Translation of "Working as an intern" in German

I'm currently working as an intern, having a ball.
Aktuell arbeite ich als Praktikant, was einen Heidenspaß macht.
OpenSubtitles v2018

I have been working as an Intern at one of the research institutes of the Fraunhofer Gesellschaft.
Ich habe als Praktikant an einer der Forschungsinstitute der Fraunhofer Gesellschaft gearbeitet.
CCAligned v1

In 2008, I spent five months working here as an intern and had sufficient time to settle in.
Ich war 2008 als Praktikantin Ã1?4ber fÃ1?4nf Monate dort tätig und hatte Zeit genug mich einzufinden.
ParaCrawl v7.1

Having working as an intern in the office of a Japanese member of parliament after graduating from university, Harada started to feel the need to connect the youth and politicians:
Durch die Arbeit als Praktikant im Büro eines Mitglieds des japanischen Unterhauses, der er nach seinem Universitätsabschluss nachging, erwachte in Harada das Bedürfnis, Jugend und Politiker zusammenzubringen:
GlobalVoices v2018q4

Experience an interesting entry into the working world as an intern, trainee or student in a dual degree program with a world market leader or take advantage of one of our other offers.
Erleben Sie einen interessanten Einstieg in die Arbeitswelt als Praktikant, Auszubildender oder Student eines dualen Studiengangs bei einem Weltmarktführer oder nutzen Sie eines unserer anderen Angebote.
ParaCrawl v7.1

That was the situation when your editor started working as an intern for FSFE in Georg Greve's one room apartment in Hamburg in 2004.
So war die Lage, als Ihr Editor als Praktikant für FSFE in Georg Greves Ein-Zimmer-Appartment in Hamburg im Jahr 2004 zu arbeiten anfing.
ParaCrawl v7.1

A concept that industrial design student Johannes Scholl developed in 2010 while working as an intern at Munich innovation company HYVE as part of his thesis work.
Ein Konzept, das der Industrie-Design-Student Johannes Scholl 2010 bei einem Praktikum bei der Münchner Innovation Company HYVE für seine Diplom-Arbeit entwickelte.
ParaCrawl v7.1

Half of the year is spent working as an intern in a company in the Netherlands or abroad.
Die Hälfte des Jahres verbringen Sie als Praktikant in einem Unternehmen in den Niederlanden oder im Ausland.
ParaCrawl v7.1

By working as an intern or writing a final thesis in our company, you can gain valuable experience and make initial personal contacts.
Mit einem Praktikum oder dem Verfassen einer Abschlussarbeit in unserem Unternehmen sammeln Sie wertvolle Erfahrungen und können erste Kontakte knüpfen.
ParaCrawl v7.1

The students can fulfill their internship requirement either by completing exchange programs in a university abroad or by working as an intern in her (his) specific region of interest.
Die Studierenden können ihr Praktikumserfordernis entweder durch ein Austauschprogramm an einer Universität im Ausland oder durch eine Praktikumsstelle in ihrer spezifischen Region erfüllen.
ParaCrawl v7.1

If you're working as an intern at our club you also take on, in addition to your fields, ROBINlife duties as a host:
Wenn du bei uns im Club als Praktikant/in arbeitest übernimmst du neben den Aufgaben in deinem Bereich auch ROBINlife Gastgeberaufgaben:
ParaCrawl v7.1

Working as an intern in a foreign country is an excellent way to experience another country and gain valuable work skills.
Arbeiten als Praktikant in einem fremden Land ist ein ausgezeichneter Weg, um ein anderes Land und die wertvolle Arbeit Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1

It turned out that Carolin comes from the Lower Rhine and was working as an intern at the Windhoek local paper.
Es stellte sich heraus, dass Carolin vom Niederrhein kommt und als Praktikantin bei der Allgemeinen Zeitung Windhuk arbeitete.
ParaCrawl v7.1

Tetmajer first worked as an intern with the Swiss Northeastern Railway.
Zuerst arbeitete er als Praktikant bei der Schweizerischen Nordostbahn.
Wikipedia v1.0

Who is allowed to work as an intern?
Wer kann sich für ein Praktikum bewerben?
ELRA-W0201 v1

Since January 2012 she's working as consultant in an international strategy consultancy.
Seit Januar 2012 ist sie als Consultant in einer international ausgerichteten Strategieberatung tätig.
Wikipedia v1.0

Anyway, he was a lit agent, and I worked there as an intern.
Er war ein Literaturagent, und ich habe dort ein Praktikum gemacht.
OpenSubtitles v2018

Parallel to this, Sabottka worked as an international tour manager for Violent Femmes and Johnathan Richman.
Parallel arbeitete Sabottka als internationaler Tourneemanager für Violent Femmes und Johnathan Richman.
WikiMatrix v1

I work as an international lawyer.
Ich arbeite als Anwalt internationalen Rechts.
QED v2.0a

Since 1982 Jörg has worked as an international sales director for Fahrzeugwerk Krone.
Jörg Sanders war seit 1982 als Vertriebsleiter International im Fahrzeugwerk Krone tätig.
ParaCrawl v7.1

Can I volunteer or work as an intern with you?
Kann ich freiwillig oder als Praktikant/-in mit dir zusammen arbeiten?
CCAligned v1

The beginning of our work as an international personnel service provider is always on a consultation.
Am Anfang unserer Arbeit als internationaler Personaldienstleister steht dabei immer eine Beratung.
ParaCrawl v7.1

He has worked as an international affairs representative in Eastern Europe and East Asia.
Er hat in Osteuropa und in Asien als Beauftragter für Internationale Angelegenheiten gearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Prior to that, he worked as an intern and jurist in renowned law firms in Lausanne.
Davor arbeitete er als Praktikant und Jurist in renommierten Anwaltskanzleien in Lausanne.
ParaCrawl v7.1

Since 2000 he worked as an international technical official.
Seit 2000 ist er auch auf internationaler Triathlon-Ebene technischer Offizieller.
ParaCrawl v7.1