Translation of "Workers committee" in German

The very fact that we have Dell workers' committee representatives here tonight watching this shows just how deeply this fund has reached the workers of Dell and how they welcome it so much.
Die Tatsache, dass uns heute Abend Arbeitnehmervertreter von Dell zuschauen, zeigt wie tief diese Geldmittel die Arbeitnehmer von Dell erreicht haben und wie sehr sie es willkommen heißen.
Europarl v8

Most prominent among them, Adam Michnik (founder of "Gazeta Wyborcza") was one of the founders of the Workers' Defence Committee (KOR).
Der prominenteste von ihnen, Adam Michnik (der Herausgeber der "Gazeta Wyborcza"), gehörte zu den Gründern des Komitees zur Verteidigung der Arbeiter (KOR).
Wikipedia v1.0

The Company dropped its hard-line, anti-union stance in 1937, when Myron Taylor, then president of U.S. Steel, agreed to recognize the Steel Workers Organizing Committee, an arm of the Congress of Industrial Organizations (CIO) led by John L. Lewis.
Der Konzern gab seinen harten Antigewerkschaftskurs 1937 auf, als Myron Taylor als Präsident von US Steel der Einrichtung des Steel Workers Organisationskomitee zustimmte, der durch John L. Lewis vom CIO geführte wurde.
Wikipedia v1.0

He was Chairman of the Clyde Workers' Committee, an organisation that had been formed to organise Clydeside workers and, in particular, to campaign against the Munitions of War Act 1915, which forbade engineers from leaving the works where they were employed.
Gallagher wurde Präsident des Clyde Workers' Committee, einer Arbeiterbewegung der Industriearbeiter des Großraums Glasgow, die sich gegen den Munitions of War Act von 1915 wandte, einem Gesetz, das eine strikte Kontrolle der Arbeiter vorschrieb.
Wikipedia v1.0

With regard to the situation of part-time and temporary workers, the Committee has repeatedly stressed that they should have the same right, according to the same relative criteria as full-time regular workers to be included in occupational pension schemes.
Bezüglich der Lage der in Teilzeit- oder in befristeten Arbeitsverhältnissen stehenden Arbeitnehmer hat der Ausschuß wiederholt betont, daß diese Arbeitnehmer gemäß denselben einschlägigen Kriterien dieselben Rechte wie reguläre Vollzeitarbeitskräfte auf Einbeziehung in betriebliche Altersversorgungssysteme haben sollten.
TildeMODEL v2018

For this reason, and given the forthcoming launch, in 2006, of the European Year of Workers' Mobility, the Committee calls on the Union's institutions and the Member States to ensure that the procedure for drawing up and adopting the future implementing Regulation is as speedy and effective as possible so that the provisions of the new coordinating Regulation can enter into force to replace the complex provisions that make up the current Regulation No. 1408/71 at the earliest opportunity.
In Anbetracht dessen und im Hinblick auf das 2006 anstehende Europäische Jahr der Mobili­tät der Arbeitnehmer fordert der Ausschuss die EU-Institutionen sowie die Mitgliedstaaten auf, den Prozess der Erarbeitung und Annahme der künftigen Durchführungsverordnung so schnell wie möglich und mit größter Effizienz bei der Behandlung des Vorschlags voranzu­treiben, damit der verfügende Teil der neuen Koordinierungsverordnung möglichst rasch voll­ständig in Kraft treten und die komplexen Bestimmungen der derzeit geltenden Verord­nung Nr. 1408/71 baldmöglichst ersetzen kann.
TildeMODEL v2018

