Translation of "Über verschiedene" in English
																						Die
																											Kommission
																											fördert
																											das
																											Bewusstsein
																											für
																											Verbraucherrechte
																											über
																											verschiedene
																											Instrumente.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											promotes
																											awareness
																											of
																											consumer
																											rights
																											through
																											various
																											instruments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											kann
																											über
																											Monopol,
																											Konkurrenz,
																											verschiedene
																											Mischformen
																											und
																											gewisse
																											Unternehmensformen
																											erfolgen.
																		
			
				
																						It
																											can
																											be
																											organized
																											by
																											way
																											of
																											monopolies,
																											competition
																											or
																											various
																											forms
																											of
																											mixed
																											enterprise,
																											or
																											it
																											can
																											be
																											on
																											a
																											contract
																											basis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											es
																											handelt
																											sich
																											um
																											über
																											17
																											verschiedene
																											Richtlinien.
																		
			
				
																						I
																											think
																											it
																											is
																											over
																											17
																											different
																											directives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Bericht
																											ist
																											Teil
																											einer
																											gemeinsamen
																											Aussprache
																											über
																											verschiedene
																											Vorschläge
																											zum
																											Fischereisektor.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											this
																											report
																											is
																											part
																											of
																											a
																											joint
																											debate
																											on
																											a
																											number
																											of
																											proposals
																											relating
																											to
																											fishing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gab
																											Dispute
																											über
																											verschiedene
																											Befehlsketten
																											und
																											entsprechende
																											Dokumente.
																		
			
				
																						There
																											have
																											been
																											disputes
																											about
																											different
																											chains
																											of
																											command
																											and
																											the
																											corresponding
																											documents.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											haben
																											wir
																											die
																											getrennte
																											Abstimmung
																											über
																											verschiedene
																											Änderungsanträge
																											beantragt.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											ask
																											for
																											separate
																											voting
																											on
																											several
																											amendments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											kann
																											uns
																											wertvolle
																											Informationen
																											über
																											verschiedene
																											Begrenzungen
																											geben.
																		
			
				
																						This
																											may
																											provide
																											us
																											with
																											very
																											valuable
																											information
																											on
																											various
																											restrictions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Wirksamkeit
																											leidet
																											aber
																											darunter,
																											dass
																											wir
																											über
																											26
																											verschiedene
																											Entwicklungskonzepte
																											verfügen.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											we
																											have
																											26
																											different
																											development
																											policies,
																											however,
																											tends
																											to
																											hamper
																											efficiency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zum
																											einen
																											haben
																											wir
																											über
																											verschiedene
																											unterschiedliche
																											nationale
																											Strukturen
																											einen
																											gewissen
																											Überblick.
																		
			
				
																						Firstly,
																											we
																											have
																											some
																											degree
																											of
																											overview
																											of
																											various
																											national
																											structures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											nun
																											ausführlicher
																											über
																											verschiedene
																											Aspekte
																											dieser
																											Berichte
																											sprechen.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											talk
																											about
																											several
																											aspects
																											of
																											these
																											reports
																											in
																											more
																											detail.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Innerhalb
																											dieses
																											Rahmens
																											können
																											wir
																											offenbar
																											Bedauern
																											über
																											viele
																											verschiedene
																											Dinge
																											empfinden.
																		
			
				
																						Now
																											within
																											that
																											framework,
																											we
																											can
																											obviously
																											experience
																											regret
																											about
																											a
																											lot
																											of
																											different
																											things.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Die
																											Curtin
																											University
																											bietet
																											über
																											850
																											verschiedene
																											Undergraduate-
																											und
																											Graduate-Kurse
																											an.
																		
			
				
																						Curtin
																											Sydney
																											offers
																											diploma,
																											undergraduate
																											and
																											postgraduate
																											courses
																											to
																											students
																											from
																											all
																											over
																											the
																											world.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Es
																											sind
																											weltweit
																											über
																											500
																											verschiedene
																											Arten
																											bekannt.
																		
			
				
																						Since
																											then,
																											sharks
																											have
																											diversified
																											into
																											over
																											500
																											species.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											Baku
																											schrieb
																											er
																											Monografien
																											über
																											verschiedene
																											Themen.
																		
			
				
																						He
																											wrote
																											monographs
																											in
																											various
																											subjects.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Über
																											250
																											verschiedene
																											Hunderassen
																											werden
																											in
																											den
																											Zuchtvereinen
																											des
																											VDH
																											betreut.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											there
																											are
																											over
																											250
																											different
																											breeds
																											of
																											dog
																											in
																											the
																											VDH.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Wir
																											haben
																											uns
																											über
																											verschiedene
																											Themen
																											unterhalten.
																		
			
				
																						We
																											talked
																											about
																											various
																											subjects.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Sie
																											unterhielten
																											sich
																											über
																											verschiedene
																											Themen.
																		
			
				
																						They
																											talked
																											about
																											various
																											subjects.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Wir
																											haben
																											über
																											verschiedene
																											Dinge
																											gesprochen.
																		
			
				
																						We
																											talked
																											about
																											various
																											things.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Auf
																											einer
																											Fläche
																											von
																											600
																											m²
																											werden
																											über
																											3.000
																											verschiedene
																											Sammlerstücke
																											gezeigt.
																		
			
				
																						In
																											an
																											area
																											of
																											600
																											m²,
																											more
																											than
																											3,000
																											pieces
																											from
																											various
																											collectors
																											are
																											exhibited.
															 
				
		 Wikipedia v1.0