Translation of "Glaubenskrieg" in English
																						Und
																											vielleicht
																											hat
																											es
																											auch
																											Fortschritte
																											in
																											dem
																											Glaubenskrieg
																											um
																											die
																											Zuckerung
																											gegeben.
																		
			
				
																						We
																											may
																											even
																											have
																											made
																											progress
																											in
																											the
																											religious
																											war
																											on
																											dry
																											sugaring.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zu
																											Recht
																											wurde
																											hier
																											der
																											Glaubenskrieg
																											angeprangert.
																		
			
				
																						The
																											ideological
																											battle
																											over
																											this
																											issue
																											has
																											rightly
																											been
																											condemned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anfangs
																											schienen
																											die
																											Auffassungen
																											im
																											Ausschuß
																											wie
																											in
																											einem
																											Glaubenskrieg
																											einander
																											gegenüberzustehen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											start,
																											the
																											points
																											of
																											view
																											expressed
																											in
																											the
																											Committee
																											seemed
																											to
																											be
																											in
																											direct
																											opposition
																											like
																											two
																											sides
																											in
																											an
																											ideological
																											conflict.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											glauben
																											nicht,
																											daß
																											es
																											sich
																											um
																											einen
																											Glaubenskrieg
																											handelt.
																		
			
				
																						We
																											do
																											not
																											share
																											the
																											view
																											that
																											this
																											is
																											a
																											religious
																											war,
																											but
																											we
																											know
																											that
																											the
																											quickest
																											and
																											easiest
																											form
																											of
																											identification,
																											for
																											many
																											of
																											those
																											involved
																											in
																											the
																											hostilities,
																											is
																											whether
																											they
																											are
																											Catholic,
																											Orthodox
																											or
																											Muslim.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Europas
																											mächtigster
																											Staat
																											wird
																											von
																											einem
																											Glaubenskrieg
																											zerrissen.
																		
			
				
																						The
																											most
																											powerful
																											country
																											in
																											Europe
																											is
																											torn
																											apart
																											by
																											a
																											religious
																											war.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											kann
																											keinen
																											Glaubenskrieg
																											in
																											dieser
																											Flotte
																											gebrauchen.
																		
			
				
																						I
																											just
																											can't
																											have
																											a
																											religious
																											war
																											in
																											this
																											fleet.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vor
																											Jahren
																											tobte
																											ein
																											Glaubenskrieg
																											zwischen
																											den
																											Befürwortern
																											von
																											Laser
																											Cut-und
																											traditionellen
																											Modellen.
																		
			
				
																						Years
																											ago,
																											an
																											ideological
																											war
																											raged
																											between
																											the
																											proponents
																											of
																											laser-cut
																											and
																											traditional
																											models.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											haben
																											immer
																											wieder
																											davor
																											gewarnt,
																											die
																											Kämpfe
																											als
																											Glaubenskrieg
																											zu
																											bezeichnen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											repeatedly
																											warned
																											of
																											denoting
																											the
																											fighting
																											as
																											religious
																											war.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insgesamt
																											fielen
																											20.000
																											Menschen
																											diesem
																											Glaubenskrieg
																											zum
																											Opfer.
																		
			
				
																						Eventually,
																											20.000
																											people
																											fell
																											victim
																											to
																											this
																											religious
																											war
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											war
																											kein
																											Kreuzzug,
																											sondern
																											ein
																											Grenz-
																											und
																											Bandenkrieg,
																											weniger
																											ein
																											Glaubenskrieg.
																		
			
				
																						It
																											was
																											not
																											a
																											crusade,
																											but
																											it
																											was
																											a
																											frontier
																											and
																											gang
																											war,
																											less
																											a
																											war
																											about
																											belief.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											nur
																											so
																											können
																											wir
																											Deutschland,
																											Europa
																											und
																											die
																											Welt
																											in
																											diesem
																											Glaubenskrieg
																											befrieden.
																		
			
				
																						Only
																											in
																											this
																											way
																											can
																											we
																											end
																											the
																											present
																											religious
																											struggle
																											and
																											bring
																											peace
																											to
																											Germany,
																											Europe,
																											and
																											the
																											world.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Belagerung
																											der
																											Stadt
																											und
																											der
																											ethnische
																											Glaubenskrieg,
																											die
																											vier
																											Jahre
																											dauerten
																											(1992
																											bis
																											1996),
																											zerrütteten
																											diese
																											Hauptstadt,
																											die
																											in
																											religiöser
																											Hinsicht
																											"islamisiert"
																											und
																											in
																											sprachlicher
																											Hinsicht
																											"bosniakisiert"
																											wurde,
																											zutiefst.
																		