For this reason, and given the forthcoming launch, in 2006, of the European Year of Workers' Mobility, the Committee calls on the Union's institutions and the Member States to ensure that the procedure for drawing up and adopting the future implementing Regulation is as speedy and effective as possible so that the provisions of the new coordinating Regulation can enter into force to replace the complex provisions that make up the current Regulation No 1408/71 at the earliest opportunity.
In Anbetracht dessen und im Hinblick auf das 2006 anstehende Europäische Jahr der Mobili­tät der Arbeitnehmer fordert der Ausschuss die EU-Institutionen sowie die Mitgliedstaaten auf, den Prozess der Erarbeitung und Annahme der künftigen Durchführungsverordnung so schnell wie möglich und mit größter Effizienz bei der Behandlung des Vorschlags voranzu­treiben, damit der verfügende Teil der neuen Koordinierungsverordnung möglichst rasch voll­ständig in Kraft treten und die komplexen Bestimmungen der derzeit geltenden Verord­nung Nr. 1408/71 baldmöglichst ersetzen kann.
TildeMODEL v2018

For this reason, and given the forthcoming launch, in 2006, of the European Year of Workers’ Mobility, the Committee calls on the Union’s institutions and the Member States to ensure that the procedure for drawing up and adopting the future implementing Regulation is as speedy and effective as possible so that the provisions of the new coordinating Regulation can enter into force to replace the complex provisions that make up the current Regulation No. 1408/71 at the earliest opportunity.
In Anbetracht dessen und im Hinblick auf das 2006 anstehende Europäische Jahr der Mobili­tät der Arbeitnehmer fordert der Ausschuss die EU-Institutionen sowie die Mitgliedstaaten auf, den Prozess der Erarbeitung und Annahme der künftigen Durchführungsverordnung so schnell wie möglich und mit größter Effizienz bei der Behandlung des Vorschlags voranzu­treiben, damit der verfügende Teil der neuen Koordinierungsverordnung möglichst rasch voll­ständig in Kraft treten und die komplexen Bestimmungen der derzeit geltenden Verord­nung Nr. 1408/71 baldmöglichst ersetzen kann.
TildeMODEL v2018

With this in mind, and with regard to older workers, the Committee has supported the recommendations and the analysis made by the Commission in its Communication (COM (2004) 146 final): " …social partners should broaden and intensify their efforts both at national and EU level to establish a new culture on ageing and management of change.
Zu diesem Zweck und im Hinblick auf "die älteren Arbeitskräfte" hat der Ausschuss die Empfehlungen und die Analyse der Kommission unterstützt, die in ihrer Mitteilung (KOM(2004) 146 endg.) feststellt, dass "... die Sozialpartner sowohl auf nationaler als auch europäischer Ebene ihre Anstrengungen, eine neue Kultur in der Alterungsfrage und dem Management des Wandels einzuführen, verbreiten und vertiefen" sollten.
TildeMODEL v2018

In the late 1930s, the community's steel sector gained national attention once again, when Youngstown became a site of the so-called "Little Steel Strike", an effort by the Steel Workers Organizing Committee, a precursor to United Steelworkers, to secure contract agreements with smaller steel companies.
Gegen Ende der 1930er Jahre rückte Youngstown in den Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit, als die Gewerkschaft Steel Workers Organizing Committee über den sogenannten Little Steel Strike eine vertragliche Anerkennung der Gewerkschaften erzwingen wollte.
WikiMatrix v1

Between 1971 and 1976 a total of 92 research projects were put forward ty the Research Committee "Health in Mines", and after endorsement ty the Committee of Producers and Workers and the Committee of Government Experts were finally approved ty the Commission of the European Communities.
Von 1971 bis 1976 wurden insgesamt 92 Forschungsvorhaben vom Forschungsausschuß "Gesundheitsschutz im Bergbau" vorgeschlagen und nach deren Befürwortung durch die Ausschüsse der Produzenten und Arbeitnehmer sowie der Regierungsvertreter von der Kommission der Europäischen Gemeinschaften genehmigt.
EUbookshop v2

As regards workers' relations, the Committee emphasises the importance of social dialogue between the two sides of industry as the basis of legislation at European level.
In Bezug auf die Situation der Arbeitnehmer unterstreicht der Ausschuss die Bedeutung des sozialen Dialogs zwischen den Sozialpartnern als Grundlage für EU-Rechtsvorschriften.
EUbookshop v2