Translation of "Über diesen zeitpunkt hinaus" in English
																						Das
																											Monopol
																											wird
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											nicht
																											verlängert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Monopoly
																											will
																											not
																											be
																											extended
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ministerrat
																											kann
																											die
																											Übergangszeit
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											verlängern.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											of
																											Ministers
																											have
																											the
																											option
																											to
																											extend
																											the
																											exemption
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jetzt
																											wurde
																											sie
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											ver
																											längert.
																		
			
				
																						On
																											22
																											December
																											the
																											Council
																											extended
																											the
																											arrangements
																											beyond
																											the
																											latter
																											date.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											wird
																											die
																											Garantiezeit
																											auf
																											2
																											Jahre
																											abgeändert.
																		
			
				
																						Beyond
																											this
																											date,
																											the
																											warranty
																											period
																											changes
																											to
																											2
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											gewährt
																											IBM
																											im
																											Rahmen
																											des
																											kostenpflichtigen
																											Software
																											Abonnements
																											neuere
																											System
																											Updates.
																		
			
				
																						After
																											this
																											release
																											IBM
																											grants
																											newer
																											updates
																											only
																											in
																											context
																											of
																											the
																											software
																											subscription
																											with
																											costs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											ist
																											es
																											unbedingt
																											notwendig,
																											die
																											Tätigkeit
																											der
																											Agentur
																											bis
																											Ende
																											Dezember
																											2006
																											zu
																											verlängern,
																											und
																											zudem
																											sollte
																											in
																											Erwägung
																											gezogen
																											werden,
																											ob
																											ihre
																											Tätigkeit
																											möglicherweise
																											sogar
																											bis
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											verlängert
																											werden
																											kann,
																											zumal
																											sich
																											im
																											Jahre
																											2005
																											und
																											in
																											der
																											Zeit
																											danach
																											bedeutende
																											Entwicklungen
																											in
																											den
																											Balkanländern
																											vollziehen
																											und
																											politische
																											Maßnahmen
																											erforderlich
																											sein
																											werden,
																											um
																											Stabilität
																											und
																											Sicherheit
																											auf
																											dem
																											Balkan
																											zu
																											festigen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											it
																											is
																											absolutely
																											necessary
																											to
																											extend
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											agency
																											until
																											the
																											end
																											of
																											December
																											2006
																											and
																											to
																											make
																											provision
																											for
																											examining
																											the
																											possibility
																											of
																											even
																											extending
																											its
																											operation
																											beyond
																											that
																											date,
																											given
																											that
																											there
																											will
																											be
																											important
																											developments
																											in
																											the
																											Balkans
																											both
																											in
																											2005
																											and
																											in
																											the
																											next
																											period
																											and
																											policies
																											are
																											needed
																											to
																											consolidate
																											stability
																											and
																											security
																											in
																											the
																											Balkans.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											zweite
																											Beihilfesatz
																											gilt
																											für
																											die
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											eingelagerten
																											Erzeugnisse,
																											wobei
																											die
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannte
																											Hoechstlagerdauer
																											gemäß
																											Artikel
																											9
																											Absatz
																											4
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2201/96
																											einzuhalten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											other
																											rate
																											shall
																											apply
																											to
																											products
																											in
																											storage
																											after
																											that
																											date
																											but
																											not
																											beyond
																											the
																											end
																											of
																											the
																											maximum
																											period
																											of
																											storage
																											fixed
																											in
																											Article
																											9(4)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2201/96.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Darüber
																											hinaus
																											werden
																											Energieeffizienz
																											und
																											Energieeffizienzförderung
																											in
																											der
																											Union
																											immer
																											wichtiger,
																											insbesondere
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											Kernziel
																											einer
																											Emissionsverringerung
																											um
																											20
																											%
																											bis
																											2020
																											und
																											die
																											nächsten
																											Ziele
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus.
																		
