Translation of "Betriebsordnung" in English
																						Außerdem
																											muß
																											die
																											Betriebsordnung
																											Bestimmungen
																											zu
																											Amtsmißbrauch
																											bei
																											sexueller
																											Belästigung
																											enthalten.
																		
			
				
																						The
																											law
																											is
																											applicable
																											to
																											all
																											occupations
																											including
																											company,
																											government
																											and
																											domestic
																											employees,
																											childminders
																											and
																											caretakers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ebenso
																											ist
																											die
																											Vertretung
																											der
																											Arbeitnehmer
																											befugt,
																											Änderungen
																											zur
																											Betriebsordnung
																											vorzuschlagen.
																		
			
				
																						In
																											a
																											joint
																											stock
																											company,
																											the
																											law
																											requires
																											the
																											management
																											to
																											inform
																											the
																											staff
																											delegates
																											once
																											a
																											year
																											at
																											least
																											of
																											the
																											economic
																											and
																											financial
																											situation
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wurden
																											die
																											Betriebsordnung,
																											Vorschriften
																											und
																											Dienstanweisungen
																											von
																											Unfallbeteiligten
																											eingehalten
																											?
																		
			
				
																						Did
																											he
																											comply
																											with
																											the
																											work
																											regulations,
																											rules
																											and
																											instructions
																											?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Genaue
																											Anforderungen
																											finden
																											Sie
																											in
																											der
																											Betriebsordnung.
																		
			
				
																						Exact
																											specifications
																											can
																											be
																											found
																											in
																											the
																											Operating
																											Rules.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jeder
																											Gast
																											muss
																											sich
																											mit
																											dieser
																											Betriebsordnung
																											vertraut
																											machen
																											und
																											diese
																											auch
																											einhalten.
																		
			
				
																						Each
																											individual
																											person
																											must
																											be
																											familiar
																											with
																											and
																											follow
																											the
																											Operating
																											Regulations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											der
																											Reservierung
																											stimmt
																											die
																											ganze
																											Gruppe
																											der
																											Betriebsordnung
																											zu..
																		
			
				
																						Whole
																											group
																											agree
																											with
																											the
																											rules
																											of
																											Arena.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Besucher
																											des
																											Wellnesszentrums
																											müssen
																											Hygiene
																											halten
																											und
																											die
																											Betriebsordnung
																											muss
																											man
																											respektieren.
																		
			
				
																						All
																											the
																											visitors
																											of
																											the
																											wellness
																											must
																											keep
																											hygiene
																											and
																											respect
																											all
																											the
																											operation
																											rules.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											des
																											Artikels
																											II.
																											dieser
																											Betriebsordnung
																											beziehen
																											sich
																											auch
																											alle
																											Besucher.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											Article
																											II.
																											of
																											this
																											Rules
																											of
																											Operation
																											refer
																											to
																											all
																											Visitors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Göhrde
																											ist
																											seitdem
																											nach
																											der
																											Eisenbahn-Bau-
																											und
																											Betriebsordnung
																											kein
																											Bahnhof
																											mehr,
																											sondern
																											ein
																											Haltepunkt.
																		
			
				
																						Since
																											then
																											Göhrde
																											has
																											no
																											longer
																											been
																											a
																											station
																											(Bahnhof)
																											according
																											to
																											German
																											railway
																											regulations,
																											but
																											a
																											halt
																											(Haltepunkt).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											§
																											51
																											TVG
																											ist
																											festgelegt,
																											daß
																											der
																											Einzelarbeitsvertrag
																											höherrangig
																											ist
																											als
																											die
																											Betriebsordnung!
																		
