Translation of "Abszisse" in English
																						Beim
																											50
																											%-0rdinatwert
																											kann
																											auf
																											der
																											Abszisse
																											der
																											Äquivalentdurchmesser
																											dann
																											abgegriffen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											equivalent
																											diameter
																											is
																											the
																											abscissa
																											value
																											corresponding
																											to
																											the
																											50%
																											ordinate
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abszisse
																											ist
																											immer
																											die
																											Zeitachse.
																		
			
				
																						Time
																											t
																											is
																											measured
																											on
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abszisse
																											entspricht
																											der
																											Zeitachse
																											t
																											in
																											Sekunden
																											(S).
																		
			
				
																						The
																											abscissa
																											is
																											the
																											time
																											axis
																											t
																											in
																											seconds
																											(S).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											diesem
																											Teildiagramm
																											ist
																											auf
																											der
																											Abszisse
																											wieder
																											die
																											Zeit
																											aufgetragen.
																		
			
				
																						Time
																											is
																											entered
																											on
																											the
																											abscissa
																											in
																											FIG.
																											1c.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Zeit
																											in
																											Tagen
																											angegeben.
																		
			
				
																						The
																											time
																											in
																											days
																											is
																											given
																											on
																											the
																											abscissae.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											Hilfe
																											dieses
																											Triggerpunkts
																											wird
																											der
																											Punkt
																											31
																											auf
																											der
																											Abszisse
																											bestimmt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											by
																											means
																											of
																											this
																											trigger
																											point
																											that
																											point
																											31
																											on
																											the
																											abscissa
																											is
																											determined.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Frequenz
																											f
																											dargestellt.
																		
			
				
																						The
																											frequency
																											f
																											is
																											shown
																											on
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ordinate
																											s
																											zeigt
																											die
																											Wege,
																											die
																											Abszisse
																											t
																											die
																											Zeit.
																		
			
				
																						The
																											ordinate
																											s
																											shows
																											the
																											paths,
																											the
																											abscissa
																											t
																											the
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											sind
																											die
																											Teilchendurchmesser
																											(Kopfkreisdurchmesser)
																											in
																											mm
																											angegeben.
																		
			
				
																						On
																											the
																											abscissa,
																											the
																											particle
																											diameters
																											(crown
																											circle
																											diameters)
																											are
																											given
																											in
																											mm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Zeit
																											T'
																											in
																											Minuten
																											angegeben.
																		
			
				
																						Time
																											T'
																											is
																											indicated
																											on
																											the
																											abscissa
																											in
																											minutes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Aufnahme
																											von
																											langkettigen
																											Polyphosphat-lonen
																											in
																											Mol
																											aufgetragen.
																		
			
				
																						The
																											absorption
																											of
																											long-chain
																											polyphosphate
																											ions
																											is
																											entered
																											on
																											the
																											abscissa
																											in
																											moles.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											50
																											%-Ordinatwert
																											kann
																											auf
																											der
																											Abszisse
																											der
																											Äquivalentdurchmesser
																											dann
																											abgegriffen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											equivalent
																											diameter
																											is
																											the
																											abscissa
																											value
																											corresponding
																											to
																											the
																											50%
																											ordinate
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											50
																											%-Ordinatenwert
																											kann
																											auf
																											der
																											Abszisse
																											der
																											Äquivalentdurchmesser
																											dann
																											abgegriffen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											equivalent
																											diameter
																											can
																											then
																											be
																											read
																											off
																											along
																											the
																											abscissa
																											at
																											the
																											50%
																											ordinate
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Behandlungstemperatur
																											in
																											°C
																											abgegeben.
																		
			
				
																						The
																											treatment
																											temperature
																											in
																											°C.
																											is
																											plotted
																											on
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Zeitachse
																											mit
																											einem
																											Höchstwert
																											von
																											20
																											Stunden.
																		
			
				
																						The
																											abscissa
																											is
																											the
																											time
																											axis
																											with
																											a
																											maximum
																											value
																											of
																											20
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Zeit
																											t
																											aufgetragen.
																		
			
				
																						The
																											time
																											t
																											is
																											plotted
																											as
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											bildet
																											die
																											Drehzahl
																											des
																											Synchronpunktes
																											die
																											Abszisse.
																		
			
				
																						The
																											speed
																											of
																											the
																											synchronization
																											point
																											here
																											forms
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											sind
																											die
																											Umdrehungen
																											der
																											Kehrgewindewelle
																											1
																											angegeben.
																		
			
				
																						The
																											revolutions
																											of
																											the
																											reversing
																											screwthread
																											shaft
																											1
																											are
																											indicated
																											on
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											der
																											Kurve
																											ist
																											die
																											Zeit
																											t
																											in
																											Abtastschritten
																											angegeben.
																		
			
				
																						Time
																											t
																											is
																											shown
																											in
																											sampling
																											increments
																											on
																											the
																											abscissa
																											of
																											the
																											curve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Position
																											bezüglich
																											der
																											Maschinenbreite
																											aufgetragen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											abscissa,
																											the
																											position
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											machine
																											width
																											is
																											plotted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abszisse
																											ist
																											eine
																											logarithmische
																											Zeitachse.
																		
			
				
																						The
																											abscissa
																											is
																											a
																											logarithmic
																											time
																											axis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Abszisse
																											ist
																											die
																											Beleuchtungszeit
																											in
																											Minuten
																											angegeben.
																		
			
				
																						The
																											illumination
																											time
																											in
																											minutes
																											is
																											indicated
																											on
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											Abszisse
																											ist
																											der
																											Abstand
																											von
																											einer
																											der
																											Confinementschichten
																											abgetragen.
																		
			
				
																						The
																											distance
																											from
																											one
																											of
																											the
																											confinement
																											layers
																											is
																											plotted
																											on
																											the
																											abscissa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											auf
																											der
																											Abszisse
																											des
																											Zeitdiagramms
																											wiedergegebenen
																											Zeitintervalle
																											sind
																											nicht
																											maßstäblich
																											dargestellt.
																		
			
				
																						The
																											time
																											intervals
																											shown
																											on
																											the
																											abscissa
																											of
																											the
																											timing
																											chart
																											are
																											not
																											to
																											scale.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ordinate
																											stellt
																											dabei
																											den
																											Arbeitswalzencrown
																											und
																											die
																											Abszisse
																											die
																											Arbeitswalzen-Schiebeposition
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											ordinate
																											represents
																											the
																											work
																											roll
																											crown
																											and
																											the
																											abscissa
																											represents
																											the
																											work
																											roll
																											displacement
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2