			
				
																						Also,
																											energy
																											efficiency
																											and
																											its
																											promotion
																											are
																											becoming
																											increasingly
																											important
																											in
																											the
																											Union,
																											in
																											particular
																											in
																											view
																											of
																											its
																											2020
																											20%
																											headline
																											target
																											on
																											energy
																											efficiency
																											and
																											further
																											objectives
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											prüft
																											derzeit
																											in
																											Abstimmung
																											mit
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											unter
																											welchen
																											Bedingungen
																											die
																											Regelungen
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											verlängert
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											currently
																											considering,
																											in
																											coordination
																											with
																											the
																											Member
																											States,
																											the
																											conditions
																											under
																											which
																											those
																											schemes
																											could
																											be
																											extended
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											das
																											in
																											Artikel
																											16
																											Absatz
																											2
																											der
																											Richtlinie
																											98/8/EG
																											genannte
																											Prüfprogramm
																											nur
																											bis
																											14.
																											Mai
																											2010
																											läuft,
																											sollten
																											etwaige
																											Ausnahmen
																											nicht
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											gültig
																											sein.
																		
			
				
																						It
																											is
																											appropriate
																											to
																											continue
																											to
																											allow
																											Member
																											States
																											to
																											apply
																											for
																											such
																											a
																											derogation,
																											including
																											in
																											respect
																											of
																											an
																											active
																											substance
																											which
																											it
																											has
																											been
																											decided
																											not
																											to
																											include
																											in
																											Annex
																											I,
																											IA
																											or
																											IB
																											to
																											Directive
																											98/8/EC.
																											Since
																											the
																											review
																											programme
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											16(2)
																											of
																											Directive
																											98/8/EC
																											runs
																											only
																											until
																											14
																											May
																											2010,
																											any
																											such
																											derogation
																											should
																											not
																											continue
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Beschluss
																											beschränkt
																											sich
																											auf
																											die
																											Überprüfung
																											der
																											Erhebung
																											der
																											parafiskalischen
																											Abgabe
																											ab
																											dem
																											Tag
																											ihres
																											Inkrafttretens
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2006,
																											dem
																											Tag
																											des
																											Inkrafttretens
																											der
																											neuen
																											Rahmenregelung
																											der
																											Gemeinschaft
																											für
																											staatliche
																											Beihilfen
																											im
																											Agrar-
																											und
																											Forstsektor
																											2007-2013,
																											ungeachtet
																											der
																											etwaigen
																											künftigen
																											Position
																											der
																											Kommission
																											hinsichtlich
																											der
																											Erhebung
																											der
																											Absatzförderungsabgabe
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus.
																		
			
				
																						This
																											decision
																											is
																											limited
																											to
																											examining
																											the
																											application
																											of
																											the
																											parafiscal
																											charge
																											from
																											its
																											entry
																											into
																											force
																											until
																											31
																											December
																											2006,
																											the
																											date
																											of
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											the
																											Community’s
																											new
																											Guidelines
																											on
																											State
																											aid
																											in
																											the
																											agricultural
																											and
																											forestry
																											sector
																											2007-2013,
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											position
																											which
																											the
																											Commission
																											will
																											take
																											in
																											relation
																											to
																											application
																											of
																											the
																											promotion
																											charge
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											autonomen
																											Zollkontingente
																											der
																											Union
																											mit
																											den
																											laufenden
																											Nummern
																											09.2917
																											und
																											09.2632
																											sollte
																											das
																											Enddatum
																											31.
																											Dezember
																											2013
																											eingefügt
																											werden,
																											da
																											es
																											nicht
																											im
																											Interesse
																											der
																											Union
																											liegt,
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											solche
																											Quoten
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						For
																											the
																											autonomous
																											tariff
																											quotas
																											of
																											the
																											Union
																											with
																											the
																											order
																											numbers
																											09.2917
																											and
																											09.2632,
																											an
																											end
																											date
																											of
																											31
																											December
																											2013
																											should
																											be
																											inserted,
																											as
																											it
																											is
																											not
																											in
																											the
																											interest
																											of
																											the
																											Union
																											to
																											continue
																											granting
																											such
																											quotas
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											vor
																											dem
																											1.
																											Januar
																											2005
																											eingegangenen
																											Verbindlichkeiten,
																											die
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											bestehen,
																											räumt
																											der
																											Sachverständige
																											der
																											französischen
																											Behörden
																											ein,
																											dass
																											sich
																											zwei
																											Rechtsauffassungen
																											gegenüberstehen:
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											debts
																											contracted
																											before
																											that
																											date
																											and
																											whose
																											lifetime
																											extends
																											beyond
																											it,
																											the
																											expert
																											acknowledges
																											that
																											two
																											views
																											are
																											possible.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Konferenz
																											stellt
																											die
																											erste
																											Etappe
																											eines
																											anspruchsvollen
																											Prozesses
																											zur
																											Verstärkung
																											der
																											militärischen
																											Krisenbewältigungsfähigkeiten
																											der
																											EU
																											dar,
																											mit
																											dem
																											das
																											für
																											das
																											Jahr
																											2003
																											gesetzte
																											Planziel
																											erreicht
																											werden
																											soll
																											und
																											der
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											fortgesetzt
																											wird,
																											damit
																											die
																											kollektiven
																											Fähigkeitsziele
																											realisiert
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						This
																											conference
																											constitutes
																											the
																											first
																											stage
																											of
																											a
																											demanding
																											process
																											of
																											reinforcing
																											military
																											capabilities
																											for
																											crisis
																											management
																											by
																											the
																											EU
																											with
																											the
																											purpose
																											being
																											to
																											achieve
																											the
																											overall
																											goal
																											set
																											by
																											2003
																											but
																											continuing
																											beyond
																											that
																											date
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											the
																											collective
																											capability
																											goals.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											hofft
																											ferner,
																											daß
																											die
																											Grundprinzipien
																											der
																											gemeinsamen
																											Erklärung
																											auch
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											eingehalten
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											also
																											hopes
																											for
																											the
																											continuation
																											of
																											the
																											respect
																											for
																											the
																											fundamental
																											principles
																											of
																											the
																											Joint
																											Declaration
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Nutzer
																											der
																											Statistik
																											haben
																											verständlicherweise
																											deutlich
																											gemacht,
																											dass
																											sie
																											eine
																											Fortführung
																											der
																											Datenbank
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											wünschen.
																		
