Translation of "Worm out" in German

Worm crawls out, we stomp it like a bug.
Der Wurm kriecht heraus, und wir zerstampfen es wie einen Käfer.
OpenSubtitles v2018

Are we gonna get this worm out any time soon?
Bekommen wir den Wurm bald raus?
OpenSubtitles v2018

A worm crawls out of a plate of spaghetti and says,
Ein Wurm windet sich aus einem Teller Spaghetti und sagt:
OpenSubtitles v2018

Worm crawls in you, worm crawls out.
Der Wurm kriecht in dich, der Wurm kriecht wieder raus.
OpenSubtitles v2018

So by taking the worm out, he might be expediting this change?
Also beschleunigte er die Verwandlung, indem er den Wurm herausnahm?
OpenSubtitles v2018

He couldn't worm the secrets out of her.
Er konnte ihr die Würmer... nicht aus der Nase ziehen.
OpenSubtitles v2018

They just used you to worm the information out of me.
Sie benutzten dich, um mir die Würmer aus der Nase zu ziehen.
OpenSubtitles v2018

So look out, worm, I'm coming at you.
Also pass auf, Wurm, ich komme dich holen.
OpenSubtitles v2018

The worm then passes out of your stool without further incident.
Der Wurm wird dann mit deinem Stuhl einfach ausgeschieden.
ParaCrawl v7.1

When he arrived we had to pull a worm out of his toes.
Als er kam, mussten wir einen Wurm aus seinem Zeh ziehen.
ParaCrawl v7.1

A few days later a small worm comes out of the ashes.
Einige Tage später kommt aus der Asche ein kleiner Wurm.
ParaCrawl v7.1

The worm drive formed out of the set of worm gear teeth 84 and the worm wheel 86 is preferably designed to be self-locking.
Das aus der Schneckenverzahnung 84 und dem Schneckenrad 86 gebildete Schneckengetriebe ist vorzugsweise selbsthemmend ausgestaltet.
EuroPat v2

Some days later a little worm creeps out of the ashes which grows wings.
Nach einigen Tagen entsteht aus der Asche ein kleiner Wurm, der Flügel bekommt.
ParaCrawl v7.1

Even if the worms are cut up, a whole worm will develop out of each cut piece.
Selbst wenn die Würmer zerschnitten werden, entsteht aus jedem Stück wieder ein ganzer Wurm.
ParaCrawl v7.1