Translation of "Gastmahl" in English

Belsazar, sein Sohn, möchte nun ein Gastmahl geben.
Belshazzar, his son, decides to have a feast.
TED2020 v1

Warum führst du ihn nicht herum, bis zum Gastmahl?
Why don't you show him around until we're ready for the banquet?
OpenSubtitles v2018

Luk 5:29 Levi veranstaltete in seinem Haus ein großes Gastmahl für ihn.
29 Levi made a great feast for him in his house.
ParaCrawl v7.1

Die drei jungen Schauspieler nehmen nach einer Theatervorstellung an einem Gastmahl teil.
The three young actors are participating in a symposium following a theatrical performance.
ParaCrawl v7.1

Das Thema lautete: O heiliges Gastmahl...
The subject was: O sacred banquet...
ParaCrawl v7.1

Und folgt das Gastmahl nicht gleich den Kostproben?
Did not the banquet come immediately after the samples?
ParaCrawl v7.1

Aber das Gastmahl findet erst im zweiten Teil des Films statt.
And yet the feast takes place only in the second part of the film.
ParaCrawl v7.1

Da gab David dem Abner und den Mannen bei ihm ein Gastmahl.
And David made Abner and the men with him a feast.
ParaCrawl v7.1

Banchetto Musicale - dieser Ausdruck in Italienischer Sprache bedeutet musikalisches Gastmahl.
Banchetto Musicale - this italian expression can be translated as 'musical banquet'.
ParaCrawl v7.1

Fortan wurde das Gleichnis vom großen Gastmahl ausschließlich im geschilderten Sinn interpretiert.
The parable of the grand banquet was henceforth exclusively interpreted in the sense described.
ParaCrawl v7.1

Dan 5:1 König Belschazzar veranstaltete für seine tausend Großen ein großes Gastmahl.
1 King Belshazzar gave a great banquet for a thousand of his nobles and drank wine with them.
ParaCrawl v7.1

Hier also mit den Füchsen, die sich im Hühnerstall ein Gastmahl holten.
Here thus with the Foxes who fetched a Banquet in the Hen-house.
ParaCrawl v7.1

Auch formal folgt sie der von Platon vorgegebenen Abfolge von Rednern beim Gastmahl.
It also formally follows the sequence of speakers at a banquet as indicated by Plato.
ParaCrawl v7.1

Unser Gastmahl, unser Hochzeitsmahl ist jetzt noch nicht gekommen.
Our banquets, our nuptial joys, are yet to come.
ParaCrawl v7.1

Das Dritte zeigt Han Xizai während einer Pause beim Gastmahl.
The third shows Han Xizai during a break in the banquet.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Gastmahl kam Odin und Frigg, sein Weib.
To this feast came Othin and Frigg, his wife.
ParaCrawl v7.1

Das ist aus Platons Gastmahl.
It's from Plato's Symposium.
OpenSubtitles v2018

Alle Zubereitungsmöglichkeiten und die explizite Zusammenstellung von Menüs für ein römisches Gastmahl werden eingehend behandelt.
All making facilities and an explicit set of menus for a Roman banquet will be discussed in detail.
ParaCrawl v7.1

Einer Tradition zufolge lädt der Gastkosmonaut die Besatzung der Raumstation zu einem gemeinsamen Gastmahl.
Following the tradition the guest cosmonaut invited the crew of the space station to a common banquet.
ParaCrawl v7.1