Translation of "Would be thrilled" in German

We would be thrilled if we had one semitone pitch perception in cochlear implant users.
Wir wären überglücklich, wenn wir so wenig Abweichung bei unseren Patienten hätten.
TED2013 v1.1

Your father would be so thrilled.
Dein Vater würde sich so freuen.
OpenSubtitles v2018

I would be thrilled to have you.
Ich wäre froh, dich zu haben.
OpenSubtitles v2018

I'm just not sure Kate would be too thrilled about it.
Ich bin mir nur nicht sicher, ob Kate das gefallen würde.
OpenSubtitles v2018

My father would be thrilled by my lack of experience in the area.
Mein Vater würde sich über meinen Mangel an Erfahrung auf dem Gebiet freuen.
OpenSubtitles v2018

Yes, and he would be thrilled if we could work this out.
Ja, und er wäre begeistert, wenn wir das hinbekommen könnten.
OpenSubtitles v2018

He would not be thrilled to see me walking home with a white boy.
Er wäre nicht gerade erfreut, wenn ich mit einem Weißen ankomme.
OpenSubtitles v2018

George Orwell would be thrilled at this idea.
George Orwell wäre von der Idee entzückt.
OpenSubtitles v2018

I would be thrilled if he got a Timer.
Es wäre leichter, wenn er einen timer hätte.
OpenSubtitles v2018

I knew the kids would be thrilled with the results.
Ich wusste, die Kids würden vom Ergebnis begeistert sein.
OpenSubtitles v2018

I'm sure your boss would be thrilled to know.
Ich bin mir sicher, deinen Boss würde das brennend interessieren.
OpenSubtitles v2018

Though I hadn’t expected I would be so thrilled in the end.
Dass ich so begeistert sein würde, hätte ich aber auch nicht erwartet.
ParaCrawl v7.1

We would be thrilled to greet you there!
Wir würden uns sehr freuen, Sie dort begrüssen zu dürfen!
ParaCrawl v7.1

California would be thrilled to have such a low debt level.
Kalifornien wäre froh, nur diese Schulden zu haben.
ParaCrawl v7.1

We would be thrilled to welcome you here again in person!
Wir freuen uns, Euch bald wieder begrüßen zu dürfen!
CCAligned v1

I would be thrilled to start a dialogue –
Ich würde mich freuen, einen Dialog anzufangen –
CCAligned v1

We would be thrilled to welcome you here too.
Wir würden uns freuen, auch Sie bei uns begrüßen zu dürfen.
CCAligned v1

Hannibal Lecter would definitely be thrilled.
Hannibal Lecter wäre auf jeden Fall begeistert.
ParaCrawl v7.1

We are very flexible and would be thrilled to work with you as a group leader.
Wir sind sehr flexibel und würden uns freuen, mit Ihnen zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

We would be thrilled to hear your ideas or for any support.
Wir freuen uns auf Ihre Ideen und Ihre Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

I would be thrilled to create a special pair of earrings just for you!
Ich wäre begeistert, ein spezielles Paar Ohrringe für Sie erstellen!
ParaCrawl v7.1

Now you would be thrilled to have that same figure.
Jetzt würdest du dich wahnsinnig freuen, eben die Figur zu haben.
ParaCrawl v7.1