			
				
																						The
																											siege
																											of
																											the
																											city
																											and
																											the
																											ethnic
																											and
																											religious
																											war
																											which
																											lasted
																											for
																											four
																											years
																											(1992-1996)
																											profoundly
																											disrupted
																											this
																											capital,
																											which
																											was
																											'Islamised'
																											in
																											religious
																											terms
																											and
																											'Bosniakised'
																											in
																											linguistic
																											terms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											ich
																											mir
																											allerdings
																											den
																											Glaubenskrieg
																											betrachte,
																											der
																											in
																											den
																											vergangenen
																											Monaten
																											von
																											Standesorganisationen
																											der
																											Ärzte
																											betrieben
																											wurde,
																											dann
																											bin
																											ich
																											mir
																											nicht
																											ganz
																											sicher,
																											worum
																											es
																											hier
																											geht.
																		
			
				
																						When
																											I
																											look
																											at
																											the
																											ideological
																											war
																											which
																											has
																											been
																											waged
																											by
																											the
																											professional
																											associations
																											of
																											doctors
																											over
																											the
																											last
																											few
																											months,
																											however,
																											I
																											am
																											not
																											entirely
																											sure
																											what
																											this
																											matter
																											is
																											about.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Berichterstatterin
																											hat
																											also
																											über
																											Fragen
																											gearbeitet,
																											bei
																											denen
																											die
																											Versuchung
																											sehr
																											groß
																											ist,
																											in
																											Prinzipienreiterei
																											zu
																											verfallen
																											oder
																											einen
																											Glaubenskrieg
																											zu
																											führen.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur
																											has
																											therefore
																											been
																											dealing
																											with
																											an
																											area
																											in
																											which
																											the
																											temptation
																											to
																											be
																											drawn
																											into
																											dogmatism,
																											a
																											religious
																											war
																											as
																											it
																											were,
																											is
																											very
																											great
																											indeed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											darf
																											mithin
																											keinen
																											Glaubenskrieg
																											zwischen
																											einzelnen
																											Staaten,
																											zwischen
																											Kommission
																											und
																											Rat
																											geben,
																											auch
																											wenn
																											sich
																											ein
																											Minimum
																											an
																											Flexibilität
																											empfiehlt,
																											weil
																											es
																											unerläßlich
																											ist,
																											um
																											allzu
																											starke
																											bürokratische
																											Blockierungen
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						We
																											should
																											not
																											therefore
																											wage
																											a
																											war
																											of
																											religion
																											between
																											one
																											state
																											and
																											the
																											next
																											or
																											between
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Council,
																											even
																											though
																											a
																											minimum
																											of
																											flexibility
																											is
																											needed,
																											is
																											vital
																											to
																											prevent
																											excessively
																											rigid
																											bureaucratic
																											obstacles.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Vorsitzende,
																											ich
																											möchte
																											zur
																											Geschäftsordnung
																											zur
																											Kenntnis
																											geben,
																											welchen
																											Satz
																											ich
																											wörtlich
																											gesagt
																											habe
																											aufgrund
																											der
																											Angriffe
																											von
																											Frau
																											Roth-Behrendt:
																											"Wir
																											sollten
																											nun
																											auf
																											einen
																											transatlantischen
																											wie
																											auch
																											einen
																											europäischen
																											Glaubenskrieg
																											gegenüber
																											einzelnen
																											Gutachten
																											verzichten
																											und
																											in
																											Ruhe
																											die
																											Gesamtschau
																											der
																											Wissenschaft
																											abwarten,
																											bevor
																											gehandelt
																											wird."
																		
			
				
																						Madam
																											President,
																											on
																											a
																											point
																											of
																											order,
																											I
																											should
																											like
																											it
																											to
																											be
																											noted
																											that
																											what
																											I
																											actually
																											said,
																											word
																											for
																											word,
																											which
																											provoked
																											Mrs
																											Roth-Behrendt's
																											attack
																											was:
																											'we
																											should
																											avoid
																											having
																											a
																											transatlantic
																											-
																											or
																											indeed
																											a
																											European
																											-
																											philosophical
																											war
																											about
																											individual
																											reports
																											and
																											should
																											wait
																											calmly
																											for
																											the
																											final
																											verdict
																											of
																											the
																											scientific
																											community
																											before
																											we
																											act.'
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sollten
																											aber
																											nun
																											einen
																											transatlantischen
																											wie
																											auch
																											europäischen
																											Glaubenskrieg
																											über
																											einzelne
																											Gutachten
																											vermeiden
																											und
																											in
																											Ruhe
																											das
																											Gesamturteil
																											der
																											Wissenschaft
																											abwarten.
																		
