Translation of "Zero down" in German

I'm the only zero down from Rosen.
Ich bin ja nur die Null, der Säufer.
OpenSubtitles v2018

When programming computers, the setting "do not divide numbers by zero" is laid down.
Bei der Programmierung von Computern ist die Einstellung "Zahlen nicht durch Null teilen" festgelegt.
ParaCrawl v7.1

In case of nonsynchronism, the "down" zero-crossing output of the third up-down counter Z3 provides a pulse which activates the first RS flip-flop FF1 in the opposite direction and, thus, results at the Q output in a signal H, defined as the positive binary value, which is used to provide color killer action.
Bei Nichtsynchronismus tritt dagegen am Rückwärts-Nulldurchgangs-Ausgang des dritten Vorwärts-Rückwärts-Zählers Z3 ein Impuls auf, der das erste RS-Flipflop FF1 in entgegengesetzter Richtung aktiviert und somit am Q-Ausgang ein dem positiven Binärwert zugeordnetes Signal H erzeugt, das zur Farbunterdrückung ausgenutzt wird.
EuroPat v2

By applying a suitable logic operation to the signals at the two above-mentioned enable inputs and the zero state of the first up-down counter Z1, an "up" zero-crossing output and a "down" zero-crossing output are provided for this counter, i.e., a distinction is made as to whether the voltage is crossing through zero during forward counting or during backward counting.
Durch entsprechende logische Verknüpfung der beiden erwähnten Bedingungseingänge mit dem Nullzustand des ersten Vorwärts-Rückwärts-Zählers Z1 sind bei ihm ein Vorwärts-Nulldurchgangs-Ausgang und ein Rückwärts-Nulldurchgangs-Ausgang vorgesehen, d. h. es wird unterschieden, ob der Nulldurchgang bei Vorwärtszählen oder bei Rückwärtszählen durchlaufen wird.
EuroPat v2

This zero potential pulls down the noninverting input of the comparator 29 likewise to zero potential, suppressing the signal sequence U 29.
Dieses Null-Potential zieht den nicht invertierenden Eingang des Komparators 29 ebenfalls auf ein Null-Potential, wodurch die Signalfolge U29 unterdrückt wird.
EuroPat v2

This sub-task is performed by "Zero Down Time" (ZDT), a module that is already being used successfully in the automotive industry.
Diese Teilaufgabe übernimmt "Zero Down Time" (ZDT), ein Modul das in der Automobilindustrie bereits erfolgreich im Einsatz ist.
ParaCrawl v7.1

In most cases, you should be able to zero down on replica Prada handbags that are as good as or even better than the real thing!
In den meisten Fällen sollten Sie in der Lage sein, auf Null nach unten auf Replik Prada Handtaschen, die so gut wie oder sogar besser als die reale Sache sind!
ParaCrawl v7.1

Also accommodated in mold 1 are stops 18 and 19 that establish the zero or farthest-down positions of bases 10 and 13.
In dem Formwerkzeug 1 sind ferner Anschläge 18 und 19 für die Null- bzw. die Tiefstellungen der Trägerplatten 10 und 13 vorgesehen.
EuroPat v2

Banks are tightening their lending practices and where once one could easily get a five year loan on a new vehicle with minimal money, if not zero, down, now find they are unable to secure a loan for reliable transportation.
Banken könnte sind Verschärfung ihrer Kreditvergabepraxis und bei denen einmal ein leicht ein Fünf-Jahres-Darlehen auf ein neues Fahrzeug mit minimalen Geld, falls nicht NULL ist, nach unten, jetzt finden, dass sie nicht in der Lage zur Sicherung eines Darlehens für den zuverlässigen Transport sind.
CCAligned v1

Zero Down Time is a project that we are pursuing intensely and is an active component for Industry 4.0.
Zero Down Time ist ein Projekt, das wir ganz stark verfolgen und das ein aktiver Baustein für die Industrie 4.0 ist.
ParaCrawl v7.1

And then have to move away from the companies for some time, look out the window, drink a cup of COFE …:) Well, when the timer reaches zero - to sit down and continue working.
Und dann müssen weg von den Unternehmen für einige Zeit aus dem Fenster schauen, trinken Sie eine Tasse CoFE …:) Nun, wenn der Timer auf Null - zu setzen und weiter zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Elsewhere the band gives itself entirely up to the trip, cruising along on the fuzzed rhythms of "Slow Down Low" and "Free the Skull", crashing into the clenched-teeth herky-jerk of Zero, and floating down, down, down, on the narcotic mist of "In a Cloud".
Anderswo lässt sich die Band komplett treiben und cruist mit den zerfuzzten Rhythmen von,Slow Down Low" und,Free The Skull", bevor es mit zusammengebissenen Zähnen kopfüber mit,Zero" weitergeht und man schließlich in Zeitlupe im narkotischen Nebel von,In A Cloud" versinkt.
ParaCrawl v7.1