Translation of "Zero bound" in German

The zero lower bound arises because nominal interest rates cannot fall below zero.
Diese Untergrenze besteht, weil Nominalzinsen nicht unter Null fallen können.
News-Commentary v14

Reaching the effective zero lower bound on interest rates presents monetary policymakers with particular communication challenges.
Das Erreichen der effektiven Zinsuntergrenze stellte die Geldpolitik vor besondere kommunikative Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

It was also possible to generate additional downward pressure on the long-term interest rates at the zero lower bound.
Zugleich konnte an der Zinsuntergrenze zusätzlicher Abwärtsdruck auf die Langfristzinsen erzeugt werden.
ParaCrawl v7.1

First, central banks take the conventional policy rate down to the dreaded “zero bound.”
Als Erstes senken die Zentralbanken den üblichen Leitzins auf die gefürchtete „Nullgrenze“.
News-Commentary v14

They have taken unconventional measures to further loosen monetary policy, despite approaching the zero lower bound on interest rates.
Sie haben zu unkonventionellen Maßnahmen gegriffen, um die Geldpolitik trotz nahender Zinsuntergrenze weiter zu lockern.
ParaCrawl v7.1

Therefore QE itself, in its current form, reaches a zero bound.
Aus diesem Grund also hat die QE-Politik in ihrer aktuellen Ausprägung eine Nullmarke erreicht.
ParaCrawl v7.1

In the US, interest rates stayed at around the zero lower bound for seven years.
In den Vereinigten Staaten blieben die Zinssätze sieben Jahre lang in der Nähe der Nullzinsgrenze.
ParaCrawl v7.1

When short-term interest rates reached the zero lower bound, they continued this through unconventional measures.
Sie haben diese mit unkonventionellen Maßnahmen fortgesetzt, als die kurzfristigen Zinssätze an die Nullgrenze stiessen.
ParaCrawl v7.1

Based on somewhat different theoretical models , both studies of the zero lower bound issue concluded that the likelihood of the zero lower bound becoming binding did not represent a qualitatively important factor where the inflation objective was set at 1 % or higher .
Auf der Basis von etwas voneinander abweichenden theoretischen Modellen kamen beide Studien zu dem Ergebnis , dass die Wahrscheinlichkeit , dass nominale Zinssätze die Untergrenze von null erreichen , gering ist , wenn ein Inflationsziel von 1 % oder darüber angestrebt wird .
ECB v1

First observed by John Maynard Keynes during the Great Depression of the 1930s, the liquidity trap describes a situation in which policy interest rates, having reached the zero bound, are unable to stimulate chronically deficient aggregate demand.
Die von John Maynard Keynes während der Großen Depression der 1930er Jahre erstmals beobachtete Liquiditätsfalle beschreibt eine Situation, im Rahmen derer Leitzinsen, wenn sie die Nullmarke erreicht haben, nicht in der Lage sind, eine chronisch schwache Gesamtnachfrage anzukurbeln.
News-Commentary v14

The first argument concerns the presence of a zero lower bound for nominal interest rates and the risks of deflation .
Das erste Argument besteht darin , dass die Untergrenze der nominalen Zinssätze bei null liegt und ein Deflationsrisiko besteht .
ECB v1

Finally, it is not even clear that the zero lower bound is primarily responsible for high US unemployment.
Abschließend ist noch nicht einmal klar, dass die Untergrenze von null für die hohe Arbeitslosigkeit in den USA verantwortlich ist.
News-Commentary v14

That is considered necessary, of course, because central banks have already pushed benchmark policy rates to the once-dreaded “zero bound.”
Dies wird natürlich deshalb als notwendig betrachtet, weil die Notenbanken die Leitzinsen bereits auf die einst gefürchtete Nullgrenze gesenkt haben.
News-Commentary v14

Now, in response, the European Central Bank (ECB) has stepped up its stimulus, joining the Bank of Japan and a couple of other central banks in showing that the “zero lower bound” – the inability of interest rates to become negative – is a boundary only in the imagination of conventional economists.
Die Europäische Zentralbank (EZB) hat nun in Reaktion darauf ihre Konjunkturimpulse ausgeweitet und beweist so, gemeinsam mit der Bank von Japan und einer Reihe anderer Notenbanken, dass die „Nullgrenze“ – die Unfähigkeit zur Senkung der Zinsen unter den Nullpunkt – eine Grenze ist, die nur in der Fantasie konventionell denkender Ökonomen besteht.
News-Commentary v14

Finally, by emphasizing a regulatory fix, and thereby keeping its benchmark policy rate well above the dreaded zero bound, the PBOC is actually better positioned than other central banks to maintain control over monetary policy and not become ensnared in the open-ended provision of liquidity that is so addictive for frothy markets.
Aufgrund ihres Augenmerks auf eine regulierungstechnische Vorgehensweise, die es auch ermöglicht, den Leitzins über der gefürchteten Null zu halten, ist die PBOC schließlich auch besser als andere Zentralbanken in der Lage, die Kontrolle über die Geldpolitik zu bewahren und sich nicht in jener unbegrenzten Liquiditätsbereitstellung zu ergehen, die für Märkte mit Tendenzen zur Blasenbildung wie ein Suchtmittel wirkt.
News-Commentary v14

The anemic recovery in the developed world has occurred against the backdrop of the most dramatic monetary easing in history – eight years of policy interest rates near the zero bound and enormous liquidity injections from vastly expanded central-bank balance sheets.
Die anämische Erholung in den Industrieländern ereignete sich vor dem Hintergrund der dramatischsten geldpolitischen Lockerung der Geschichte – einer acht Jahre währenden Phase mit Leitzinsen nahe null und enormen Liquiditätsspritzen aus gewaltig aufgeblähten Zentralbank-Bilanzen.
News-Commentary v14

Undershooting the inflation target is also dangerous because inflation expectations and interest rates will decline over time, which makes it more likely that the ECB will reach the zero lower bound when the next downturn occurs.
Das Inflationsziel zu unterschreiten ist auch deshalb gefährlich, weil sich die Inflationserwartungen und die Zinsen mit der Zeit verringern, was es wahrscheinlicher macht, dass die EZB beim nächsten Abschwung die Nullzinsgrenze erreicht.
News-Commentary v14

Some economists recommend fundamental changes in the way monetary policy is conducted to avoid ever reaching this "zero bound" on interest rates.
Manche Ökonomen empfehlen grundlegende Änderungen der Finanzpolitik, um zu verhindern, dass eine solche ,,Nullgrenze" bei den Zinssätzen erreicht wird.
News-Commentary v14

Ideally, the best way to make its policy credible would be for the central bank to demonstrate its commitment to the price_level targeting framework before the zero bound is reached.
Um ihre Politik wirklich glaubwürdig zu machen, müssten Zentralbanken ihre Verpflichtung hinsichtlich der Preisziele idealerweise demonstrieren, bevor die Nullgrenze erreicht ist.
News-Commentary v14