Translation of "Younger generation" in German

We need to give the younger generation hope for the future.
Wir müssen der jüngeren Generation Hoffnung für die Zukunft geben.
Europarl v8

Here I am thinking especially about the younger generation.
Ich denke hier vor allem an die jüngere Generation.
Europarl v8

It also involves the hope which will either fortify or desert the younger generation.
Es geht um die Hoffnungen der nachfolgenden Generationen.
Europarl v8

That means mortgaging the future, especially for the younger generation.
Das bedeutet einen Ausverkauf der Zukunft vor allem für die jungen Generationen.
Europarl v8

What kind of prospects await the younger generation?
Welche Aussichten haben die jüngeren Generationen?
Europarl v8

The younger generation wants change and offers hope.
Die junge Generation will Veränderung und bietet Hoffnung.
Europarl v8

The younger generation constitutes the vast majority of the population in Iran.
Die junge Generation stellt im Iran deutlich die Mehrheit der Bevölkerung dar.
Europarl v8

The younger generation of today is paying a high price for that.
Die jüngere Generation von heute zahlt dafür einen hohen Preis.
Europarl v8

And our younger generation are going to transform this country while at the same time being transformed themselves.
Und unsere jüngere Generation wird dieses Land transformieren während sie selbst transformiert werden.
TED2013 v1.1

He collaborated on numerous artistic projects with a younger generation of Swiss architects.
Außerdem arbeitete er an Projekten einer jüngeren Generation von Schweizer Architekten mit.
Wikipedia v1.0

The younger generation has been particularly hit by the crisis.
Die Krise hat die jüngere Generation besonders hart getroffen.
TildeMODEL v2018

This is how we will build a future for the younger generation.”
Wir leisten damit einen Beitrag für die Zukunft der nachrückenden Generationen.“
TildeMODEL v2018

One reads so much about the younger generation.
Man liest so viel über die junge Generation.
OpenSubtitles v2018

The younger generation likes money.
Die junge Generation will Geld verdienen.
OpenSubtitles v2018

I don't know. This younger generation doesn't seem to have any sense.
Ich weiß nicht, die jungen Leute scheinen keinen Verstand mehr zu besitzen.
OpenSubtitles v2018

We are supporting Tunisian businesses and creating jobs for the younger generation.
Wir unterstützen die tunesischen Unternehmen und schaffen Arbeitsplätze für junge Menschen.
TildeMODEL v2018

In this way, we are preparing the future of the younger generation.
Damit leisten wir einen Beitrag für die Zukunft junger Menschen.
TildeMODEL v2018

Maybe this younger generation simply understands themselves better.
Vielleicht versteht diese junge Generation sich selbst besser.
OpenSubtitles v2018

Looks like she was right about the younger generation wanting to replace her.
Sie hatte doch recht, dass die Jüngeren sie ersetzen wollen.
OpenSubtitles v2018

I'm happy to hear the younger generation is interested in "phile-ately."
Schön, dass die jungen Leute sich noch für Philatelie interessieren.
OpenSubtitles v2018