Translation of "Yearned for" in German

He yearned for her to come home.
Sehnsüchtig wartete er auf ihre Heimkehr.
Tatoeba v2021-03-10

She yearned for nothing on earth.
Ihr selber verlangte nach nichts mehr auf der Welt.
OpenSubtitles v2018

I've never yearned for times in the past.
Ich habe mich nie nach vergangenen Zeiten gesehnt.
OpenSubtitles v2018

I yearned for a more typical name.
Ich sehnte mich nach einem typischeren Namen.
OpenSubtitles v2018

You were born to darkness yet you yearned for the light.
Du warst für die Finsternis geboren, hast dich jedoch nach Licht gesehnt.
OpenSubtitles v2018

On the ship of madness, I yearned for a voice of reason.
Auf diesem verrückten Schiff sehnte ich mich nach der Stimme der Vernunft.
OpenSubtitles v2018

He had yearned for a father.
Er sehnte sich nach einem Vater.
OpenSubtitles v2018

I have yearned for you.
Ich habe mich nach dir gesehnt.
OpenSubtitles v2018

If only you knew how I've yearned for this day to come.
Wenn du wüsstest, wie ich mich nach diesem Tag gesehnt habe.
OpenSubtitles v2018

How I yearned for her.
Wie ich mich sehnte nach ihr.
OpenSubtitles v2018

The exile yearned for his home.
Der Exilant sehnte sich nach seiner Heimat.
Tatoeba v2021-03-10

Yearned for by everyone, the German Mark flooded our little community.
Von allen ersehnt, überflutete die D-Mark unsere kleine Menschengemeinschaft.
QED v2.0a

The surgeon whom the era has yearned for.
Der Chirurg, auf den diese Ära gewartet hat.
QED v2.0a

That godly man simply yearned for his son's return.
Er sehnte sich einfach nach der Rckkehr seines Sohnes.
ParaCrawl v7.1

Mary Theresa yearned for the eternal Good.
Maria Theresia strebte nach dem ewig Guten.
ParaCrawl v7.1

Already in his lifetime the rich yearned for his paintings
Schon zu Lebzeiten verzehrten sich die Reichen nach seinen Bildern:
ParaCrawl v7.1

I even yearned for all those places,
Ich sehnte mich nach den Plätzen sogar,
ParaCrawl v7.1

"The yearner and that which is yearned for are the same.
Der Herbeisehnende und dasjenige, was ersehnt wird, sind das gleiche.
ParaCrawl v7.1

Vera Ivanovna yearned very much for Russia.
Vera Iwanowna hatte furchtbares Heimweh nach Rußland.
ParaCrawl v7.1