Translation of "Would it be helpful" in German

It would be helpful to gain some reassurances from the Commission in these regards.
Es wäre hilfreich, diesbezüglich Zusicherungen von der Kommission zu bekommen.
Europarl v8

I think it would be helpful to work determinedly towards these specific objectives.
Meiner Meinung nach wäre es hilfreich, diese konkreten Ziele entschlossen anzugehen.
Europarl v8

It would be helpful if we all realised this.
Es wäre hilfreich, wenn wir alle dies einsehen würden.
Europarl v8

Yes, we can do that if it would be helpful.
Ja, wir können dies tun, sollte es hilfreich sein.
Europarl v8

It would be helpful if it could be properly explained.
Es wäre hilfreich, wenn Sie das richtig erklären könnten.
Europarl v8

It would be helpful and fair to put the appropriate structures in place as soon as possible.
Es wäre hilfreich und sehr fair, das möglichst bald zu strukturieren.
Europarl v8

It would be helpful if we could support this initiative.
Es wäre gut, wenn wir diese Initiative unterstützen könnten.
Europarl v8

It would be helpful if the invitations could be officially sent earlier.
Es wäre hilfreich, wenn die Einladungen vorher offiziell zugestellt werden könnten.
Europarl v8

It would be helpful if official representatives from Parliament were sent there.
Es wäre sicher hilfreich, offizielle Vertreter des Parlaments dorthin zu entsenden.
Europarl v8

It would be helpful for handbooks to be available to SMEs explaining the standards to them.
Hilfreich wären Handbücher für KMU, in denen die Normen erläutert werden.
Europarl v8

Obviously it would be helpful to push this development forward.
Ganz sicher ist es nützlich, die Entwicklung nochmals anzuschieben.
Europarl v8

It would be helpful if the Czech Government provided an answer to this question.
Es wäre hilfreich, wenn die tschechische Regierung darauf eine Antwort geben würde.
Europarl v8

It would be helpful if Europe were not directly to import the American-style procedural model.
Es ist wünschenswert, dass Europa nicht unmittelbar das US-amerikanische Verfahrensmodell übernimmt.
Europarl v8

It would be helpful if these reports were drawn up with full and proper care and accuracy.
Diese Berichte sollten mit größt­möglicher Sorgfalt und Genauigkeit erstellt werden.
TildeMODEL v2018

It would be very helpful to have a list of the grounds, with examples, from the Commission.
Eine beispielhafte Auflistung von Gründen durch die Europäische Kommission wäre sehr hilfreich.
TildeMODEL v2018

It would be helpful to look into some of the shortcomings in the Commission's analysis.
Es ist sinnvoll, bei einigen Unzulänglichkeiten dieser Untersuchung etwas zu verweilen.
TildeMODEL v2018

It would be helpful to be kept up to date on the legal status of these measures.
Deshalb wären Informationen über die derzeitige Rechtswirkung dieser Maßnahmen interessant.
TildeMODEL v2018

Maybe it would be helpful if you'd tell me.
Vielleicht würden Sie es mir erklären.
OpenSubtitles v2018

It would be helpful if such meetings were held at an earlier stage.
Sie könnten in einem früheren Stadium stattfinden, was gewiss nützlich wäre.
TildeMODEL v2018