Translation of "Zero draft" in German

The conference message should voice European civil society reactions to the zero-draft outcome document of the UN Conference.
Auf der Konferenz sollen die Reaktionen der europäischen Zivilgesellschaft auf den "Null-Entwurf" der Schlussfolgerungen der UN-Konferenz zum Ausdruck gebracht werden.
TildeMODEL v2018

European negotiators have to place much greater emphasis on the social dimension of sustainable development than envisaged in the zero draft.
Die europäischen Verhandlungsführer müssen auf einen wesentlich höheren Stellenwert der sozialen Dimension der nachhaltigen Entwicklung hinwirken, als in dem Nullentwurf vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018

European civil society on the road to Rio+20 (7 and 8 February 2012) who, in point 8 of the concluding Conference message, declared that they "appreciate that the zero draft recognises the limitations of GDP as a means of measuring well-being and call for the involvement of civil society in the urgent development of complementary indicators".
Die europäische Zivilgesellschaft auf dem Weg zu Rio+20" am 7./8. Februar 2012, in der es in Ziffer 8 heißt: "begrüßen, dass in dem Nullentwurf die Grenzen des BIP als Indikator für Wohlergehen erkannt werden, und fordern die Einbindung der Zivilgesellschaft in die schleunige Entwicklung ergänzender Indikatoren";
TildeMODEL v2018

The second Preparatory Committee Meeting for this Conference invited all member States, relevant United Nations system organisations, and relevant stakeholders to provide inputs and contributions to the Secretariat by 1 November 2011, for inclusion in a compilation text which should serve as basis for the preparation of a zero-draft of the outcome document, to be presented in January 2012.
In der zweiten Sitzung des Vorberei­tungskomitees für die Konferenz wurden alle Mitgliedstaaten, relevante Organisationen im UN-System und Interessenträger aufgefordert, bis zum 1. November 2011 beim Sekretariat Eingaben und Beiträge einzureichen, aus denen ein Text erstellt werden sollte, der dann seinerseits als Grundlage für den im Januar 2012 veröffentlichten "Null-Entwurf" der Schlussfolgerungen der UN-Konferenz dienen sollte.
TildeMODEL v2018

The second Preparatory Committee Meeting for this Conference invited all member States, relevant United Nations system organizations, and relevant stakeholders to provide inputs and contributions to the Secretariat by 1 November 2011, for inclusion in a compilation text which should serve as basis for the preparation of a zero-draft of the outcome document, to be presented in January 2012.
In der zweiten Sitzung des Vorberei­tungskomitees für die Konferenz wurden alle Mitgliedstaaten, relevante Organisationen im UN-System und Interessenträger aufgefordert, bis zum 1. November 2011 beim Sekretariat Eingaben und Beiträge einzureichen, aus denen ein Text erstellt werden sollte, der dann seinerseits als Grundlage für den im Januar 2012 veröffentlichten "Null-Entwurf" der Schlussfolgerungen der UN-Konferenz dienen sollte.
TildeMODEL v2018

The negotiating parties have to place much greater emphasis on the social dimension of sustainable development than envisaged in the zero draft.
Die Verhandlungsparteien müssen auf einen wesentlich höheren Stellenwert der sozialen Dimension der nachhaltigen Entwicklung hinwirken, als in dem Nullentwurf vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018

In January 2012 the Conference Bureau presented a zero?draft outcome document which forms the basis for negotiations and is regularly updated.
Im Januar 2012 veröffentlichte das Konferenzprä­sidium einen "Null-Entwurf", der die Grundlage für die Verhandlungen bietet und regelmäßig aktualisiert wird.
TildeMODEL v2018

The average of the minimum and maximum of each draft sensor 38 is used to establish a draft zero reading.
Der Mittelwert aus Minimum und Maximum jedes Zugkraftsen­sors wird verwendet, um eine Nullanzeige für die Zugkraft festzusetzen.
EuroPat v2

Manufacturing tolerances may result in the transducer 70 not having the right voltage output for a zero amount of draft force.
Fertigungstoleranzen können dazu führen, daß der Wegsensor 70 nicht die richtige Ausgangsspannung aufweist, wenn keine Zugkraft anliegt.
EuroPat v2

If taken seriously, the last point raises doubts on how parts of the Zero Draft are to be implemented at all.
Wenn man allerdings die letztere Absicht ernst nimmt, kommen Zweifel auf, wie sich manche Bestandteile im Zero Draft umsetzen lassen sollen.
ParaCrawl v7.1

Discussion on the Zero Draft will commence on 22 June and the delegations are expected to reach a consensus by the end of July so that heads of government can agree the new Post-2015 Development Agenda in September 2015.
Am 22. Juni beginnen die Gespräche zum Zero Draft, und wir erwarten, dass die Delegationen bis Ende Juli einen Konsens finden, damit die Staatsoberhäupter im September 2015 die neue Post-2015 Entwicklungsagenda verabschieden können.
ParaCrawl v7.1

In the so-called "Zero Draft" of the UNCSD outcome document released in early January 2012, two options are outlined for the reform of the CSD.
Im Anfang Januar 2012 veröffentlichten sogenannten Zero Draft der Abschlusserklärung des Rio-Gipfels finden sich zwei Optionen für die Reform der CSD.
ParaCrawl v7.1

This could be accom- plished by giving it the responsibility for the international knowledge- sharing platform mentioned in the Zero Draft, which outlines possible pathways to a Green Economy.
Hierzu könnte man ihm die Verantwortung für die im Zero Draft angesprochene internationale Plattform zum Wissensaustausch (international knowledge- sharing platform) übertragen, die Wege zu einer Grünen Ökonomie auf- zeigt.
ParaCrawl v7.1

The Zero Draft and later draft outcome document formulations have been kept deliberately vague and open for strategic reasons and can be easily aligned with growth-oriented economic priorities.
Die bisher wenig präzisen und teilweise aus strategischen Gründen bewusst offen gehaltenen Formulierungen im Zero Draft lassen sich leicht mit den hauptsächlich am Wachstum orientierten volkswirtschaftlichen Prioritäten unter einen Hut bringen.
ParaCrawl v7.1

Salone del Gusto and Terra Madre (Turin, 25 - 29 October) was the occasion to present the Zero Draft to the Slow Fish network and to discuss some of the more important points together with those who are directly interested.
Anlässlich von Salone del Gusto und Terra Madre (Turin, 25.-29. Oktober) wurde der Zero Draft (der erste Entwurf des Dokuments) dem Netzwerk Slow Fish vorgestellt und bot die Chance, über einige der wichtigsten Punkte mit den direkt Betroffenen zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

In the negotiations around the Zero Draft in New York in April and May 2012, the EU put aside its previous hesitations and announced its support for the proposal.
Bei den Verhandlungen im Sinne des Zero Draft in New York hat die EU ihre bisherige Zurückhaltung auf- gegeben und unterstützt den Vorschlag nun, ebenso wie Norwegen und Japan.
ParaCrawl v7.1