Translation of "You could consider" in German

You could consider this state boundaries, if you will, those pretty broad outlines.
Wenn Sie wollen, können sie diese ziemlich breiten Umrisse als Staatsgrenzen betrachten.
TED2013 v1.1

Maybe you could... consider staying.
Vielleicht könntest du das Bleiben in Betracht ziehen.
OpenSubtitles v2018

You could consider this an opportunity.
Sie könnten das Ganze als Chance sehen.
OpenSubtitles v2018

How could you even consider going to a party now?
Wie kannst du einfach vorschlagen, jetzt auf eine Party zu gehen?
OpenSubtitles v2018

But never, ever, in your wildest imagination, could you consider us friends.
Aber nicht einmal in deinen kühnsten Träumen würde ich uns Freunde nennen.
OpenSubtitles v2018

I guess you could consider it a social situation.
Man kann es schon als soziale Veranstaltung sehen.
OpenSubtitles v2018

And do you think you could consider a reduced payment plan?
Und glauben Sie Sie können einen Plan zur ermäßigten Bezahlung in Erwägung ziehen?
OpenSubtitles v2018

I mean, how could you even consider such a thing in the middle of the school year?
Wie kannst du denn nur mitten im Schuljahr über so etwas nachdenken?
OpenSubtitles v2018

For that reason, you could consider adding swastikas and the Nazi salute to the penal code.
Man könnte sich deshalb überlegen, Hakenkreuz und Hitlergruss in die Strafnorm aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

You could consider yourself a business owner who has good customers.
Ihr könntet euch als einen Geschäftsbesitzer sehen, der eine gute Kundschaft besitzt.
ParaCrawl v7.1

If you are into DIY you could consider doing this.
Wenn Sie in DIY sind, könnten Sie dies tun.
ParaCrawl v7.1

You could consider it a pre-stage of the wrapped cardigan;-)
Man könnte sie als Vorstufe der gewickelten Jacke betrachten;-)
ParaCrawl v7.1

You could consider as them ideal goods.
Man könnte sie als ideal betrachten Waren .
ParaCrawl v7.1

You could consider as them perfect products.
Sie könnte als sie zu betrachten perfekte Produkte .
ParaCrawl v7.1

You could even consider asking to write a guest post.
Ziehen Sie in Erwägung einen Gastbeitrag zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

You could consider Gen Y a generation with a built-in bullshit detector.
Generation Y könnte man als Generation mit eingebautem Bullshit-Radar bezeichnen.
ParaCrawl v7.1

If so, you could consider having a pubic lift or stomach correction.
Dann können Sie eine Venushügel-Straffung oder eine Bauchkorrektur in Erwägung ziehen.
ParaCrawl v7.1

If so, you could consider a filler treatment at the Wellness Kliniek.
Dann können Sie eine Filler-Behandlung in der Wellness Kliniek erwägen.
ParaCrawl v7.1

To reduce the component count, you could consider using our Compressive Board-to-Board connector.
Um die Komponentenanzahl zu verringern, sollten Sie unsere Leiterplatte-an-Leiterplatte-Pressverbinder in Erwägung ziehen.
ParaCrawl v7.1