Translation of "Your time" in German

Please keep to your time next time.
Bitte halten Sie sich beim nächsten Mal an die vorgegebene Zeit.
Europarl v8

Mr Tremopoulos, your time is up.
Herr Tremopoulos, Ihre Redezeit ist abgelaufen.
Europarl v8

Colleagues, please keep to your time.
Kolleginnen und Kollegen, bitte halten Sie die Ihnen zugewiesene Zeit ein.
Europarl v8

We understand your time constraints, naturally, but I hope you will understand us too.
Wir verstehen natürlich Ihren Zeithorizont, aber bitte verstehen Sie auch uns.
Europarl v8

You have exceeded your speaking time by more than half.
Sie haben jetzt Ihre Redezeit um mehr als die Hälfte überschritten.
Europarl v8

So take your time, study it all.
Nehmen Sie sich also Zeit, um alles zu studieren.
Europarl v8

You have gone beyond your speaking time.
Sie haben die Ihnen zustehende Zeit überschritten.
Europarl v8

You exceeded your speaking time by 50%.
Sie haben nämlich die Redezeit um 50 % überschritten.
Europarl v8

It will open your eyes time and again.
Dies wird Ihre Augen immer wieder öffnen.
Europarl v8

I am not going to take up much of your time.
Ich werde nicht viel Ihrer Zeit in Anspruch nehmen.
Europarl v8

I would ask you not to exceed your allotted time.
Ich möchte Sie bitten, Ihre Zeit nicht zu überschreiten.
Europarl v8

You have overrun your allotted speaking time by 25%.
Sie haben Ihre Redezeit um 25% überschritten.
Europarl v8

Mr President, I apologise for taking up your time.
Herr Präsident, ich bedaure, Ihre Zeit in Anspruch nehmen zu müssen.
Europarl v8

Please stick to your speaking time.
Bitte halten Sie sich an die Redezeit.
Europarl v8

Your time as President-in-Office is over and the Basque conflict remains.
Ihre Zeit als amtierender Präsident ist abgelaufen, aber der Baskenkonflikt geht weiter.
Europarl v8

I wish you well in your time and your work here in Parliament.
Ich wünsche Ihnen alles Gute für Ihre Zeit und Arbeit hier im Parlament.
Europarl v8

Mr Pittella, thank you for your explanations and for adhering so strictly to your speaking time.
Herr Pittella, danke für Ihre Erläuterungen und die strikte Einhaltung Ihrer Redezeit.
Europarl v8

Otherwise, though, you should keep to your speaking time.
Aber sonst sollten Sie sich schon an die Redezeit halten.
Europarl v8

Thank you for your time, Mr Poettering.
Vielen Dank, Herr Poettering, dass Sie sich die Zeit genommen haben.
Europarl v8

Thank you, Mr Lage, your speaking time is up.
Vielen Dank, Herr Lage, Ihre Zeit ist um.
Europarl v8

Sir, your speaking time is up.
Herr Kollege, Ihre Redezeit ist zu Ende.
Europarl v8

Is it your first time in Paraguay?
Bist du zum ersten Mal in Paraguay?
GlobalVoices v2018q4

No, not at all, no problem, take your time.
Nein, überhaupt nicht, kein Problem, nehmen Sie sich Zeit.
TED2013 v1.1