Translation of "Working title" in German

That's just a working title, by the way.
Das ist übrigens nur der Arbeitstitel.
TED2020 v1

Working title: Will the new CMO give more powers to farmers?
Arbeitstitel: Wird die neue GMO die Rolle der Landwirte stärken?
TildeMODEL v2018

The new comic was announced to have the working title of Kick-Ass 2: Balls to the Wall.
Der Titel der Fortsetzung soll Kick-Ass 2: Balls to the Wall lauten.
WikiMatrix v1

The working title for the series was Lawman.
Der Arbeitstitel der Serie hieß Lawman.
WikiMatrix v1

The working title for the album had been Rock.
Der Arbeitstitel für das Album lautete Rock.
WikiMatrix v1

The working title for the show during development was “Half Filipinos”.
Der Arbeitstitel des Filmes während der Dreharbeiten lautete „Platinum“.
WikiMatrix v1

Until 31 August 2016, the station borne the working title Berliner Rathaus.
Bis zum 31. August 2016 trug die Station den Arbeitstitel Berliner Rathaus.
WikiMatrix v1

The working title of the game was "Upon Westminster Bridge".
Arbeitstitel des Spiels war "Upon Westminster Bridge".
WikiMatrix v1

The working title of this episode was Angel of Mercy.
Der geplante englische Titel war Angel of Terror.
WikiMatrix v1

Well, um, the working title is Supernatural.
Oh, na ja, der Arbeitstitel ist Supernatural.
OpenSubtitles v2018

And you know we're working on the title now.
Und wissen Sie, wir arbeiten noch am Titel.
OpenSubtitles v2018

The working title is: "Knut Hamsun.
Der vorläufige Titel lautet: "Knut Hamsun.
ParaCrawl v7.1