Translation of "Work for you" in German

There is a great deal of work here for you, Baroness Ashton.
Hier wartet viel Arbeit auf Sie, Baroness Ashton.
Europarl v8

It just didn't work out for you.
Es hat bei Ihnen einfach nicht funktioniert.
TED2020 v1

I'd like to work for you as long as possible.
Ich würde gerne so lange wie möglich für Sie arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10

I can't work for you anymore.
Ich kann nicht mehr für dich arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10

I can't work for you.
Ich kann nicht für dich arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10

I'll never work for you.
Ich werde nie für Sie arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10

I don't work for you anymore.
Ich arbeite nicht mehr für dich.
Tatoeba v2021-03-10

You want me to do your dirty work for you, don't you?
Du willst, dass ich deine Drecksarbeit für dich erledige, oder?
Tatoeba v2021-03-10

How do we get a personal baseline about what's going to work for you?
Wie kriegen wir eine persönliche Grundlinie darüber, was für Sie funktioniert?
TED2013 v1.1

If it works for them, it will most probably work for you too.
Wenn es für sie klappt, klappt es für einen vermutlich auch.
TED2020 v1

I'm afraid it'll mean a lot of extra work for you... putting things in order so I can get away.
Ich fürchte, dass es viel Arbeit für Sie bedeutet.
OpenSubtitles v2018

Oh, you want us to work for you.
Oh, Sie möchten, dass wir für Sie arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Carrie, that's no work for you.
Das ist keine Arbeit für Sie.
OpenSubtitles v2018

Of course you are, but we got more important work for you.
Natürlich, aber wir haben wichtigere Arbeit für Sie.
OpenSubtitles v2018

I have work for you.
Denn Arbeit habe ich für Euch.
OpenSubtitles v2018

No. I told you I had work for you.
Wie gesagt, ich habe Arbeit für Euch.
OpenSubtitles v2018

You're all murderers, and we do your dirty work for you.
Ihr seid alle Mörder, wir machten eure Drecksarbeit.
OpenSubtitles v2018

It has been a pleasure to work with you for the last ten years.
Es war eine schöne Zeit, mit Ihnen 10 Jahre lang zu arbeiten.
TildeMODEL v2018

When I came to work for you, I'd gotten out of prison.
Als ich bei Ihnen anfing, kam ich aus dem Knast.
OpenSubtitles v2018