Translation of "Worry about" in German

Anyway, they obviously have nothing to worry about.
Jedenfalls haben sie offensichtlich keinen Anlass zur Sorge.
Europarl v8

I worry too about the Council's intentions with regard to the budget.
Auch die Absichten des Rates in bezug auf den Haushalt bereiten mir Sorgen.
Europarl v8

We cannot but worry about fundamental freedoms.
Was die Grundfreiheiten betrifft, können wir uns nur sorgen.
Europarl v8

We worry about human rights and I raise two issues.
Wir sorgen uns um die Menschenrechte, und ich nenne zwei Probleme.
Europarl v8

One year on from Johannesburg, there is already cause for us to worry about the implementation plan.
Ein Jahr nach Johannesburg müssen wir uns bereits Sorgen um den Umsetzungsplan machen.
Europarl v8

They worry about the change in their daily lives.
Sie machen sich Sorgen über die Veränderungen im Alltag.
Europarl v8

Of course, the positive list does not mean that we have nothing to worry about.
Richtig ist natürlich, dass die Positivliste uns nicht alle Sorgen nimmt.
Europarl v8

Citizens really worry about these issues.
Die Bürger sorgen sich wirklich über diese Themen.
Europarl v8

The supplier in these regions does not worry too much about price affordability.
Die Lieferanten dieser Regionen machen sich über die Erschwinglichkeit keine allzu großen Gedanken.
Europarl v8

The locals thus do not have to worry about expelling of the "crusaders."
Dadurch sind die Hiesigen eine Sorge los - nämlich die Vertreibung der Kreuzfahrer.
WMT-News v2019

I'm not going to worry too much about it.
Ich mache mir deswegen nicht allzu große Sorgen.
WMT-News v2019

We have Russia, China and Pakistan to worry about.
Wir sind in Sorge über Russland, China und Pakistan.
GlobalVoices v2018q4

This is the part of Antarctica that we worry about.
Das ist der Teil der Antarktis, um den wir uns sorgen.
TED2013 v1.1

You never have to worry about plugging these things in again.
Sie müssen sich nie wieder Gedanken darüber machen diese Sachen anzuschließen.
TED2013 v1.1

You don't have to worry about the forces between them.
Man muss sich nicht um die Kräfte zwischen ihnen sorgen.
TED2013 v1.1

You don't need to worry about knowing anything.
Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen, wenn Sie nichts wissen.
TED2020 v1

Cities don't worry about number one.
Städte machen sich darüber keine Gedanken.
TED2020 v1

What am I sending to worry about this? Am I sending naked pictures or something?
Was ich denn senden würde, dass ich mir darüber Sorgen mache?
TED2020 v1