			
				
																						Users
																											of
																											the
																											statistics
																											have,
																											naturally
																											enough,
																											made
																											it
																											known
																											they
																											wish
																											to
																											see
																											the
																											continuation
																											of
																											the
																											statistical
																											data
																											after
																											this
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vergütung
																											kann
																											jedoch
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus,
																											aber
																											höchstens
																											bis
																											zum
																											65.
																											Lebensjahr
																											gewährt
																											werden,
																											und
																											zwar
																											solange
																											der
																											Beamte
																											den
																											Anspruch
																											auf
																											den
																											Höchstsatz
																											des
																											Ruhegehalts
																											noch
																											nicht
																											erworben
																											hat.“
																		
			
				
																						However,
																											above
																											that
																											age
																											and
																											up
																											to
																											the
																											age
																											of
																											65
																											years
																											the
																											official
																											shall
																											continue
																											to
																											receive
																											the
																											allowance
																											until
																											he
																											reaches
																											the
																											maximum
																											retirement
																											pension.';
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ob
																											dieses
																											und
																											andere
																											Programme
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											weitergeführt
																											werden
																											sollen,
																											kann
																											jetzt
																											noch
																											nicht
																											entschieden
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											question
																											as
																											to
																											whether
																											this
																											and
																											other
																											programmes
																											should
																											be
																											continued
																											beyond
																											this
																											date
																											cannot
																											be
																											decided
																											now.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											vorliegenden
																											Rechtssache
																											handelt
																											Impact
																											im
																											Namen
																											von
																											91
																											ihrer
																											Mitglieder
																											(im
																											Folgenden:
																											Beschwerdeführer),
																											die
																											bei
																											verschiedenen
																											irischen
																											Ministerien
																											(im
																											Folgenden:
																											Beschwerdegegner)
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											aufeinanderfolgenden
																											befristeten
																											Verträgen
																											für
																											Zeiträume
																											beschäftigt
																											waren,
																											die
																											vor
																											dem
																											14.
																											Juli
																											2003,
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Inkrafttretens
																											des
																											Gesetzes
																											2003,
																											begonnen
																											hatten
																											und
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											fortdauerten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											main
																											proceedings,
																											Impact
																											is
																											acting
																											on
																											behalf
																											of
																											91
																											of
																											its
																											members
																											(‘the
																											complainants
																											in
																											the
																											main
																											proceedings’)
																											employed
																											in
																											various
																											Irish
																											government
																											departments
																											(‘the
																											respondents
																											in
																											the
																											main
																											proceedings’)
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											successive
																											fixedterm
																											employment
																											contracts
																											for
																											periods
																											which
																											commenced
																											before
																											14
																											July
																											2003,
																											the
																											date
																											on
																											which
																											the
																											2003
																											Act
																											entered
																											into
																											force,
																											and
																											which
																											continued
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wird
																											der
																											maschinelle
																											Melkvorgang
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											fortgesetzt,
																											so
																											kann
																											dies
																											zu
																											mechanischen
																											Euterbeschädigungen
																											führen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											mechanical
																											milking
																											operation
																											is
																											continued
																											beyond
																											this
																											point
																											in
																											time,
																											then
																											this
																											may
																											lead
																											to
																											injury
																											to
																											the
																											structure
																											of
																											the
																											udder.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Fortschreibung
																											der
																											AKP—EWG-Zusammenarbeit
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus,
																											müssen
																											die
																											Ver
																											handlungen
																											über
																											ein
																											neues
																											Abkommen
																											im
																											2.
																											Halbjahr
																											1983
																											aufgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											EEC-ACP
																											cooperation
																											to
																											continue
																											beyond
																											that
																											date,
																											negotiations
																											for
																											a
																											new
																											convention
																											have
																											to
																											be
																											opened
																											in
																											the
																											second
																											half
																											of
																											1983.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auch
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											wird
																											die
																											DDR
																											am
																											regelmäßigen
																											Bezug
																											amerikanischen
																											Getreides
																											in
																											dieser
																											Größenordnung
																											interessiert
																											bleiben,
																											denn
																											es
																											ist
																											kaum
																											damit
																											zu
																											rechnen,
																											daß
																											die
																											sowjetischen
																											Getreidelieferungen
																											mittelfristig
																											größer
																											sein
																											können
																											als
																											vor
																											1975/76,
																											wo
																											sie
																											jährlich
																											etwa
																											1
																											Mio.
																											t
																											betrugen.
																		
