen
																											Weg
																											gewiesen
																											hätte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						450
																											years
																											ago,
																											on
																											20
																											August
																											1558,
																											the
																											Munich
																											court
																											library
																											was
																											founded
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Vor
																											450
																											Jahren,
																											am
																											20.
																											August
																											1558,
																											erfolgte
																											ohne
																											viel
																											Aufhebens
																											die
																											Gründung
																											der
																											Münchener
																											Hofbibliothek.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						During
																											the
																											movement
																											in
																											the
																											barracks,
																											in
																											the
																											summer
																											of
																											this
																											year,
																											against
																											Rabiot
																											(the
																											extension
																											of
																											the
																											term
																											of
																											military
																											service),
																											the
																											soldiers,
																											without
																											much
																											ado,
																											would
																											have
																											elected
																											battalion,
																											regimental
																											and
																											garrison
																											committees
																											of
																											action
																											had
																											such
																											a
																											road
																											been
																											suggested
																											to
																											them.
																		
			
				
																						Während
																											der
																											Bewegung
																											in
																											den
																											Kasernen
																											im
																											Sommer
																											dieses
																											Jahres
																											gegen
																											den
																											„rabiot“
																											(Verlängerung
																											der
																											Dienstpflicht)
																											würden
																											die
																											Soldaten
																											ohne
																											zu
																											zögern
																											Kompanie-,
																											Regiments-
																											und
																											Garnisonsaktionskomitees
																											gewählt
																											haben,
																											wenn
																											man
																											ihnen
																											nur
																											diesen
																											Weg
																											gewiesen
																											hätte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											1915,
																											Stenhammar
																											stated
																											he
																											wanted
																											to
																											write
																											“down-to-earth,
																											honest
																											music
																											without
																											much
																											ado”
																											with
																											this
																											symphony
																											–
																											specifically
																											with
																											less
																											“Richard
																											Strauss
																											and
																											his
																											followers”,
																											but
																											more
																											Bach
																											and
																											Beethoven.
																		
			
				
																						Mit
																											ihr
																											hatte
																											Stenhammar
																											1915
																											»eine
																											nüchterne,
																											ehrliche
																											Musik
																											ohne
																											viel
																											Aufhebens«
																											schreiben
																											wollen
																											–
																											erklärtermaßen
																											mit
																											weniger
																											»Richard
																											Strauss
																											und
																											dessen
																											Nachbetern«,
																											sondern
																											mit
																											mehr
																											Bach
																											und
																											Beethoven.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											"King
																											Version"
																											will
																											then
																											have
																											to
																											be
																											developed
																											quickly
																											and
																											goal-orientedy.
																											Directly
																											to
																											the
																											point,
																											without
																											much
																											ado.
																		
			
				
																						Dieser
																											Erlkönig
																											muss
																											dann
																											zielstrebig
																											und
																											schnell
																											entwickelt
																											werden,
																											direkt
																											zum
																											Ziel
																											ohne
																											viel
																											"Wenn
																											und
																											Aber".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						What
																											fell
																											by
																											the
																											wayside
																											in
																											public
																											debates
																											is
																											that
																											these
																											new
																											regulations
																											can
																											without
																											much
																											ado
																											be
																											turned
																											against
																											the
																											activists
																											of
																											social
																											movements
																											and
																											political
																											parties.
																		
			
				
																						In
																											der
																											öffentlichen
																											Diskussion
																											fiel
																											weitgehend
																											unter
																											den
																											Tisch,
																											dass
																											diese
																											neuenÂ
																											Bestimmungen
																											ohne
																											Umwege
																											gegen
																											die
																											Aktivistinnen
																											und
																											Aktivisten
																											von
																											sozialen
																											Bewegungen
																											und
																											politischen
																											Parteien
																											gewendet
																											werden
																											können.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1