Translation of "Working out" in German

We're working out plans for countries dominated by the Commies.
Wir arbeiten an Plänen für jedes Land, das die Roten dominieren.
OpenSubtitles v2018

Well, sir, everything's working out beautifully for you.
Nun, Sir, das läuft ja wie geschmiert für Sie.
OpenSubtitles v2018

The Customs Department is working to roll out the customs declaration processing system ASYCUDA to all customs offices.
Die Zollverwaltung arbeitet daran, alle Zollbüros an das Zollanmeldungsbearbeitungssystem ASYCUDA anzuschließen.
TildeMODEL v2018

The rest of our money is out working, to help industry and business.
Der Rest unseres Geldes arbeitet, hilft Industrie und Unternehmen.
OpenSubtitles v2018

Don't worry, Mr. Jennings, everything's working out fine.
Keine Sorge, Mr. Jennings, es läuft alles wie geschmiert.
OpenSubtitles v2018