Translation of "You are referring to" in German

What you are referring to is the Rainbow edition.
Was Sie meinen, ist der Regenbogen.
Europarl v8

I know you are referring to Ms McAliskey.
Ich weiß, daß Sie sich auf Frau McAliskey beziehen.
Europarl v8

I imagine you are referring to Rule 145.
Ich nehme an, dass Sie sich auf Artikel 145 beziehen.
Europarl v8

I suppose you are referring to the business owned by Mr Forrest.
Ich nehme an, Sie meinen damit das Unternehmen von Herrn Forrest.
Europarl v8

Are you mainly referring to criminal law?
Beziehen Sie sich hauptsächlich auf das Strafrecht?
Europarl v8

I believe you are referring to a kiss.
Ich glaube, Sie meinen einen Kuss.
OpenSubtitles v2018

I saw the hologram message, if that's what you are referring to.
Ich habe die Hologramm-Botschaft gesehen, wenn Sie darauf anspielen.
OpenSubtitles v2018

Are you referring to your job in public relations?
Meinen Sie damit Ihren Job in der Agentur?
OpenSubtitles v2018

If you are referring to our affair, the thing of the past.
Sollte Sie auf unsere Affäre anspielen, die gehört der Vergangenheit an.
OpenSubtitles v2018

Are you referring to Mr. Flynn's testimony three years ago?
Beziehen Sie sich auf Mr. Flynns Zeugenaussage vor drei Jahren?
OpenSubtitles v2018

Are you referring to Captain Kirk, Lieutenant?
Meinen Sie damit Ihren Vorgesetzten, Lieutenant?
OpenSubtitles v2018

What conversation are you referring to exactly?
Auf welches Gespräch beziehst du dich genau?
OpenSubtitles v2018

Why are you referring to yourself in the third person?
Warum sprichst du von dir jetzt in der dritten Person?
OpenSubtitles v2018

I believe you are referring to your legs, O'Neill.
Ich glaube, Sie beziehen sich auf Ihre Beine, O'Neill.
OpenSubtitles v2018