Translation of "Wondering about" in German

He was wondering about our constituent power.
Er hat nach unserer verfassunggebenden Gewalt gefragt.
Europarl v8

We will always be one animal wondering about the emotional experience of another animal.
Wir bleiben immer ein Tier, das über die Emotionen anderer Tiere nachdenkt.
TED2020 v1

Tom is wondering about what to do next.
Tom fragt sich, was er als nächstes tun soll.
Tatoeba v2021-03-10

Tom lay awake for a long time wondering about what he should do.
Tom lag lange wach und dachte darüber nach, was er tun sollte.
Tatoeba v2021-03-10

You know, I was wondering about Freudian determinants.
Wissen sie, ich habe über freudsche Einflüsse nachgedacht.
TED2013 v1.1

And I know you're wondering about this one.
Und weil ich weiß, dass Sie sich das fragen:
TED2020 v1

Well, it ain't no use wondering about it if you can't get to him in time.
Vergiss es lieber gleich, du kannst ihn ja doch nicht rechtzeitig fragen.
OpenSubtitles v2018

I suppose you're wondering about the money in Mr. Lawson's cello case.
Sie fragen sich, wie das Geld in den Kasten kommt.
OpenSubtitles v2018

I was wondering about her for you.
Ich habe mich schon gefragt, ob sie nicht etwas für dich wäre.
OpenSubtitles v2018

I've been wondering about the immortality of the soul.
Ich denke viel über die Unsterblichkeit der Seele nach.
OpenSubtitles v2018

I know you're wondering about all the mystery.
Ich weiß, dass euch die ganze Geheimhaltung wundert.
OpenSubtitles v2018

I've been wondering about those others.
Ich habe mir über meine Vorgänge- rinnen auch schon Gedanken gemacht.
OpenSubtitles v2018

I suppose you're wondering about this.
Ich schätze, Sie wundern sich darüber.
OpenSubtitles v2018

I suppose you're wondering about us.
Sie wundern sich bestimmt über uns.
OpenSubtitles v2018

Well, Mike, as you know I've been worrying and wondering about her for three years.
Ich machte mir drei Jahre Sorgen und fragte mich, ob sie durchkommt.
OpenSubtitles v2018

I've been wondering about that.
Das habe ich mich auch schon gefragt.
OpenSubtitles v2018