Translation of "Georgette" in English

Georgette Berger traf er 1920 zufällig im Brüsseler Botanischen Garten wieder.
In 1922, Magritte married Georgette Berger, whom he had met as a child in 1913.
Wikipedia v1.0

Von 1895 bis 1918 hatte er eine Beziehung mit der Sängerin Georgette Leblanc.
He had a relationship with the singer and actress Georgette Leblanc from 1895 until 1918.
Wikipedia v1.0

Georgette wird es wissen, sie kommt gleich.
Georgette should know, but she left earlier.
OpenSubtitles v2018

Wie könnte ich meine kleine Georgette vergessen?
How could I forget my little Georgette?
OpenSubtitles v2018

Georgette, stehen Sie nicht rum, helfen Sie doch.
Georgette, don't just stand there, give us a hand.
OpenSubtitles v2018

Georgette, öffnen Sie die Tür.
Georgette, open the door.
OpenSubtitles v2018

Drehen Sie den Schalter, Georgette, den neuen.
Turn the switch, Georgette, the new one.
OpenSubtitles v2018

Aber, Georgette, wir sind in der Garage gefangen.
Georgette, we're trapped in the garage.
OpenSubtitles v2018

Nun, Georgette, hören Sie gut zu.
Now, Georgette, listen carefully.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Mademoiselle Georgette suchen, 7. Stock links.
If it is for Miss Georgette, she's at the 7th floor, to the left.
OpenSubtitles v2018

Ja, meine ich ja, Georgette, 7. Stock, links.
Exactly, that's Georgette. 7th floor, to the left.
OpenSubtitles v2018

Und Georgette ist mit den Kindern in Pennsylvania, also...
I mean... And Georgette and the kids are... Pennsylvania, you know.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht mehr mit Georgette verheiratet sein.
And I don't want to be married to Georgette anymore.
OpenSubtitles v2018

Wir beide sollten gemeinsam wegfahren, sobald Georgette zurück ist.
Let's go away together, just us. As soon as Georgette gets back.
OpenSubtitles v2018

Georgette verreist nicht, sie will die Kinder dann doch nächste Woche.
Hey, Georgette canceled her trip. So she's gonna want the kids next week after all.
OpenSubtitles v2018

Und es kam mir so vor, als ob du Georgette noch liebst.
And I had a feeling that you were still in love with Georgette.
OpenSubtitles v2018

Du und Georgette wart während unserer Ehe die ganze Zeit zusammen.
You and Georgette never really stopped being together - the whole time we were married.
OpenSubtitles v2018

Du und Georgette seid ein gutes Team.
You and Georgette are such good teammates.
OpenSubtitles v2018

Georgette, ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Georgette. I don't know what to say.
OpenSubtitles v2018

Georgette und ich verbrachten zwei Tage zusammen.
So Georgette and I were thrown together for two whole days, right?
OpenSubtitles v2018

Danke, Georgette, ich komm zurecht.
Thanks Georgette, I'll manage alone.
OpenSubtitles v2018

Den ganzen Nachmittag nannte sie mich Georgette.
She called me Georgette all the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du etwa, ich wüsste nicht von dir und Georgette?
You can't think that I didn't know about you and Georgette!
OpenSubtitles v2018

Sag mal, Georgette, du bist ja völlig verspannt.
Gosh, you're tense, Georgette!
OpenSubtitles v2018