Translation of "Bruchgrenze" in English
																						In
																											die
																											M-alpha-
																											und
																											FM-MA
																											-Diagramme
																											werden
																											Hilfslinien
																											bis
																											zur
																											Bruchgrenze
																											gestrichelt
																											eingezeichnet.
																		
			
				
																						Auxiliary
																											lines
																											up
																											to
																											breaking
																											point
																											are
																											shown
																											as
																											dashed
																											lines
																											in
																											the
																											M-alpha
																											and
																											FM-MA
																											diagrams.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Wert
																											liegt
																											unter
																											der
																											Bruchgrenze
																											von
																											Stahl.
																		
			
				
																						This
																											value
																											lies
																											below
																											the
																											breaking
																											point
																											of
																											steel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Tibia
																											beispielsweise
																											hat
																											in
																											axialer
																											Richtung
																											etwa
																											eine
																											Bruchgrenze
																											vom
																											50-
																											bis
																											60-fachen
																											Körpergewicht.
																		
			
				
																						The
																											fracture
																											load
																											for
																											axial
																											forces
																											of
																											the
																											tibia
																											for
																											example
																											is
																											about
																											50
																											to
																											60
																											times
																											the
																											body
																											weight.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Seine
																											Bruchgrenze
																											ist
																											nämlich
																											drei
																											mal
																											höher
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											"normalem"
																											Stahl.
																		
			
				
																						Its
																											ultimate
																											stress
																											is
																											three
																											times
																											higher
																											in
																											comparison
																											to
																											traditional
																											steel
																											types.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieses
																											Problem
																											wurde
																											dadurch
																											gelöst,
																											daß
																											zur
																											Tränkung
																											ein
																											Material
																											verwendet
																											wird,
																											das
																											bei
																											die
																											Bruchgrenze
																											des
																											Materials
																											überschreitenden
																											Druck-
																											und/oder
																											Biegebeanspruchungen
																											im
																											Beanspruchungsbereich
																											in
																											Pulver
																											zerfällt.
																		
			
				
																						This
																											problem
																											was
																											solved
																											in
																											the
																											invention
																											by
																											applying
																											to
																											the
																											force-transmitting
																											region
																											thereof
																											an
																											impregnating
																											material
																											which
																											breaks
																											down
																											into
																											powder
																											in
																											the
																											area
																											to
																											which
																											the
																											stress
																											is
																											applied,
																											when
																											the
																											compressive
																											or
																											flexural
																											stress
																											exceeds
																											the
																											ultimate
																											stress
																											limit
																											of
																											the
																											impregnating
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erfindungsgemäss
																											wird
																											das
																											bei
																											einem
																											Element
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											dadurch
																											erreicht,
																											dass
																											das
																											Material,
																											mit
																											dem
																											die
																											Fasern
																											getränkt
																											sind,
																											ein
																											bei
																											einer
																											Druck-
																											und/oder
																											Biegebeanspruchung,
																											die
																											die
																											Bruchgrenze
																											des
																											Materials
																											für
																											die
																											betreffende
																											Beanspruchung
																											überschreitet,
																											im
																											Beanspruchungsbereich
																											in
																											Pulver
																											zerfallendes
																											Material
																											ist.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											invention,
																											and
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											element
																											of
																											the
																											type
																											in
																											question,
																											this
																											purpose
																											is
																											achieved
																											by
																											selecting
																											for
																											the
																											material
																											for
																											impregnating
																											the
																											fibres
																											one
																											which
																											breaks
																											down
																											into
																											powder
																											in
																											the
																											area
																											to
																											which
																											the
																											stress
																											is
																											applied,
																											when
																											applied
																											compressive
																											or
																											flexural
																											stress
																											exceeds
																											the
																											ultimate
																											stress
																											limit
																											of
																											the
																											impregnating
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											ist
																											das
																											besagte
																											Material
																											bei
																											dem
																											vorliegenden
																											Element
																											ein
																											bei
																											Druck-
																											und/oder
																											Biegebeanspruchung
																											über
																											seine
																											Bruchgrenze
																											hinaus
																											in
																											Pulver
																											zerfallendes
																											Harz.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											the
																											element
																											in
																											question,
																											the
																											said
																											material
																											is
																											preferably
																											a
																											resin
																											which
																											breaks
																											down
																											into
																											a
																											powder
																											under
																											compressive
																											and/or
																											flexural
																											stressing
																											beyond
																											its
																											ultimate-stress
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											bisher
																											noch
																											nicht
																											genau
																											geklärte
																											Effekt
																											hat
																											jedoch
																											zur
																											Folge,
																											dass
																											bei
																											Kunstharztränkung
																											des
																											Faserbündels
																											und
																											bei
																											ungetränktem
																											Faserbündel
																											eine
																											volle
																											Ausnutzung
																											der
																											Zugfestigkeit
																											des
																											Faserbündels
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											weil
																											das
																											Faserbündel
																											bei
																											steigender
																											Belastung
																											des
																											Elementes
																											noch
																											vor
																											Erreichen
																											der
																											Zugfestigkeit
																											bzw.
																											der
																											Bruchgrenze
																											der
																											Fasern
																											aus
																											der
																											Klemmhülse
																											herausrutscht.
																		
