Translation of "Working capital investment" in German

This will help Spanish businesses cover their immediate working capital and investment needs in these difficult times.
Unternehmen können so in diesen schwierigen Zeiten ihren unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarf decken.
ELRC_3382 v1

For example, It links the subsidised loans or guarantees to businesses to the scale of their economic activity, by reference to their wage bill, turnover, or liquidity needs, and to the use of the public support for working or investment capital.
So wird beispielsweise der Umfang vergünstigter Darlehen oder Garantien für Unternehmen an den Umfang ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit, gemessen an ihrer Lohnsumme, ihrem Umsatz oder ihrem Liquiditätsbedarf, sowie an die Voraussetzung geknüpft, dass sich die öffentliche Unterstützung auf einen Betriebs- oder Investitionsmittelbedarf bezieht.
ELRC_3382 v1

It enables the granting of guarantees on loans at favourable terms to help businesses cover immediate working capital and investment needs.
Die Regelung steht allen Unternehmen offen und ermöglicht Darlehensgarantien zu günstigen Konditionen, die zur Deckung des unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarfs der Wirtschaft beitragen sollen.
ELRC_3382 v1

They will help businesses cover immediate working capital and investment needs, and continue their activities in these difficult times.
Auf diese Weise können Unternehmen ihren unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarf decken und in diesen schwierigen Zeiten den Betrieb fortführen.
ELRC_3382 v1

These state guarantees can cover up to 90% of risk on loans to help businesses cover immediate working capital and investment needs.
Solche staatlichen Garantien können bis zu 90 % der Risiken von Darlehen abdecken, um die Unternehmen bei der Deckung ihres unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarfs zu unterstützen.
ELRC_3382 v1

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "This Polish guarantee scheme will help Polish businesses affected by the current coronavirus crisis cover their immediate working capital and investment needs, and continue their activities in these difficult times.
Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte dazu: „Dank dieser polnischen Garantieregelung können die von der derzeitigen Coronavirus-Krise betroffenen polnischen Unternehmen ihren unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarf decken und in diesen schwierigen Zeiten den Betrieb fortführen.
ELRC_3382 v1

The aim of the scheme is to help businesses to cover their immediate working capital or investment needs, thus ensuring the continuation of their activities.
Ziel der Regelungen ist es, zur Deckung des unmittelbaren Betriebs- bzw. Investitionsmittelbedarfs der Unternehmen beizutragen, damit sie ihren Geschäftsbetrieb fortführen können.
ELRC_3382 v1

Lithuania notified to the Commission under the Temporary Framework a €110 million guarantee scheme for working capital and investment loans granted by commercial banks to support companies affected by the coronavirus outbreak.
Litauen hat auf der Grundlage des Befristeten Rahmens eine Garantieregelung im Umfang von 110 Mio. EUR bei der Kommission angemeldet, um Betriebsmittel- und Investitionskredite von Geschäftsbanken abzusichern und so die vom Coronavirus-Ausbruch betroffenen Unternehmen zu unterstützen.
ELRC_3382 v1

Belgium notified to the Commission under the Temporary Framework a guarantee scheme for working capital and investment loans, to support companies active in the Flemish region and affected by the coronavirus outbreak.
Belgien hat bei der Kommission auf der Grundlage des Befristeten Beihilferahmens eine Garantieregelung angemeldet, um Betriebsmittel- und Investitionskredite abzusichern und so in der Flämischen Region tätige und vom Coronavirus-Ausbruch betroffene Unternehmen zu unterstützen.
ELRC_3382 v1

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The Dutch scheme, with a budget of up to €10 billion, will help companies cover their immediate working capital and investment needs in these difficult times to continue their activity during and after the coronavirus outbreak.
Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die niederländische Regelung im Umfang von bis zu 10 Mrd. EUR wird den Unternehmen helfen, ihren unmittelbaren Bedarf an Betriebs- und Investitionskapital in diesen schwierigen Zeiten zu decken, damit sie den Betrieb während und nach dem Coronavirus-Ausbruch fortführen können.
ELRC_3382 v1

The Netherlands notified to the Commission under the Temporary Framework a guarantee scheme for working capital and investment loans granted by banks, to help Dutch companies meet their liquidity needs in the context of the coronavirus outbreak.
Die Niederlande haben auf der Grundlage des Befristeten Rahmens eine Garantieregelung zur Absicherung von Betriebsmittel- und Investitionskrediten von Geschäftsbanken bei der Kommission angemeldet, um niederländischen Unternehmen infolge des Coronavirus-Ausbruchs bei der Deckung ihres Liquiditätsbedarfs zu helfen.
ELRC_3382 v1

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The Luxembourg scheme that we approved today enables the granting of guarantees on loans at favourable terms to help business cover immediate working capital and investment needs and continue their activities in these difficult times.
Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die heute von uns genehmigte Luxemburger Regelung ermöglicht Darlehensgarantien zu günstigen Konditionen zur Deckung des unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarfs von Unternehmen, die Hilfe benötigen, um in diesen schwierigen Zeiten den Betrieb fortführen zu können.
ELRC_3382 v1

