Translation of "Donnerstagnachmittag" in English
																						Was
																											den
																											Donnerstagnachmittag
																											angeht,
																											so
																											trifft
																											das
																											genaue
																											Gegenteil
																											zu.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											Thursday
																											afternoon
																											goes,
																											it
																											is
																											exactly
																											the
																											opposite.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											sind
																											Dringlichkeiten,
																											die
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											erörtert
																											werden.
																		
			
				
																						These
																											are
																											urgent
																											matters,
																											which
																											are
																											discussed
																											on
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											selbst
																											bin
																											jeden
																											Donnerstagnachmittag
																											hier,
																											mein
																											Herr!
																		
			
				
																						I
																											am
																											here
																											every
																											Thursday
																											afternoon
																											myself,
																											sir!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jeden
																											Donnerstagnachmittag
																											bin
																											ich
																											hier
																											im
																											Plenum!
																		
			
				
																						Every
																											Thursday
																											afternoon,
																											I
																											am
																											here
																											in
																											plenary!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unsere
																											Debatten
																											werden
																											dies
																											erforderlichenfalls
																											beweisen,
																											wenn
																											sie
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											stattfinden.
																		
			
				
																						Our
																											debates
																											will
																											prove
																											it,
																											if
																											necessary,
																											when
																											they
																											take
																											place
																											on
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Man
																											braucht
																											nur
																											Zeit,
																											deshalb
																											lassen
																											Sie
																											uns
																											auch
																											den
																											Donnerstagnachmittag.
																		
			
				
																						All
																											we
																											need
																											is
																											sufficient
																											time,
																											which
																											is
																											why
																											we
																											should
																											also
																											be
																											allowed
																											time
																											on
																											Thursday
																											afternoons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allen
																											Berichten,
																											die
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											erörtert
																											werden,
																											gebührt
																											die
																											gleiche
																											Würde.
																		
			
				
																						All
																											the
																											reports
																											to
																											be
																											dealt
																											with
																											on
																											Thursday
																											afternoon
																											should
																											be
																											treated
																											with
																											equal
																											dignity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											ist
																											unser
																											Zeitplan
																											so
																											angelegt,
																											dass
																											unser
																											Parlament
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											tagt.
																		
			
				
																						Secondly,
																											our
																											calendar
																											is
																											set
																											up
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											Parliament
																											sits
																											on
																											a
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											über
																											die
																											Tagesordnung
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											sprechen.
																		
			
				
																						We
																											need
																											to
																											discuss
																											Thursday
																											afternoon's
																											agenda.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											kann
																											man
																											schnell
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											beschließen.
																		
			
				
																						That
																											can
																											be
																											quickly
																											decided
																											on
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											erklärte
																											Moore
																											bei
																											einer
																											Pressekonferenz
																											am
																											Donnerstagnachmittag.
																		
			
				
																						Moore
																											said
																											at
																											a
																											press
																											conference
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Ich
																											sollte
																											nicht
																											morgen
																											Abend
																											kommen,
																											sondern
																											Donnerstagnachmittag
																											um
																											15:30
																											Uhr.
																		
			
				
																						She
																											didn't
																											want
																											me
																											to
																											come
																											tomorrow
																											evening.
																											She
																											wanted
																											me
																											to
																											come
																											Thursday
																											afternoon
																											at
																											3:30
																											instead.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Hühnerhabichte
																											werden
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											kurz
																											vor
																											den
																											Testläufen
																											zum
																											Flughafen
																											gebracht.
																		
			
				
																						The
																											chicken
																											hawks
																											will
																											be
																											taken
																											to
																											the
																											airfield
																											just
																											before
																											the
																											test
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vince
																											rief
																											mich
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											von
																											seinem
																											Büro
																											aus
																											an.
																		
			
				
																						Vince
																											called
																											me
																											from
																											his
																											office
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											wär's,
																											wenn
																											Sie
																											Donnerstagnachmittag
																											um
																											drei
																											kommen?
																		
