Translation of "Work against" in German

We must work against all of the many forms of discrimination against older people.
Wir müssen entschlossen gegen alle Formen der Diskriminierung gegenüber älteren Menschen vorgehen.
Europarl v8

Europe's citizens want Europol to commence its work against organized crime.
Die Bürger wünschen, daß Europol seine Arbeit gegen das organisierte Verbrechen aufnimmt.
Europarl v8

On the contrary, the funds often work against the countryside.
Im Gegenteil, die Mittel werden oft entgegen ländlichen Interessen eingesetzt.
Europarl v8

They work against the clock and against the thermometer.
Sie kämpfen gegen die Uhr und gegen das Thermometer.
TED2013 v1.1

These plans will only work against their own souls but they do not realize this.
Sie schmieden aber Ränke nur gegen sich selbst, ohne zu merken.
Tanzil v1

He did the work against his will.
Er tat die Arbeit wider Willen.
Tatoeba v2021-03-10

Otherwise the medicine may not work against the hepatitis C virus.
Anderenfalls kann dieses Arzneimittel nicht gegen das Hepatitis-C-Virus wirksam sein.
ELRC_2682 v1

Some of the SEC rules do work against deception.
Einige der SEC-Regeln sind gegen Täuschung hilfreich.
News-Commentary v14

NGOs therefore very frequently find themselves mandated by minorities to work against the majority.
Daher agieren NRO sehr oft mit einem Mandat von Minderheiten gegen die Mehrheit.
TildeMODEL v2018

There is no compulsory insurance against work accidents and occupational illness.
Es gibt keine Pflichtversicherung gegen Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten.
TildeMODEL v2018

If they feel it will work against the enemy they won't hesitate to use them.
Sie wollen sogar Wasserstoffbomben einsetzen, wenn es soweit kommt.
OpenSubtitles v2018

My medicine does not work against the broken leg.
Meine Medizin wirkt nicht gegen das gebrochene Bein.
OpenSubtitles v2018

About the fact that Pelant's using my work against us?
Über die Tatsache, dass Pelant mit meiner Arbeit gegen uns vorgeht?
OpenSubtitles v2018