			
				
																						This
																											hitherto
																											inadequately
																											explained
																											effect,
																											however,
																											makes
																											complete
																											utilization
																											of
																											the
																											tensile
																											strength
																											of
																											the
																											bundle
																											of
																											fibres
																											impossible
																											with
																											synthetic-resin
																											impregnation
																											and
																											no
																											impregnation
																											of
																											the
																											fibres,
																											since
																											the
																											bundle
																											of
																											fibres
																											slips
																											out
																											of
																											the
																											clamping
																											sleeve,
																											as
																											the
																											load
																											on
																											the
																											element
																											increases,
																											before
																											the
																											tensile
																											strength
																											or
																											ultimate
																											stress
																											limit
																											of
																											the
																											fibres
																											is
																											reached.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											Durchtrennen
																											kann
																											das
																											unter
																											erhöhter
																											Zugkraft
																											stehende
																											Ende
																											des
																											Umwicklungsfadens
																											am
																											Knopfstiel
																											durchgeschnitten
																											werden,
																											vorzugsweise
																											jedoch
																											wird
																											der
																											Umwicklungsfaden
																											unter
																											Erhöhung
																											der
																											Zugkraft
																											bis
																											zur
																											Bruchgrenze
																											durch
																											Abreißen
																											durchtrennt.
																		
			
				
																						For
																											separation
																											purposes
																											the
																											winding
																											thread
																											end
																											under
																											increased
																											tension
																											on
																											the
																											button
																											stem
																											can
																											be
																											cut
																											through,
																											but
																											preferably
																											the
																											winding
																											thread
																											is
																											separated
																											by
																											tearing
																											accompanied
																											by
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											tension
																											to
																											the
																											breaking
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierdurch
																											entstanden
																											auf
																											den
																											Trommeln
																											und
																											zwischen
																											ihnen
																											Spannungen,
																											die
																											so
																											groß
																											werden
																											konnten,
																											dass
																											die
																											Kettenglieder
																											dieser
																											Zugbelastung
																											nicht
																											mehr
																											standhalten
																											konnten
																											und
																											die
																											Bruchgrenze
																											überschritten
																											wurde.
																		
			
				
