Translation of "You are lucky" in German

In the workplace and, if you are lucky, by labour inspectorates.
Am Arbeitsplatz und, wenn man Glück hat, von den Arbeitsaufsichtsbehörden.
Europarl v8

All three of you are very lucky.
Ihr hattet alle drei richtig Glück.
Tatoeba v2021-03-10

You are lucky. You have found a house. A sweet woman.
Du Glücklicher hast ein Haus gefunden und eine liebevolle Frau.
OpenSubtitles v2018

You are very lucky, brother.
Du kannst von Glück sagen, Bruder.
OpenSubtitles v2018

You are lucky I don't throw you overboard for the sharks!
Du kannst von Glück sagen, dass ich dich nicht den Haien vorwerfe.
OpenSubtitles v2018

Jawohl, Herr Kommandant. Danke. Oh, you are lucky the commandant takes such an interest in you.
Sie haben Glück, dass der Kommandant Sie so begünstigt.
OpenSubtitles v2018

You are a very lucky man, Mr. Wormold.
Sie sind ein glücklicher Mann, Mr. Wormold.
OpenSubtitles v2018

Mister, you are a lucky man.
Mister, Sie sind ein Glückspilz.
OpenSubtitles v2018

You are the lucky owner of Magnific?
Sind Sie nicht der Besitzer von Magnific?
OpenSubtitles v2018

Without a doubt, hunchback, you are our lucky charm!
Buckliger, du bist wirklich unser Glücksbringer.
OpenSubtitles v2018

You are lucky to still be alive.
Sie haben Glück, noch am Leben zu sein.
OpenSubtitles v2018

Well, then you are lucky I am here.
Na, dann haben Sie ja Glück, dass ich da bin.
OpenSubtitles v2018

Look, you are lucky I don't sue.
Du kannst froh sein, dass ich dich nicht verklage.
OpenSubtitles v2018

Oh, God, you are so lucky you don't have to deal with this stuff.
Sei froh, dass du damit nichts zu tun hast.
OpenSubtitles v2018

You are lucky it missed your femoral.
Du hast Glück, dass sie die Oberschenkelarterie verpasst hat.
OpenSubtitles v2018

You are lucky you're pretty.
Du hast Glück, dass du heiß bist.
OpenSubtitles v2018