Translation of "Grenzen" in English
																						Da
																											ist
																											das
																											Problem
																											der
																											Festlegung
																											eines
																											Mechanismus
																											an
																											unseren
																											Grenzen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											the
																											problem
																											of
																											deciding
																											on
																											a
																											border
																											mechanism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Durch
																											die
																											Ausdehnung
																											des
																											Schengengebiets
																											sind
																											Grenzen
																											innerhalb
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											beseitigt
																											worden.
																		
			
				
																						The
																											expansion
																											of
																											the
																											Schengen
																											zone
																											has
																											eliminated
																											barriers
																											in
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											anderswo
																											auch,
																											hat
																											der
																											Multikulturalismus
																											auch
																											hier
																											seine
																											Grenzen.
																		
			
				
																						Here,
																											as
																											elsewhere,
																											multiculturalism
																											has
																											its
																											limits.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Wichtigkeit
																											dieser
																											Region
																											geht
																											über
																											rein
																											geographische
																											Grenzen
																											hinaus.
																		
			
				
																						The
																											importance
																											of
																											this
																											region
																											transcends
																											purely
																											geographical
																											bounds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Grenzen
																											sind
																											zumindest
																											auf
																											dem
																											Kontinent
																											meistens
																											etwas
																											sehr
																											Künstliches.
																		
			
				
																						Borders,
																											at
																											least
																											on
																											the
																											continent,
																											are
																											mostly
																											rather
																											artificial.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											halten
																											sich
																											weder
																											an
																											Grenzen
																											noch
																											an
																											Gemeinschaftsgesetze.
																		
			
				
																						They
																											respect
																											neither
																											borders
																											nor
																											Community
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Stärke
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											liegt
																											in
																											ihren
																											offenen
																											Grenzen
																											und
																											ihrem
																											Freihandel.
																		
			
				
																						The
																											strength
																											of
																											the
																											EU
																											lies
																											in
																											its
																											open
																											borders
																											and
																											free
																											trade.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Undeutliche
																											oder
																											umstrittene
																											Grenzen
																											sind
																											eine
																											häufige
																											Quelle
																											von
																											Unheil.
																		
			
				
																						Indistinct
																											or
																											disputed
																											boundaries
																											are
																											a
																											frequent
																											source
																											of
																											disaster.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Innerhalb
																											der
																											Union
																											gibt
																											es
																											einen
																											Binnenmarkt
																											ohne
																											Grenzen
																											für
																											Güter
																											und
																											Bürger.
																		
			
				
																						What
																											we
																											have
																											in
																											the
																											Union
																											is
																											a
																											single
																											market
																											in
																											which
																											there
																											are
																											no
																											barriers
																											for
																											goods
																											or
																											for
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gerade
																											auch
																											im
																											Bereich
																											des
																											Glücksspiels
																											müssen
																											wir
																											dem
																											Markt
																											Grenzen
																											setzen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											for
																											this
																											reason
																											that
																											we
																											have
																											to
																											set
																											certain
																											limitations
																											on
																											the
																											gambling
																											market.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zunächst
																											bedeutet
																											der
																											Schengen-Besitzstand
																											genau
																											das:
																											Freizügigkeit
																											innerhalb
																											der
																											Grenzen
																											des
																											Schengen-Raumes.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all,
																											the
																											Schengen
																											acquis
																											is
																											exactly
																											that:
																											freedom
																											of
																											movement
																											within
																											the
																											borders
																											of
																											the
																											Schengen
																											area.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Menschenrechte
																											haben
																											universellen
																											Charakter
																											und
																											kennen
																											keine
																											Grenzen.
																		
			
				
																						Human
																											rights
																											are
																											universal
																											and
																											have
																											no
																											borders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Anerkennung
																											dieser
																											Grenzen
																											ist
																											tatsächlich
																											die
																											Zielsetzung
																											dieser
																											Abkommen.
																		
			
				
																						The
																											very
																											objective
																											of
																											these
																											agreements
																											is
																											for
																											those
																											borders
																											to
																											be
																											respected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						An
																											den
																											Grenzen
																											dieser
																											Länder
																											werden
																											täglich
																											Kämpfe
																											geführt.
																		
			
				
																						A
																											daily
																											battle
																											is
																											waged
																											on
																											the
																											borders
																											of
																											these
																											countries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Bericht
																											enthält
																											mehrere
																											Vorschläge
																											zur
																											Verbesserung
																											des
																											Systems
																											innerhalb
																											seiner
																											aktuellen
																											Grenzen.
																		
			
				
																						The
																											report
																											presents
																											a
																											number
																											of
																											proposals
																											with
																											a
																											view
																											to
																											improving
																											the
																											system
																											within
																											its
																											current
																											boundaries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Konsultationsprozess
																											geht
																											weit
																											über
																											die
																											eng
																											gefassten
																											Grenzen
																											eines
																											Ausschussverfahrens
																											hinaus.
																		
			
				
																						This
																											consultation
																											process
																											goes
																											beyond
																											the
																											strict
																											bounds
																											of
																											comitology.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											reicht
																											nicht
																											aus,
																											lediglich
																											die
																											Grenzen
																											zu
																											kontrollieren.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											enough
																											merely
																											to
																											control
																											the
																											borders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											blinden
																											Methoden
																											haben
																											ihre
																											Grenzen
																											gerade
																											erst
																											in
																											Tunesien
																											bewiesen.
																		
			
				
																						These
																											blind
																											methods
																											have
																											just
																											demonstrated
																											their
																											limitations
																											in
																											Tunisia.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											natürlich
																											muss
																											es
																											Grenzen
																											geben,
																											Prioritäten
																											und
																											Governance.
																		
			
				
																						But,
																											of
																											course,
																											there
																											have
																											to
																											be
																											boundaries,
																											priorities
																											and
																											governance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											alle
																											wissen,
																											dass
																											der
																											Rundfunk
																											keine
																											Grenzen
																											kennt.
																		
			
				
																						We
																											are
																											all
																											aware
																											that
																											broadcasting
																											knows
																											no
																											borders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											untergräbt
																											die
																											Grenzen
																											zwischen
																											den
																											Staaten.
																		
			
				
																						It
																											undermines
																											borders
																											between
																											states.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											die
																											Grenzen
																											und
																											der
																											Zahlungsverkehr
																											bereiten
																											den
																											kleinen
																											Unternehmen
																											große
																											Schwierigkeiten.
																		
			
				
																						National
																											frontiers
																											and
																											monetary
																											transactions
																											also
																											cause
																											great
																											difficulties
																											to
																											small
																											companies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Freiheit
																											von
																											Wissenschaft,
																											Forschung
																											und
																											Medizin
																											müssen
																											Grenzen
																											gesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											must
																											not
																											say
																											yes
																											to
																											every
																											possibility:
																											science,
																											research
																											and
																											medicine
																											must
																											have
																											their
																											limits.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											wurden
																											alle
																											Grenzen
																											des
																											Anstands
																											überschritten.
																		
			
				
																						This
																											went
																											beyond
																											all
																											limits
																											of
																											decency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Betrug
																											hört
																											nicht
																											an
																											nationalen
																											Grenzen
																											auf.
																		
			
				
																						Fraud
																											does
																											not
																											stop
																											at
																											national
																											barriers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diejenigen,
																											die
																											die
																											Grenzen
																											abgeschafft
																											haben!
																		
			
				
																						Those
																											who
																											abolished
																											the
																											frontiers!
															 
				
		 Europarl v8