																						This
																											could
																											produce
																											tensions
																											both
																											on
																											the
																											drums
																											and
																											between
																											them
																											that
																											were
																											so
																											large
																											that
																											the
																											chain
																											links
																											could
																											not
																											withstand
																											the
																											tensile
																											load
																											and
																											their
																											fracture
																											limit
																											was
																											exceeded.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Auf
																											Grund
																											der
																											Materialfestigkeitswerte
																											und
																											auch
																											der
																											tragenden
																											Querschnittsfläche
																											des
																											Kettbaumrohres
																											ist
																											bei
																											der
																											-
																											bekannten
																											-
																											Belastungsprüfung
																											jedoch
																											die
																											Summe
																											der
																											in
																											Richtung
																											der
																											Längsachse
																											des
																											Kettbaumrohres
																											gerichteten,
																											zur
																											Erreichung
																											(jedoch
																											nicht
																											Überschreitung)
																											der
																											Fließgrenze
																											des
																											Metalls
																											in
																											den
																											kettbaumrohrseitigen
																											Wärmeeinflußzonen
																											notwendigen
																											Zugkräfte
																											kleiner
																											als
																											die
																											Summe
																											der
																											entsprechenden,
																											zur
																											Erreichung
																											der
																											Fließ-
																											oder
																											Bruchgrenze
																											der
																											(Rund)schweißnähte
																											und
																											deren
																											kettbaumscheibenseitigen
																											Umgebung
																											notwendigen
																											Zugkräfte.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											material
																											strength
																											values
																											and
																											also
																											the
																											supporting
																											cross-section
																											area
																											of
																											the
																											beam
																											tube,
																											in
																											the
																											known
																											load
																											test,
																											the
																											sum
																											of
																											the
																											tensile
																											forces
																											along
																											the
																											longitudinal
																											axis
																											of
																											the
																											beam
																											tube
																											necessary
																											for
																											reaching
																											but
																											not
																											exceeding
																											the
																											yield
																											point
																											of
																											the
																											metal
																											in
																											the
																											beam
																											tube-side
																											heat
																											action
																											zones,
																											is,
																											however,
																											smaller
																											than
																											the
																											sum
																											of
																											the
																											respective
																											tensile
																											forces
																											necessary
																											for
																											reaching
																											the
																											yield
																											point
																											or
																											rupture
																											limit
																											of
																											the
																											circumferential
																											weld
																											seams
																											and
																											the
																											beam
																											flange-side
																											surrounding
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											grossen
																											Turboladern
																											werden
																											die
																											Gehäusewandstärken
																											meist
																											aus
																											giesstechnischen
																											Gründen
																											verringert,
																											wodurch
																											bei
																											derartiger
																											Beanspruchung
																											die
																											Bruchgrenze
																											des
																											Materials
																											schnell
																											erreicht
																											wird
																											und
																											es
																											zu
																											Gehäusebrüchen
																											kommen
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											large
																											turbochargers,
																											the
																											casing
																											wall
																											thicknesses
																											are
																											usually
																											reduced
																											for
																											technical
																											casting
																											reasons
																											so
																											that,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											such
																											loads,
																											the
																											fracture
																											limit
																											of
																											the
																											material
																											is
																											rapidly
																											reached
																											and
																											casing
																											fractures
																											can
																											occur.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											zur
																											Tränkung
																											verwendete
																											Harz
																											kann
																											zweckmässig
																											ein
																											bei
																											Druck-
																											und/oder
																											Biegebeanspruchung
																											über
																											seine
																											Bruchgrenze
																											hinaus
																											in
																											Pulver
																											zerfallendes
																											Harz
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											resin
																											used
																											for
																											impregnation
																											is
																											preferably
																											one
																											which
																											breaks
																											down
																											into
																											a
																											powder
																											when
																											loaded
																											in
																											compression
																											and/or
																											bending
																											beyond
																											its
																											breaking
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											vier
																											anderen
																											Anlagen
																											testen
																											die
																											Mercedes-Ingenieure
																											Räder,
																											Radlager
																											und
																											Radnaben
																											unter
																											den
																											Bedingungen
																											einer
																											60-stündigen
																											Nonstop-Fahrt
																											über
																											den
																											Grand-Prix-Kurs
																											des
																											Hockenheimrings,
																											bei
																											der
																											große
																											Seitenkräfte
																											auf
																											die
																											Fahrwerksbauteile
																											einwirken
																											und
																											sie
																											bis
																											zur
																											Bruchgrenze
																											belasten.
																		
			
				
