Translation of "You wish" in German

I wish to invoke this Hungarian folk greeting to wish you a blessed new year.
Mit diesem volkstümlichen ungarischen Gruß möchte ich Ihnen ein gesegnetes neues Jahr wünschen.
Europarl v8

Do you wish to pose your supplementary question Mrs Doyle?
Frau Doyle, möchte Sie Ihre Zusatzfrage nicht stellen?
Europarl v8

I also wish you happiness for the future, Mrs Škottová.
Auch ich wünsche Ihnen Glück für die Zukunft, Frau Škottová.
Europarl v8

I wish you success in the vote tomorrow.
Ich wünsche Ihnen für die morgige Abstimmung viel Erfolg.
Europarl v8

You may perhaps wish to comment on that later.
Vielleicht möchten Sie sich dazu später noch äußern.
Europarl v8

I would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in Copenhagen.
Ich möchte Ihnen daher viel Erfolg für die Verhandlungen in Kopenhagen wünschen.
Europarl v8

I can give you some data on that, if you wish.
Wenn Sie wollen, kann ich Ihnen dazu einige Daten geben.
Europarl v8

Prime Minister, I wish you every success.
Herr Ministerpräsident, ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

Prime Minister, on behalf of the Portuguese socialists, I wish you luck.
Herr Ministerpräsident, im Namen der portugiesischen Sozialisten wünsche ich Ihnen Glück.
Europarl v8

I wish you every success Commissioner.
Ich wünsche Ihnen alles Gute, Herr Kommissar.
Europarl v8

We wish you and the whole College of Commissioners well.
Wir wünschen Ihnen und dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder alles Gute.
Europarl v8

I wish you every success.
Ich wünsche Ihnen hier jeden erdenklichen Erfolg.
Europarl v8

I wish you every success in your work.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Arbeit.
Europarl v8

I wish you some idealism in your work.
Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit etwas Idealismus.
Europarl v8

I wish you a pleasant trip to Lapland.
Ich wünsche Ihnen eine angenehme Reise nach Lappland.
Europarl v8

I wish you every success in this endeavour.
Ich wünsche Ihnen bei diesem Unterfangen viel Erfolg.
Europarl v8

This will commence on 1 December and we wish you every success in this regard.
Am 1. Dezember wird es losgehen, wir wünschen Ihnen viel Glück dabei.
Europarl v8

We all wish you a successful Presidency.
Wir alle wünschen Ihnen einen erfolgreichen Ratsvorsitz.
Europarl v8

Mrs Stenuis-Kaukonen, you wish to comment?
Frau Stenius-Kaukonen, haben Sie noch eine Bemerkung?
Europarl v8

I wish you all great success in your work for Europe!
Ich wünsche Ihnen allen viel Erfolg in Ihrer Arbeit für Europa!
Europarl v8

I wish you every success, Mr van Mierlo.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg, Herr Van Mierlo.
Europarl v8

We wish you a pleasant and very successful visit.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und sehr erfolgreichen Aufenthalt.
Europarl v8

Mr Posselt, do you wish to put a supplementary question?
Möchten Sie eine ergänzende Frage stellen, Herr Posselt?
Europarl v8

You do not wish to throw thousands of European farmers on the dole.
Sie wollten nicht Tausende europäischer Bauern in die Arbeitslosigkeit stürzen.
Europarl v8

Mrs Green, do you wish to take the floor?
Frau Green, wollten Sie das Wort ergreifen?
Europarl v8

Thank you, Mrs Bjerregaard, and I too would like to wish you a very speedy recovery.
Ich danke Frau Kommissarin Bjerregaard und wünsche ihr meinerseits baldige Genesung.
Europarl v8

Could you make your statement at the end, or do you wish to speak at this point?
Könnten Sie Ihren Beitrag am Ende liefern, oder wollen Sie jetzt reden?
Europarl v8