			
				
																						But
																											we
																											should
																											avoid
																											having
																											a
																											transatlantic
																											-
																											or
																											indeed
																											a
																											European
																											-
																											philosophical
																											war
																											about
																											individual
																											reports
																											and
																											should
																											wait
																											calmly
																											for
																											the
																											final
																											verdict
																											of
																											the
																											scientific
																											community.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											klingen
																											eben
																											manche
																											Diskussionsbeiträge
																											und
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Änderungsanträgen
																											viel
																											mehr
																											nach
																											Glaubenskrieg
																											als
																											nach
																											der
																											Debatte,
																											die
																											mir
																											hier
																											angebracht
																											erscheint.
																		
			
				
																						However,
																											some
																											of
																											the
																											contributions
																											to
																											this
																											discussion,
																											and
																											many
																											of
																											the
																											amendments,
																											sound
																											more
																											like
																											a
																											religious
																											war
																											than
																											the
																											debate
																											that
																											I
																											feel
																											would
																											be
																											appropriate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											Herrn
																											Rocard
																											gehört,
																											der
																											in
																											seiner
																											langen
																											Rede
																											andeutete,
																											daß
																											die
																											Abgabe
																											auf
																											Öle
																											und
																											Fette
																											in
																											der
																											Ratsdebatte
																											zu
																											einem
																											Glaubenskrieg
																											ge
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						Earlier
																											we
																											heard
																											Mr
																											Rocard,
																											who
																											in
																											his
																											long
																											speech
																											was
																											inclined
																											to
																											suggest
																											that
																											the
																											oils
																											and
																											fats
																											tax,
																											so
																											far
																											as
																											the
																											Council
																											debate
																											was
																											concerned,
																											had
																											turned
																											into
																											a
																											holy
																											war.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											dachte
																											selbstverständlich
																											daran,
																											aber
																											es
																											widerstrebte
																											ihm,
																											sich
																											selbst
																											eines
																											Themas
																											anzunehmen,
																											das
																											„unweigerlich
																											zu
																											einem
																											Glaubenskrieg
																											führen"
																											würde.
																		
			
				
																						He
																											considered
																											it,
																											of
																											course,
																											but
																											was
																											loath
																											to
																											beat
																											a
																											drum
																											that
																											would
																											inevitably
																											lead
																											to
																											a
																											holy
																											war.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											portugiesische
																											König
																											war
																											Bernhard
																											von
																											Clairvaux
																											also
																											für
																											seine
																											Bemühungen
																											in
																											Sachen
																											Glaubenskrieg
																											enorm
																											dankbar,
																											und
																											das
																											zeigte
																											er,
																											indem
																											er
																											1153,
																											kurz
																											vor
																											Bernhards
																											Tod,
																											ein
																											großes
																											Zisterzienserkloster
																											in
																											Portugal
																											gründete,
																											als
																											Dank
																											für
																											Bernhard
																											und
																											um
																											an
																											seine
																											Siege
																											über
																											die
																											Mauren
																											zu
																											erinnern.
																		
			
				
																						So
																											the
																											Portuguese
																											king
																											was
																											enormously
																											grateful
																											to
																											Bernard
																											of
																											Clairvaux
																											and
																											his
																											efforts
																											in
																											the
																											matter
																											of
																											religious
																											war.
																											As
																											a
																											token
																											of
																											gratitude
																											towards
																											Bernard,
																											and
																											to
																											remember
																											his
																											victories
																											over
																											the
																											Moors,
																											he
																											founded
																											a
																											large
																											Cistercian
																											monastery
																											in
																											Portugal
																											in
																											1153,
																											shortly
																											before
																											Bernard's
																											death.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											2.
																											Weltkrieg
																											begann
																											der
																											künstlerische
																											"Glaubenskrieg":
																											mit
																											all
																											denen,
																											die
																											schon
																											immer
																											alles
																											gewusst
																											hatten.
																		
			
				
																						After
																											WW2
																											the
																											artistic
																											"religious
																											war"
																											with
																											all
																											those
																											who
																											had
																											always
																											known
																											it
																											all
																											be-gan.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1