Translation of "Wrong goods" in German

In the wrong hands these goods may become torture equipment or weapons of mass destruction.
In den falschen Händen können diese Güter zu Foltergeräten oder Massenvernichtungswaffen werden.
Europarl v8

What should I do if I have received the wrong goods?
Was mache ich, wenn ich die falschen Artikel bekommen habe?
ParaCrawl v7.1

Whatever else may be wrong, goods must be free to move without restraint.
Möglicherweise gemachte Fehler sind nicht wichtig, die Waren müssen bloß ohne Kontrolle befördert werden können.
Europarl v8

We will replace new items for you at once, and respect your final decision for wrong goods.
Wir ersetzen neue Artikel für Sie sofort und respektieren Ihre endgültige Entscheidung für falsche Waren.
CCAligned v1

Replace new ones if something wrong with goods after checking of QC.
Ersetzen Sie neues aus, wenn etwas nicht in Ordnung mit Waren nach der QC Kontrolle.
CCAligned v1

In some cases, the existing national rules clearly state that specific practices constitute a breach of contract, e.g. the sale of defective goods, late or non-delivery of ordered products, late or non-payment of goods, wrong quantity or bad quality of delivered goods.
Einige der genannten Verhaltensweisen sind in den mitgliedstaatlichen Gesetzen eindeutig als Vertragsbruch definiert, wie beispielsweise die Lieferung fehlerhafte Ware, die verspätete oder nicht erfolgte Lieferung bestellter Ware, die verspätete oder nicht erfolgte Bezahlung der Ware, die Lieferung falscher Mengen oder die schlechte Qualität der gelieferten Ware.
TildeMODEL v2018

If you received wrong goods, want to complain about a defect, need a repair (with cost estimate) or want a retuning, we would like to help you quickly and easily.
Sollten Sie einmal falsche Ware erhalten haben, einen Mangel reklamieren wollen, eine Reparatur (mit Kostenvoranschlag) oder eine Umstimmung wünschen, dann möchten wir Ihnen schnell und einfach helfen.
CCAligned v1

In case you have received damaged or wrong goods, advise this as soon as possible, but with 14 days notice at the latest.
Bei fehlerhafter oder falsch gelieferter Ware informieren Sie uns so schnell wie möglich, spätestens jedoch innerhalb von 14 Tagen.
ParaCrawl v7.1

Reclamations, damaged goods, wrong delivery or any other complaints have to be made within 7 days after reception of goods!
Falschlieferungen, Umtausch oder defekte Waren sind innerhalb 7 Tagen, nach Erhalt der Waren, schriftlich oder telefonisch anzuzeigen!
ParaCrawl v7.1

Visible defects, missing goods, wrong deliveries and other claims which are not presented in writing indicating the reasons to Walch GmbH within 7 days after receiving the goods at the latest and without prejudice to other legal provisions cannot be considered.
Erkennbare Mängel, Fehlermengen, Falschlieferungen und sonstige Beanstandungen, welche unbeschadet anders lautender gesetzlicher Regelungen nicht spätestens 7 Tage nach Ankunft der Ware unter Angabe der Gründe schriftlich bei der Fa. Walch vorliegen, können nicht berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

Recently received EVG (Evergreen Shipping) Notice: In order to ensure the safety of ship, cargo, maintenance of the interests of the majority of the owner, the shipper shall not conceal, harsh, wrong declaration of goods or dangerous nature level.
Vor kurzem erhalten EVG (Evergreen Shipping) Hinweis: um die Sicherheit von Schiff, Fracht, Aufrechterhaltung der Interessen der Mehrheit der Eigentümer, der Absender nicht zu verbergen, harte, falsche Erklärung von Gütern oder gefährlichen Natur-Ebene.
ParaCrawl v7.1

What do I do if I have received wrong or damaged goods or if something is missing?
Wie gehe ich vor, wenn ich falsche oder beschädigte Ware bekommen habe oder wenn etwas fehlt?
ParaCrawl v7.1

Customs problems can arise, for example, if a transporter loads the wrong goods from the exporter and the goods or quantity do not correspond to the export declaration or import customs clearance.
Probleme am Zoll können etwa dann auftreten, wenn ein Transporter beim Exporteur die falsche Ware auflädt und die Ware oder die Stückzahl nicht mit der Ausfuhrdeklaration bzw. der Importverzollung übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

A truck loaded with the wrong goods would be shown in the system enabling correction in time.
Sollte also einmal ein Lkw mit den falschen Waren beladen werden, so würde dies ebenfalls im System angezeigt und der Fehler könnte rechtzeitig korrigiert werden.
ParaCrawl v7.1

If the goods are damaged on arrival, or you received the wrong goods, please contact us immediately about finding the best solution.
Wenn die Ware beschädigt ankommen oder die falsche Waren wurden geliefert, bitte kontaktieren Sie uns gleich um die Beste Lösung zu finden.
ParaCrawl v7.1

In cases where wrong goods were sold to forest owner, the tree nursery responsible for the mistake has to inform about the loss of the certificate.
In dem Fall, dass die Ware an mehrere Waldbesitzer verkauft wurde, setzt sich verursachende Baumschule mit diesen in Verbindung und informiert über den Verlust des Zertifikates.
ParaCrawl v7.1

Question 7:What guarantee do i have since we have to pay all before shipping?What if we get the goods wrong or in poor quality?
Frage 7: Welche Garantie habe ich, da wir alle zahlen müssen, bevor wir versenden? Was, wenn wir die Waren falsch oder in der geringen Qualität erhalten?
CCAligned v1

But Jarrett's instinct was wrong, and thank goodness he changed his mind.
Aber Jarretts Instinkt war falsch, und zum Glück änderte er seine Meinung.
TED2020 v1

If I do something wrong, it's no good.
Wenn ich was falsch mache, ist es falsch.
OpenSubtitles v2018

Is it all right to do something wrong for a good reason?
Ist es in Ordnung, etwas Falsches für etwas Gutes zu tun?
OpenSubtitles v2018

There's nothing wrong with good healthy sex.
Es ist nichts falsch an gutem, gesundem Sex.
OpenSubtitles v2018

What's wrong with the good old electric chair?
Was ist falsch mit dem guten, alten elektrischen Stuhl?
OpenSubtitles v2018

What's wrong with a good sock to the jaw?
Was ist falsch an einem ordentlichen Schlag ans Kinn?
OpenSubtitles v2018

Replace the wrong words with good ones to build compounds related to investment and stock markets.
Ersetze die falschen Wörter um zusammengesetzte Hauptwörter zu Marketing und Verkaufsförderung zu bilden.
ParaCrawl v7.1

If it doesn't happen this year, and if I'm wrong... good!
Falls es dieses Jahr nicht passiert, und ich falsch liege...gut!
ParaCrawl v7.1