Translation of "You got this" in German

Tell me where you got this.
Sag mir, woher du das hast!
Tatoeba v2021-03-10

Just don't tell anybody where you got this.
Sag aber niemandem, woher du das hast!
Tatoeba v2021-03-10

Did Mary tell you where she got this?
Hat Maria dir gesagt, wo sie das bekommen hat?
Tatoeba v2021-03-10

Now, look, I got you into this thing and I'll get you out of it.
Ich habe Sie da hineinmanövriert, ich hole Sie auch wieder raus.
OpenSubtitles v2018

You got to admit this is not normal.
Sie müssen zugeben, das ist nicht normal.
OpenSubtitles v2018

Not unless you got this message wrong.
Nicht, wenn Sie die Nachricht falsch empfangen haben.
OpenSubtitles v2018

You got yourself into this, you get yourself out.
Das hast du dir selbst eingebrockt, also bade es auch aus.
OpenSubtitles v2018

I mean, I got you into this.
Ich habe dir das doch eingebrockt.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, Maryam, that we got you into this, having you brought here.
Entschuldige, Maryam, dass wir dich in diese Lage gebracht haben.
OpenSubtitles v2018

I'm so happy you got this assignment.
Ich freue mich so für dich, dass du diesen Auftrag hast.
OpenSubtitles v2018

Haven't you got a rehearsal this morning?
Hast du heute Morgen keine Probe?
OpenSubtitles v2018

Tell me where you got this donkey?
Sag, wo hast du diesen Esel her?
OpenSubtitles v2018