Translation of "Written submission" in German

Two oral hearings and a second written submission follow.
Es folgen zwei mündliche Anhörungen und eine weitere Einreichung schriftlicher Unterlagen.
TildeMODEL v2018

His written submission to the Committee includes the following assessment:
Sein schriftlicher Bericht an den Ausschuß enthält die folgende Einschätzung:
EUbookshop v2

Following your written submission we will lock your account for a period of 24 hours only.
Nach Ihrer schriftlichen Anfrage, werden wir Ihr Konto lediglich 24 Stunden schließen.
CCAligned v1

The former two require a written submission of varying depth.
Erstere beiden bedürfen einer schriftlichen Vorlage unterschiedlicher inhaltlicher Tiefe.
ParaCrawl v7.1

One supplier of weighing indication systems established in the Union made a written submission of its view on the investigation.
Ein in der Union ansässiger Lieferant von Gewichtsanzeigesystemen reichte eine schriftliche Stellungnahme zu der Untersuchung ein.
DGT v2019

The Commission shall not be obliged to take into account any further written submission received after the expiry of that time-limit.
Die Kommission ist nicht verpflichtet, nach Ablauf dieser Frist eingegangenen schriftlichen Ausführungen Rechnung zu tragen.
EUbookshop v2

Which are also applicable exclusively without written acknowledgement upon submission of personal or written bids.
Die auch ohne schriftliche Anerkennung bei Abgabe persönlicher oder schriftlicher Gebote ausschließlich maßgebend sind.
CCAligned v1

A client meeting, factual and legal research as well as the drafting of a written submission guaranteed for a practical experience.
Ein Mandantengespräch, die tatsächliche und rechtliche Recherche sowie die Fertigung von Schriftsätzen waren praxisnah gestaltet.
ParaCrawl v7.1

Also, parliamentarians from the SACU countries recently presented their written submission to Commissioner Pinheiro and to the UK presidency.
Darüber hinaus haben Parlamentarier der SACU-Staaten Kommissar Pinheiro und der britischen Ratspräsidentschaft vor kurzem eine schriftliche Erklärung übergeben.
Europarl v8

Minor errors of a clerical nature in any request, notice, written submission or other document related to the Group of Experts may be corrected by delivery of a new document clearly indicating the changes.
Geringfügige Schreibfehler in Ersuchen, Mitteilungen, Schriftsätzen oder sonstigen Unterlagen im Zusammenhang mit der Sachverständigengruppe können durch Zustellung einer neuen Unterlage berichtigt werden, in der die Änderungen deutlich markiert sind.
DGT v2019

In addition, one of the two users’ associations clearly stated in a written submission that the PRC was not in a situation to produce and export the like product into the Community during the period 1999-IP.
Außerdem erklärte eine der beiden Verwenderorganisationen in einer schriftlichen Stellungnahme eindeutig, dass China im Zeitraum 1999-UZ nicht in der Lage war, die gleichartige Ware zu produzieren und in die Gemeinschaft auszuführen.
DGT v2019

All written submission, including the information requested in this Regulation, questionnaire replies and correspondence provided by interested parties on a confidential basis shall be labelled as ‘Limited’ [4] and, in accordance with Article 19(2) of the basic Regulation, shall be accompanied by a non-confidential version, which will be labelled ‘For inspection by interested parties’ and should be sent to the following address:
Alle schriftlichen Stellungnahmen, einschließlich der in dieser Verordnung angeforderten Informationen, der Antworten auf den Fragebogen und aller Schreiben, die von interessierten Parteien auf vertraulicher Basis übermittelt werden, müssen den Vermerk „Zur eingeschränkten Verwendung“ [4] tragen und gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Grundverordnung zusammen mit einer nicht vertraulichen Fassung übermittelt werden, die den Vermerk „Zur Einsichtnahme durch interessierte Parteien“ trägt.
DGT v2019