			
				
																						How
																											about
																											you
																											coming
																											3:00,
																											Thursday
																											afternoon?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Am
																											Donnerstagnachmittag,
																											etwa
																											als
																											die
																											5-Uhr-Sirene
																											im
																											Sägewerk
																											ertönte.
																		
			
				
																						Thursday
																											afternoon,
																											about
																											the
																											time
																											the
																											mill
																											blew
																											5.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Generalprobe
																											fÛr
																											die
																											Talentshow
																											ist
																											Donnerstagnachmittag.
																		
			
				
																						The
																											final
																											dress
																											rehearsal
																											for
																											the
																											Talent
																											Show
																											is
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											dann,
																											an
																											einem
																											Donnerstagnachmittag,
																											suchte
																											Barbara
																											mich
																											auf.
																		
			
				
																						And
																											then,
																											one
																											Thursday
																											afternoon,
																											Barbara
																											came
																											to
																											see
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Abbildung
																											zeigt,
																											daß
																											das
																											Arbeitsangebot
																											von
																											Montag
																											bis
																											Donnerstagnachmittag
																											zunimmt.
																		
			
				
																						The
																											figure
																											shows
																											that
																											the
																											supply
																											of
																											work
																											increases
																											from
																											Monday
																											through
																											to
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Eröffnungszeremonie
																											fand
																											am
																											Donnerstagnachmittag,
																											den
																											27.
																											April
																											1967,
																											statt.
																		
			
				
																						Official
																											opening
																											ceremonies
																											were
																											held
																											on
																											Thursday
																											afternoon,
																											April
																											27,
																											1967.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Am
																											Donnerstagnachmittag
																											fand
																											die
																											insgesamt
																											dritte
																											reguläre
																											Trainingssitzung
																											statt.
																		
			
				
																						On
																											Thursday,
																											May
																											23,
																											the
																											final
																											scheduled
																											practice
																											session
																											was
																											held.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Verpassen
																											Sie
																											nicht
																											The
																											Chart
																											mit
																											Alice
																											Pieszecki
																											am
																											Donnerstagnachmittag
																											um
																											drei.
																		
			
				
																						Don't
																											forget
																											to
																											listen
																											to
																											chart
																											with
																											Alice
																											Pieszecki
																											thursday
																											afternoon
																											at
																											3
																											o'clock.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											kann
																											nur
																											Donnerstagnachmittag
																											und
																											sonntags.
																		
			
				
																						I'm
																											free
																											only
																											Thursday
																											afternoons
																											and
																											Sundays.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Donnerstagnachmittag
																											sowie
																											an
																											Sonn-
																											und
																											Feiertagen
																											sind
																											die
																											Geschäfte
																											geschlossen.
																		
			
				
																						Thursday
																											afternoon,
																											Sundays
																											and
																											public
																											holidays,
																											the
																											shops
																											are
																											closed.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Shop
																											ist
																											nur
																											in
																											Cresta
																											-
																											geschlossen
																											Donnerstagnachmittag
																											und
																											Sonntag.
																		
			
				
																						The
																											only
																											shop
																											is
																											in
																											Cresta
																											-
																											closed
																											Thursday
																											afternoon
																											and
																											Sunday.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Trainiert
																											wird
																											in
																											Laguna
																											Seca
																											erstmals
																											am
																											Donnerstagnachmittag.
																		
			
				
																						Testing
																											starts
																											at
																											Laguna
																											Seca
																											on
																											Thursday
																											afternoon.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Donnerstagnachmittag
																											geht
																											die
																											Konferenz
																											in
																											zwei
																											parallelen
																											Tracks
																											weiter.
																		
			
				
																						On
																											Thursday
																											afternoon
																											the
																											program
																											includes
																											two
																											parallel
																											tracks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Prüfung
																											ist
																											für
																											Donnerstagnachmittag
																											arrangiert
																											und
																											die
																											Prüfungsgebühr
																											beträgt
																											50
																											Euro.
																		
			
				
																						The
																											exam
																											is
																											organised
																											on
																											Thursday
																											afternoon
																											and
																											the
																											fees
																											are
																											50
																											euros.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1