			
				
																						This
																											general
																											outline
																											of
																											Belgian
																											labour
																											law
																											allows
																											a
																											com
																											parison
																											with
																											EC
																											law
																											as
																											it
																											stands
																											at
																											present
																											and
																											even
																											to
																											some
																											extent
																											with
																											its
																											probable
																											development
																											from
																											the
																											point
																											of
																											view
																											of
																											the
																											establishment
																											of
																											the
																											Single
																											European
																											Market
																											in
																											1992.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Betriebsordnung
																											ist
																											an
																											der
																											Rezeption
																											erhältlich
																											und
																											kann
																											Ihnen
																											auf
																											Anfrage
																											zugesandt
																											werden.
																		
			
				
																						Copies
																											of
																											the
																											Campsite
																											rules
																											and
																											regulations
																											are
																											available
																											at
																											reception
																											and
																											will
																											be
																											sent
																											on
																											request
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Mitnehmen
																											der
																											Garderoben
																											zu
																											den
																											Plätzen
																											ist
																											nach
																											den
																											Versammlungsstättenrichtlinien
																											und
																											gemäß
																											Betriebsordnung
																											nicht
																											gestattet.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											“places
																											of
																											public
																											assembly”
																											guidelines
																											and
																											work
																											regulations,
																											it
																											is
																											forbidden
																											to
																											take
																											coats
																											along
																											to
																											auditorium
																											seats.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											unterirdischen
																											Parking-Terminal
																											?eská
																											T?ebová
																											sind
																											Sie
																											zur
																											Einhaltung
																											der
																											Betriebsordnung
																											verpflichtet.
																		
			
				
																						In
																											the
																											underground
																											car
																											park
																											at
																											the
																											?eská
																											T?ebová
																											terminal,
																											you
																											are
																											required
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											rules
																											of
																											use.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Aufgaben
																											obliegen
																											den
																											Untemehmensräten
																											Unterrichtung
																											und
																											Beratung
																											in
																											wirtschaftlichen
																											und
																											sozialen
																											Angelegenheiten,
																											Überwachung,
																											Mitbestimmung
																											bei
																											der
																											Betriebsordnung
																											und
																											der
																											Urlaubsplanung
																											sowie
																											Verwaltung
																											des
																											Sozialwesens.
																		
			
				
																						In
																											the
																											former
																											case,
																											the
																											approval
																											of
																											both
																											parties
																											is
																											required;
																											in
																											the
																											latter,
																											the
																											party
																											requesting
																											the
																											expert
																											assistance
																											must
																											notify
																											the
																											works
																											council.
																											The
																											other
																											party
																											is
																											entitled
																											to
																											refuse
																											the
																											experts,
																											but
																											the
																											same
																											party
																											cannot
																											make
																											use
																											of
																											this
																											option
																											more
																											than
																											twice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Betrieben
																											ohne
																											Betriebsrat
																											oder
																											Gewerkschaftsvertretungsind
																											die
																											Gründe
																											für
																											eine
																											rechtmäßige
																											Ablehnung
																											des
																											Antrags
																											in
																											der
																											Betriebsordnung
																											festgelegt.
																		
			
				
																						Time-credit
																											they
																											must
																											have
																											been
																											an
																											employeewith
																											the
																											company
																											for
																											at
																											leasttwenty
																											years.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											spezifische
																											Glaskenntnis,
																											aber
																											auch
																											die
																											verschiedenen
																											Betriebsaspekte
																											wie
																											Sicherheit,
																											Betriebsordnung,
																											Statistiken
																											usw.
																											werden
																											bei
																											Gla-verbel-Mol
																											Kurse
																											abgehalten
																											durch
																											37
																											Führungskräfte
																											und
																											das
																											Meisterpersonal
																											der
																											Fabrik.
																		
			
				
																						Master
																											craftsmen
																											from
																											the
																											factory
																											and
																											37
																											members
																											of
																											the
																											managerial
																											staff
																											conduct
																											courses
																											at
																											Gla-verbel-Mol
																											on
																											specialist
																											glass
																											know-how
																											as
																											well
																											as
																											on
																											various
																											aspects
																											of
																											the
																											enterprise
																											including
																											safety,
																											company
																											regulations,
																											statistics,
																											etc.
															 
				
		 EUbookshop v2