Translation of "Ableiter" in English
																						Der
																											Blitz
																											schlägt
																											in
																											den
																											Ableiter,
																											das
																											sendet
																											ihn
																											in
																											den
																											Tunnel.
																		
			
				
																						The
																											lightning
																											strikes
																											the
																											rod,
																											which
																											sends
																											the
																											bolt
																											down
																											into
																											the
																											tunnel.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											dort
																											verwendeten
																											Ableiter
																											eignen
																											sich
																											besonders
																											für
																											eine
																											Kontaktierung
																											durch
																											Kronenkontakte.
																		
			
				
																						The
																											voltage
																											surge
																											arresters
																											there
																											used
																											are
																											particularly
																											well
																											suited
																											for
																											contacting
																											by
																											means
																											of
																											crown
																											contacts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ableiter
																											haben
																											einen
																											Durchmesser
																											von
																											8
																											mm.
																		
			
				
																						These
																											arresters
																											have
																											an
																											8
																											mm
																											diameter
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											metallischen
																											Ableiter
																											werden
																											bereits
																											vor
																											dem
																											Brennprozeß
																											auf
																											die
																											Struktur
																											aufgebracht.
																		
			
				
																						The
																											metallic
																											conductors
																											are
																											attached
																											to
																											the
																											structure
																											even
																											before
																											the
																											firing
																											process.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zwischen
																											Ableiter
																											und
																											Elektrodenmaterial
																											ist
																											eine
																											Klebstoffschicht
																											angeordnet.
																		
			
				
																						An
																											adhesive
																											layer
																											is
																											located
																											between
																											the
																											conductor
																											and
																											the
																											electrode
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sechs
																											so
																											erhaltene
																											Zellen
																											werden
																											zu
																											einem
																											Stack
																											gestapelt
																											und
																											die
																											Ableiter
																											geschweißt.
																		
			
				
																						Six
																											obtained
																											cells
																											were
																											stacked
																											to
																											form
																											a
																											stack
																											and
																											welded
																											to
																											the
																											output
																											conductor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Naja,
																											wenn
																											der
																											Blitz
																											wieder
																											einschlägt,
																											trifft
																											er
																											wieder
																											unseren
																											Ableiter.
																		
			
				
																						Well,
																											if
																											the
																											lightning
																											strikes
																											again,
																											it'll
																											just
																											hit
																											our
																											rod.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mit
																											der
																											Anbringung
																											spezieller
																											Ableiter
																											sind
																											jedoch
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Nachteilen
																											verbunden.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											are
																											a
																											number
																											of
																											disadvantages
																											involved
																											in
																											the
																											mounting
																											of
																											special
																											conductors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anode
																											und
																											die
																											Kathode
																											sind
																											jeweils
																											mit
																											einem
																											Ableiter
																											4
																											versehen.
																		
			
				
																						The
																											anode
																											and
																											the
																											cathode
																											are
																											each
																											provided
																											with
																											a
																											conductor
																											4.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außerdem
																											können
																											sie
																											als
																											Ableiter
																											für
																											den
																											Netzschutz
																											in
																											Hausinstallationen
																											angewendet
																											werden.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											they
																											can
																											be
																											used
																											as
																											overvoltage
																											arresters
																											for
																											the
																											domestic
																											power
																											system
																											protection.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											neueste
																											Entwicklung
																											der
																											TRIDELTA
																											sind
																											direkt
																											mit
																											Silikon
																											umgossene
																											Ableiter
																											im
																											Käfigdesign.
																		
			
				
																						The
																											recent
																											TRIDELTA
																											development
																											form
																											is
																											a
																											silicone
																											injection
																											moulded
																											surge
																											arrester
																											of
																											cage
																											design.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											dem
																											Jahr
																											2000
																											arbeiten
																											420kV
																											Ableiter
																											der
																											TRIDELTA
																											zuverlässig
																											unter
																											extremen
																											Verschmutzungsbedingungen.
																		
			
				
																						Since
																											year
																											2000
																											the
																											420kV
																											surge
																											arresters
																											from
																											TRIDELTA
																											work
																											reliable
																											under
																											extreme
																											pollution
																											conditions
																											close
																											to
																											the
																											Persian
																											Gulf.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Kameragehäuse
																											wurde
																											der
																											Ableiter
																											Porzellan.
																		
			
				
																						The
																											camera
																											body
																											was
																											made
																											of
																											the
																											arrester
																											porcelain.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											liefern
																											die
																											Ableiter
																											für
																											zwei
																											unterschiedliche
																											Nennableitstoßströme:
																		
			
				
																						We
																											supply
																											arresters
																											for
																											two
																											different
																											nominal
																											discharge
																											currents:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Elektrodenseitig
																											sind
																											die
																											Ableiter
																											bevorzugt
																											an
																											Stromkollektoren
																											angebunden.
																		
			
				
																						On
																											the
																											electrode
																											side,
																											the
																											conductors
																											are
																											preferably
																											connected
																											to
																											current
																											collectors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Ableiter
																											kann
																											ein
																											im
																											Gehäuse
																											steckender
																											Zapfen
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											diverter
																											may
																											be
																											a
																											pin
																											which
																											is
																											inserted
																											into
																											the
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											ist
																											eine
																											Kontaktierung
																											zum
																											Innenbereich
																											für
																											den
																											Ableiter
																											4a
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						In
																											this,
																											a
																											contacting
																											to
																											the
																											inner
																											region
																											for
																											the
																											arrester
																											4
																											a
																											is
																											provided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ableiter
																											bzw.
																											Flansch
																											bilden
																											hierzu
																											konische
																											Einpressflächen
																											aus.
																		
			
				
																						Conical
																											press-in
																											surfaces
																											are
																											thus
																											formed
																											by
																											the
																											diverter
																											or
																											flange.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ohne
																											weiteres
																											können
																											der
																											Sensor
																											2
																											und
																											der
																											Ableiter
																											auch
																											integriert
																											ausgeführt
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											sensor
																											2
																											and
																											the
																											arrester
																											can
																											also
																											be
																											formed
																											easily
																											in
																											an
																											integrated
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2