The aim of the scheme is to limit the risks associated with issuing loans to companies that are severely affected by the economic impact of the coronavirus, helping businesses to cover their immediate working capital or investment needs, in order to ensure the continuation of their activities.
Ziel der Regelung ist es, die Risiken im Zusammenhang mit der Vergabe von Darlehen an Unternehmen, die stark von den wirtschaftlichen Auswirkungen des Coronavirus betroffen sind, zu begrenzen und die Unternehmen dabei zu unterstützen, ihr unmittelbares Betriebskapital oder ihren unmittelbaren Investitionsbedarf zu decken, um die Fortführung ihrer Tätigkeiten zu gewährleisten.
ELRC_3382 v1

Italy notified to the Commission under the Temporary Framework a guarantee scheme for new working capital and investment loans granted by banks, to support companies affected by the coronavirus outbreak.
Italien hat auf der Grundlage des Befristeten Rahmens eine Garantieregelung bei der Kommission angemeldet, um Betriebsmittel- und Investitionskredite von Geschäftsbanken abzusichern und so die vom Coronavirus-Ausbruch betroffenen Unternehmen zu unterstützen.
ELRC_3382 v1

The aim of the scheme is to help businesses to cover their immediate working capital and investment needs, thus ensuring the continuation of their activities.
Ziel der Regelung ist es, zur Deckung ihres unmittelbaren Betriebs- bzw. Investitionsmittelbedarfs beizutragen, damit sie ihren Geschäftsbetrieb fortführen können.
ELRC_3382 v1

The aim of the scheme is to help those companies which are experiencing difficulties in accessing liquidity due to the coronavirus outbreak cover their immediate working capital and investment needs, thus helping them to continue their activities during and after the outbreak.
Die Regelung soll Unternehmen, die wegen der Coronakrise Schwierigkeiten haben, liquide Mittel zu erhalten, helfen, ihren unmittelbaren Bedarf an Betriebs- und Investitionskapital zu decken, damit sie den Betrieb während und nach dem Coronavirus-Ausbruch fortführen können.
ELRC_3382 v1

On the contrary, it finances the general activity of the beneficiaries by facilitating their access to liquidity in the form of working capital loans and investment loans.
Vielmehr wird die allgemeine Tätigkeit der Begünstigten finanziert, indem ihnen der Zugang zu Liquidität in Form von Betriebskapital- und Investitionsdarlehen erleichtert wird.
ELRC_3382 v1

As a result, still more sources of working and investment capital are disrupted, amplifying the impact of domestic capital flight.
Hierdurch werden weitere Quellen von Arbeits- und Investitionskapital gestört, was die Auswirkungen der Kapitalflucht aus dem Lande verstärkt.
News-Commentary v14

It will help businesses cover their immediate working capital or investment needs and ensure that they have sufficient liquidity to continue their activities.
Auf diese Weise können Unternehmen ihren unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarf decken und sicherstellen, dass sie über ausreichende Liquidität verfügen, um den Betrieb fortzuführen.
ELRC_3382 v1

The loan, which will be matched by a further EUR 100 million of credit by Unicaja, will mainly serve to finance the working capital and investment – including in the areas of tourism, environmental protection and RDI – of small industrial and service companies.
Das Darlehen der EIB, das durch weitere Kreditmittel der Unicaja von 100 Mio EUR ergänzt werden wird, ist hauptsächlich für die Finanzierung von Betriebskapital und von Investitionsvorhaben von kleinen und mittleren Industrie- und Dienstleistungsunternehmen bestimmt, darunter für Investitionen in den Bereichen Fremdenverkehr, Umweltschutz sowie Forschung, Entwicklung und Innovation (FEI).
TildeMODEL v2018

The aim of the scheme is to help businesses cover their immediate working capital or investment needs, thus ensuring the continuation of their activities.
Ziel der Regelung ist es, zur Deckung des unmittelbaren Betriebs- bzw. Investitionsmittelbedarfs der Unternehmen beizutragen, damit sie ihren Geschäftsbetrieb fortführen können.
ELRC_3382 v1

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "This €255 million Bulgarian guarantee scheme will help micro, small and medium-sized companiesaffected by the coronavirus outbreak to cover their immediate working capital and investment needs.
Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte dazu: „Dieses Darlehensgarantieprogramm in der Größenordnung von 255 Mio. EUR wird zur Deckung des unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarfs kleiner und mittlerer Unternehmen und von Kleinstunternehmen in Bulgarien beitragen, die von der derzeitigen Coronakrise betroffen sind.
ELRC_3382 v1

The aim of the scheme is to help businesses in these sectors cope with the liquidity issues brought about by the coronavirus crisis by giving them access to the financial means they need to cover their immediate working capital and investment needs, thus ensuring the continuation of their activities.
Ziel der Regelung ist es, die Unternehmen dieser Wirtschaftszweige bei der Bewältigung von Liquiditätsproblemen infolge der Coronakrise zu unterstützen, indem ihnen die für die Deckung ihres unmittelbaren Betriebs- und Investitionsmittelbedarfs erforderlichen finanziellen Mittel bereitgestellt werden, so dass sie ihre Tätigkeiten fortsetzen können.
ELRC_3382 v1