Translation of "Your coming" in German

We reject what your side is coming up with.
Wir lehnen ab, was von ihrer Seite kommt.
Europarl v8

Your brother is coming, and my brother-in-law, Karenin.'
Dein Bruder kommt auch, und auch mein Schwager Karenin kommt.«
Books v1

The punishment of your Lord is coming.
Die Strafe deines Herrn wird gewiß hereinbrechen.
Tanzil v1

This is to prevent your symptoms from coming back again or becoming worse.
So wird verhindert, dass Ihre Beschwerden wieder auftreten oder sich verschlechtern.
EMEA v3

When are your parents coming home?
Wann kommen deine Eltern nach Hause?
Tatoeba v2021-03-10

This is to prevent your epilepsy from coming back again or becoming worse.
So wird verhindert, dass Ihre epiletischen Anfälle wieder auftreten oder sich verschlechtern.
ELRC_2682 v1

Mr. Rath, I can't tell you how much I appreciate your coming.
Ich weiß Ihr Kommen wirklich sehr zu schätzen.
OpenSubtitles v2018

And even so, I could hear your coming.
Und dennoch hörte ich Ihre Ankunft.
OpenSubtitles v2018

Say, Jack, how is your experiment coming?
Jack, wie läuft Ihr Experiment?
OpenSubtitles v2018

Mulligan, your bombs are coming down on our heads!
Mulligan, deine Bomben fliegen uns um den Kopf!
OpenSubtitles v2018

Now your parents are expecting relatives, and your father is coming right over to get you.
Deine Eltern erwarten Verwandte und dein Vater kommt gleich, um dich abzuholen.
OpenSubtitles v2018