			
				
																						Even
																											after
																											this
																											time
																											the
																											GDR
																											will
																											continue
																											to
																											be
																											interested
																											in
																											the
																											regular
																											purchase
																											of
																											American
																											cereals
																											in
																											amounts
																											of
																											this
																											kind,
																											as
																											it
																											is
																											hardly
																											to
																											be
																											expected
																											that
																											the
																											Soviet
																											deliveries
																											of
																											cereals
																											can
																											in
																											the
																											middle
																											term
																											be
																											any
																											larger
																											than
																											before
																											1975/76
																											when
																											they
																											were
																											about
																											1
																											M
																											tonnes
																											annually.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											die
																											beiden
																											fraglichen
																											Wirtschaftsprogramme
																											lediglich
																											den
																											Zeitraum
																											bis
																											1980
																											erfassen,
																											konnte
																											auch
																											das
																											mehrjährige
																											Programm
																											für
																											die
																											öffentlichen
																											Finanzen
																											nicht
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											verlängert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											two
																											economic
																											programmes
																											mentioned
																											go
																											only
																											as
																											far
																											as
																											the
																											end
																											of
																											1980,
																											so
																											it
																											was
																											not
																											possible
																											to
																											take
																											the
																											multiannual
																											programme
																											beyond
																											that
																											date.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											konnte
																											festgestellt
																											werden,
																											daß
																											ein
																											Verweilen
																											der
																											Produktlösung
																											in
																											Kontakt
																											zum
																											Katalysator
																											über
																											diesen
																											Zeitpunkt
																											hinaus
																											zur
																											Ansammlung
																											von
																											unerwünschten
																											Neben-
																											bzw.
																											Folgeprodukten,
																											wie
																											Glucarsäure,
																											Weinsäure,
																											Tartronsäure
																											und
																											Oxalsäure
																											führt,
																											welche
																											die
																											Lösung
																											des
																											reinen
																											Gluconats
																											im
																											Laufe
																											der
																											Reaktionszeit
																											immer
																											mehr
																											verunreinigen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											been
																											found
																											that
																											if
																											the
																											product
																											solution
																											remains
																											in
																											contact
																											with
																											the
																											catalyst
																											beyond
																											that
																											time,
																											undesired
																											byproducts
																											or
																											side
																											products
																											such
																											as
																											glucaric
																											acid,
																											tartaric
																											acid,
																											tartronic
																											acid
																											and
																											oxalic
																											acid
																											will
																											collect
																											which
																											increasingly
																											contaminate
																											the
																											solution
																											of
																											the
																											pure
																											gluconate
																											during
																											the
																											reaction
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2