																						Complete
																											front
																											and
																											rear
																											axles
																											go
																											through
																											this
																											unique
																											series
																											of
																											tests
																											around
																											the
																											clock
																											on
																											six
																											servo-hydraulic
																											test
																											rigs.
																											Mercedes
																											engineers
																											use
																											four
																											further
																											installations
																											to
																											test
																											the
																											wheels,
																											wheel
																											bearings
																											and
																											wheel
																											hubs
																											for
																											60
																											hours
																											non-stop
																											on
																											a
																											simulated
																											Hockenheimring
																											Grand
																											Prix
																											circuit,
																											during
																											which
																											time
																											the
																											chassis
																											components
																											are
																											subjected
																											to
																											colossal
																											lateral
																											forces
																											that
																											stretch
																											them
																											to
																											breaking
																											point.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dadurch
																											sind
																											die
																											Leistungsdichten
																											hinreichend
																											niedrig,
																											so
																											dass
																											die
																											Belastung
																											des
																											Kompensators
																											durch
																											die
																											Laserstrahlung
																											von
																											der
																											Bruchgrenze
																											weit
																											entfernt
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											the
																											power
																											densities
																											are
																											relatively
																											low,
																											so
																											the
																											load
																											on
																											the
																											compensator
																											from
																											the
																											laser
																											beam
																											is
																											far
																											removed
																											from
																											its
																											breaking
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											wird
																											das
																											Biegemoment
																											auf
																											einen
																											so
																											großen
																											Wert
																											festgelegt,
																											dass
																											die
																											Zugspannung
																											die
																											Bruchgrenze
																											des
																											zu
																											trennenden
																											Materials
																											gerade
																											eben
																											noch
																											nicht
																											erreicht.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											bending
																											momentum
																											is
																											set
																											at
																											such
																											a
																											high
																											value
																											that
																											the
																											tensile
																											stress
																											does
																											not
																											yet
																											reach
																											the
																											break
																											limit
																											of
																											the
																											material
																											to
																											be
																											separated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Nachteile
																											der
																											vorhandenen
																											Technik
																											werden
																											dadurch
																											gelöst,
																											dass
																											der
																											Schneidstempel
																											mit
																											einer
																											Schräge
																											versehen
																											wird,
																											die
																											Aufgabe
																											hat,
																											bevor
																											die
																											Schneidkante
																											zum
																											Scheren
																											aufsetzt,
																											das
																											Blech
																											bis
																											kurz
																											vor
																											der
																											Bruchgrenze
																											auf
																											Zugspannung,
																											das
																											Blech
																											vorzubiegen
																											und
																											dann
																											durch
																											einen
																											kleinen
																											Tipp
																											nur
																											noch
																											zu
																											Scheren.
																		
			
				
																						The
																											disadvantages
																											of
																											the
																											existing
																											technique
																											are
																											solved
																											in
																											that
																											the
																											cutting
																											die
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											chamfer
																											whose
																											task
																											is,
																											before
																											the
																											cutting
																											edge
																											sets
																											down
																											for
																											shearing,
																											to
																											pre-bend
																											the
																											sheet
																											metal
																											up
																											to
																											the
																											break
																											limit
																											under
																											tensile
																											stress,
																											and
																											then
																											only
																											to
																											shear
																											by
																											means
																											of
																											providing
																											a
																											little
																											push.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											können
																											elastisch
																											verformbare
																											Kunststoffe
																											eingesetzt
																											werden,
																											die
																											eine
																											Dehnung
																											um
																											mindestens
																											5
																											%
																											bis
																											zum
																											Erreichen
																											der
																											Bruchgrenze
																											bei
																											Einsatztemperatur
																											zulassen.
																		
			
				
																						Elastically
																											deformable
																											plastics
																											can
																											be
																											used
																											which
																											allow
																											a
																											stretching
																											by
																											at
																											least
																											5%
																											until
																											the
																											breaking
																											point
																											is
																											reached
																											at
																											temperatures
																											of
																											use.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unter
																											einem
																											duktilen
																											Material
																											wird
																											ein
																											solches
																											verstanden,
																											das
																											bis
																											zu
																											einer
																											bestimmten
																											Belastung,
																											der
																											Streckgrenze,
																											elastisches
																											Verhalten
																											zeigt
																											und
																											bei
																											Überschreitung
																											der
																											Streckgrenze
																											bis
																											zur
																											Bruchgrenze
																											hin
																											plastisch
																											verformbar
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											ductile
																											material
																											refers
																											to
																											a
																											material
																											which
																											exhibits
																											elastic
																											characteristics
																											up
																											to
																											a
																											certain
																											load,
																											the
																											yield
																											strength
																											or
																											yield
																											point,
																											and
																											which
																											is
																											plastically
																											deformable
																											when
																											exceeding
																											the
																											yield
																											point
																											up
																											to
																											an
																											ultimate
																											strength
																											or
																											breaking
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2