Translation of "Fußmatte" in English

Soll ich als Fußmatte mit dem Gruß "Willkommen" auf ihn warten?
Do you want me to be a doormat, with "Welcome" written on my backside?
OpenSubtitles v2018

Ich habe fast die Fußmatte eines Miettrucks gegessen.
I almost ate Rent-A-Truck floor mat.
OpenSubtitles v2018

Er legt den Schlüssel einfach unter die Fußmatte? !
He just keeps the key under the doormat?
OpenSubtitles v2018

Lass das auf deine Fußmatte drucken.
You know you ought to put that on your welcome mat.
OpenSubtitles v2018

Ich fand sie heute Morgen auf meiner Fußmatte.
I-I found it on my welcome mat this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich lege einen Penny unter die Fußmatte, wenn er weg ist.
I'll leave a penny under the mat when he's flown the coop.
OpenSubtitles v2018

Aufhören, oder ich mache eine Fußmatte aus Ihrem Mops.
Throw another stone and I'll sew a doormat with your mop!
OpenSubtitles v2018

Ich fand sie unter der Fußmatte.
I, um... I recovered them from under the floor mat.
OpenSubtitles v2018

Niemand von euch benutzt die Fußmatte, ehe ihr bei den Leuten hereinplatzt.
And none of you use the doormat before you barge in on people.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme den Schlüssel unter der Fußmatte.
I took out the key under the mat.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das auf der Fußmatte gefunden.
Emily, I found this on the doormat.
OpenSubtitles v2018

Er liegt unter der Fußmatte bei der Hintertür.
It's under the mat on the back door.
OpenSubtitles v2018

Seien Sie höflich, aber keine Fußmatte.
Be polite, but don't be a doormat.
OpenSubtitles v2018

Zumindest ist es keine "Willkommen" -Fußmatte.
At least it's not a welcome mat.
OpenSubtitles v2018

Unter der Fußmatte, genau wie ich's ihm gezeigt hatte!
Right under the mat, just like I told him. It's totally pathetic.
OpenSubtitles v2018

Eines Abends fand ich ihn zusammengekrÜmmt auf der Fußmatte.
I found him once doubled up on the doormat.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit ist, dass du eine Fußmatte ohne Geschmack bist.
The truth is that you're a doormat with no taste.
OpenSubtitles v2018

Die Schlüssel liegen unter der Fußmatte.
The keys are under the floor mat.
OpenSubtitles v2018

Wenn er geht, kauf dir eine "Willkommen" -Fußmatte.
He leaves, you can buy a welcome mat.
OpenSubtitles v2018

Ihr hättet den Schlüssel nicht unter der Fußmatte liegen lassen sollen, Trottel.
Shouldn't have left the key under the mat, suckers!
OpenSubtitles v2018

Also soll ich den Schlüssel unter der Fußmatte lassen.
So I shall leave the key under the mat.
OpenSubtitles v2018