Translation of "Working closely together" in German

The EU and China are working closely together.
Die EU und China arbeiten eng zusammen.
ELRC_3382 v1

The two are working together closely, the action growing more rigorous.
Die beiden arbeiten eng zusammen die Aktionen werden härter.
OpenSubtitles v2018

The Commission has been working closely together with the ILO since 1958.
Die Kommission und die ILO pflegen bereits seit 1958 eine enge Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018

If all goes well, we'll be working very closely together.
Wenn alles gut geht, arbeiten wir sehr eng zusammen.
OpenSubtitles v2018

This is why we should be working more closely together with our American friends.
Deswegen sollten wir mit unseren amerikanischen Freunden enger zusammenarbeiten.
Europarl v8

That aside, I was kind of looking forward to working closely together.
Davon abgesehen habe ich mich darauf gefreut, mit Ihnen zusammen zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Two men... maybe three, at the outside, working closely together could have pulled it off.
Vielleicht drei draußen, die eng zusammenarbeiten, hätten das schaffen können.
OpenSubtitles v2018

AREVA and AUCOTEC experts are working closely together for this purpose.
Dazu arbeiten AREVA- und AUCOTEC-Experten eng zusammen.
ParaCrawl v7.1

Working together closely, we capture the knowledge required to fulfill your tasks.
Enger zusammen, erfassen wir die zur ErfÃ1?4llung Ihrer Aufgaben erforderliche Kenntnisse.
ParaCrawl v7.1

We are working closely together with the responsible authorities.
Die Ursachenermittlung läuft zurzeit, wir arbeiten eng mit den verantwortlichen Behörden zusammen.
ParaCrawl v7.1

Both sides would benefit from working more closely together.
Dabei würden von einem engeren Austausch beide Seiten profitieren.
ParaCrawl v7.1

Debian Med is working closely together with Bio-Linux.
Debian Med arbeitet eng mit Bio-Linux zusammen.
ParaCrawl v7.1

We are working closely together with qualified regional partners in order to complete these tasks effectively.
Bei den Bohrarbeiten und Laboruntersuchungen arbeiten wir eng mit qualifizierten regionalen Partnerunternehmen zusammen.
ParaCrawl v7.1

However, we are working closely together with the Beijing Ski Association.
Wir arbeiten aber eng mit der Beijing Ski Association zusammen.
ParaCrawl v7.1

Since we signed the deal with him in 2012 we have been closely working together with Catchy Music and Thomas.
Seit Vertragsunterzeichnung 2012 arbeiten wir eng mit Catchy Music und Thomas Stengaard zusammen.
ParaCrawl v7.1

Only at the end of last year both, GLA-WEL and Emil Inauen, had agreed on working closely together.
Erst Ende letzten Jahres hatten GLA-WEL und Emil Inauen ihre langfristige Zusammenarbeit vereinbart.
ParaCrawl v7.1

SSTH and EHL are working more closely together and exchanging students.
Die SSTH und die EHL arbeiten stärker zusammen und tauschen Studierende aus.
CCAligned v1

Stevie and I will, of course, continue working closely together and developing new projects.
Selbstverständlich werden Stevie und ich weiterhin eng zusammenarbeiten und gemeinsam neue Produkte entwickeln!
CCAligned v1

We are closely working together with leading manufacturers of dosing systems:
Wir arbeiten mit den führenden Herstellern von Dosieranlagen eng zusammen:
CCAligned v1