Translation of "Witness point" in German

As I should have shown this earlier, it will not be humans who witness the end point of the sun; it will be creatures as different from us as we are from bacteria.
Aber wie ich schon gesagt habe, werden es keine Menschen sein, die das Ende der Sonne erleben werden, es werden Kreaturen sein, die sich so von uns unterscheiden wie wir von Bakterien.
TED2013 v1.1

In T1107/12, the respondent (patent proprietor) disputed that a document cited in opposition had been publicly available before the priority date of its patent, arguing, in essence, that the testimony taken from a witness on this point had not established to the high degree of certainty required by the case law that it had actually been distributed to potential customers of one of the appellants.
In T1107/12 bestritt die Beschwerdegegnerin (Patentinhaberin) die öffentliche Zugänglichmachung des Dokuments D3 vor dem Prioritätstag des Streitpatents und argumentierte im Wesentlichen, dass die Aussage des Zeugen Dr.J. nicht mit dem von der Rechtsprechung geforderten hohen Grad an Sicherheit ergeben habe, dass D3 tatsächlich an potentielle Kunden der BeschwerdeführerinI verteilt worden war.
ParaCrawl v7.1

Since the question "which way would the other person point to" was posed to the liar, he would, of course, not indicate the route that the honest witness would point to.
Da die Frage aber "auf welchen Weg würde der andere verweisen" dem Lügner gestellt wurde, würde er natürlich nicht den Weg benennen, auf den der ehrliche zeigt, sondern auch in diesem Fall auf den falschen Weg hinweisen.
ParaCrawl v7.1

But, you know, all of it could be looked at as being subjective, but it's also from a witness point of view.
Aber, wissen Sie, alles davon könnte als Subjektiv angesehen werden, weil es aus der Sicht eines Zeugen kommt.
ParaCrawl v7.1

And he was in the habit of repeating that Christ's witness to the point of bloodshed speaks with a stronger voice than the divisions of the past.
Und er wiederholte oft, daß das Zeugnis für Christus bis zum Blutvergießen mit lauterer Stimme spricht als die Spaltungen der Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the Jehovah's Witness may point to ACTS 2:4, which says the disciples were all 'filled' with the Holy Spirit.
Manchmal mag der Zeuge Jehovas auf APOSTELGESCHICHTE 2:4 verweisen, wo steht, daß die Jünger alle "voll" des Heiligen Geistes wurden.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the Jehovah's Witness may point to ACTSÂ 2:4, which says the disciples were all 'filled' with the Holy Spirit.
Manchmal mag der Zeuge Jehovas auf APOSTELGESCHICHTE 2:4 verweisen, wo steht, daß die Jünger alle "voll" des Heiligen Geistes wurden.
ParaCrawl v7.1

But it is the destiny of Christians: witnesses — I again use the word witness — to the point of difficult situations.
Aber es ist das Schicksal der Christen: das Zeugnis – und ich wiederhole an dieser Stelle das Wort Zeugnis – selbst in schwierigen Situationen.
ParaCrawl v7.1

Living amid a plurality of value systems and ethical outlooks requires a journey to the core of one’s being and to the nucleus of Christianity so as to reinforce the quality of one’s witness to the point of sanctity, and to find mission paths that lead even to the radical choice of martyrdom.
Das Leben in einer Pluralität von Wertsystemen und ethischen Vorgaben macht es erforderlich, sich zur Mitte des eigenen Ichs und zum Kern des christlichen Glaubens aufzumachen, um die Qualität des Zeugnisses auf die Heiligkeit hin zu stärken und Wege der Sendung zu finden, die bis zur Radikalität des Martyriums gehen.
ParaCrawl v7.1

It is a service: service of Christian witness to the point of blood. The service that Christ did for us, has redeemed us to the end.
Dies ist ein Dienst, ein Dienst des christlichen Zeugnisses bis zum Blut, ein von Christus verrichteter Dienst: Er hat uns erlöst bis an das Ende.
ParaCrawl v7.1

It was, in general, a rightful judgement. This is not the place to go into details such as that the existing documentation, namely documents concerning certain subsequent adaptations (e.g. induction openings and gas-detection devices), converting buildings not originally erected as such into "gas chambers", as well as the relevant eye-witness accounts, point rather more in the direction of trials being conducted in March/April 1943 for the utilisation of the Leichenkeller [basement morgue] for mass murder after completion of the crematoria in the early summer of 1943.
Das war generell ein gerechtes Urteil. Hier kann nicht vertieft werden, daß die vorhandenen Belege, nämlich Dokumente über eine Nachrüstung der ursprünglich dafür nicht errichteten Bauten (zum Beispiel mit Einwurfschächten und Gasprüfgeräten) zum „Vergasungskeller" sowie die einschlägigen Zeugenaussagen eher auf Versuche im März/April 1943 deuten, die Leichenkeller nach Fertigstellung der Krematorien im Frühsommer 1943 für den Massenmord einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Let the record reflect that the witness is pointing to the defendant.
Geben wir zu Protokoll, dass der Zeuge auf den Angeklagten deutet.
OpenSubtitles v2018

Let the record reflect that the witness is pointing at the defendant.
Lassen Sie die Aufzeichnung reflektieren, dass die Zeugin auf den Angeklagten zeigt.
OpenSubtitles v2018

Witnesses point out three guys in a car.
Die Zeugen haben drei Kerle in einem Wagen erkannt.
OpenSubtitles v2018

We are now witnessing a turning point in the history of the modern Chinese state.
Wir sind nun Zeugen eines Wendepunktes in der Geschichte des modernen chinesischen Staates.
ParaCrawl v7.1

The witness repeatedly pointed out that the nose was free of obstruction.
Der Zeuge weist wiederholt daraufhin, dass die Nase immer frei gewesen sei.
ParaCrawl v7.1

In spring, one of our test riders witnessed the low point of stem quality.
Im Frühjahr erlebte einer unserer Testfahrer den Tiefpunkt in Sachen Vorbau-Qualität.
ParaCrawl v7.1

Many witnesses pointed to the man wearing the 23 Jordan jersey.
Viele Zeugen zeigte auf den Mann mit der 23 Jordan Jersey.
ParaCrawl v7.1

Many witnesses have pointed to the facilitating role that UCLAF can play in bringing about the vital bilateral contacts mentioned in the previous paragraph.
Auf die Verschiedenheit der Befugnisse der Zolldienststellen in den einzelnen Mitgliedstaaten wurde bereits hingewiesen.
EUbookshop v2

The witness pointed to his job description. "I did my job."
Der Zeuge beruft sich auf seinen Arbeitsauftrag: " Ich habe meine Arbeit gemacht".
ParaCrawl v7.1

Archaeological sites, and various witnesses rural heritage point to the rich history of Crooked Alsace.
Archäologische Fundstellen, und die verschiedensten Zeugen ländlichen Kulturguts weisen auf die reiche Geschichte des Krummen Elsass hin.
ParaCrawl v7.1