Translation of "Hauptschuldner" in English
																						Hauptschuldner,
																											wenn
																											dieser
																											nicht
																											die
																											betroffene
																											Person
																											ist:
																		
			
				
																						Principal
																											debtor
																											if
																											different
																											from
																											person
																											concerned:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Häufig
																											besteht
																											diese
																											Gegenleistung
																											darin,
																											dass
																											der
																											Gläubiger
																											dem
																											Hauptschuldner
																											Kredit
																											gewährt.
																		
			
				
																						There
																											are
																											certain
																											other
																											documents
																											copies
																											of
																											which
																											must
																											be
																											given
																											to
																											the
																											guarantor
																											upon
																											request
																											(3)
																											.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ihre
																											Hauptschuldner
																											waren
																											in
																											der
																											Tat
																											Könige,
																											Fürsten,
																											Wojwoden
																											und
																											Erzbischöfe.
																		
			
				
																						Their
																											principal
																											debtors
																											were
																											in
																											effect
																											the
																											kings,
																											the
																											princes,
																											the
																											voyevode
																											(governors),
																											and
																											the
																											archbishops.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Üblicherweise
																											wird
																											der
																											Mitschuldner
																											so
																											lange
																											nicht
																											belangt,
																											als
																											der
																											Hauptschuldner
																											seine
																											Außenstände
																											vereinbarungsgemäß
																											zahlt.
																		
			
				
																						Usually,
																											no
																											action
																											is
																											taken
																											against
																											the
																											co-debtor
																											if
																											the
																											principal
																											debtor
																											pays
																											his
																											outstanding
																											debts
																											as
																											agreed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											aber
																											gilt,
																											wenn
																											der
																											Hauptschuldner
																											auf
																											die
																											Verrechnungseinrede
																											im
																											Voraus
																											verzichtet
																											hat?
																		
			
				
																						But
																											what
																											is
																											the
																											situation
																											if
																											the
																											principal
																											debtor
																											has
																											waived
																											the
																											right
																											of
																											offset
																											in
																											advance?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											von
																											den
																											österreichischen
																											Gebietskörperschaften
																											zur
																											Verfügung
																											gestellten
																											Ausfallshaftung
																											welche
																											im
																											Wesentlichen
																											der
																											deutschen
																											Gewährträgerhaftung
																											entspricht
																											-
																											haftet
																											der
																											öffentliche
																											Eigentümer
																											(Bund,
																											Länder,
																											Gemeinden)
																											des
																											öffentlichen
																											Kreditinstituts
																											subsidiär
																											und
																											summenmäßig
																											unbeschränkt,
																											wenn
																											der
																											Gläubiger
																											die
																											Erfüllung
																											durch
																											den
																											Hauptschuldner
																											auch
																											im
																											Wege
																											der
																											Exekution
																											nicht
																											erreichen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											"deficiency
																											guarantee"
																											(Ausfallshaftung)
																											provided
																											by
																											the
																											Austrian
																											authorities
																											broadly
																											equivalent
																											to
																											the
																											German
																											"institutional
																											liability"
																											guarantee
																											means
																											that
																											the
																											bank's
																											public
																											owners
																											(the
																											State,
																											provinces,
																											municipalities)
																											assume
																											unlimited
																											secondary
																											liability
																											if
																											a
																											creditor
																											is
																											unable
																											to
																											obtain
																											repayment
																											from
																											the
																											principal
																											debtor
																											even
																											through
																											enforcement
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											EIB
																											wird
																											bei
																											der
																											Darlehenseinstufung
																											der
																											Gegenwartswert
																											der
																											veranschlagten
																											Höhe
																											des„erwarteten
																											Verlusts“
																											ermittelt,
																											der
																											von
																											der
																											Wahrscheinlichkeit
																											des
																											Ausfalls
																											der
																											Hauptschuldner,
																											dem
																											mit
																											einem
																											Risiko
																											behafteten
																											Engagement
																											und
																											derVerlustquote
																											im
																											Falle
																											des
																											Ausfalls
																											abhängt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											EIB,
																											LGs
																											reflect
																											the
																											present
																											value
																											of
																											the
																											estimated
																											level
																											of
																											the
																											“expected
																											loss”,
																											this
																											being
																											the
																											product
																											of
																											the
																											probability
																											of
																											default
																											of
																											the
																											main
																											obligors,
																											the
																											exposure
																											at
																											risk
																											and
																											the
																											loss
																											severity
																											in
																											the
																											case
																											of
																											default.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											der
																											Gruppe
																											wird
																											bei
																											der
																											Darlehenseinstufung
																											der
																											Gegenwartswert
																											der
																											veranschlagten
																											Höhe
																											des
																											„erwarteten
																											Verlusts“
																											ermittelt,
																											der
																											von
																											der
																											Wahrscheinlichkeit
																											des
																											Ausfalls
																											der
																											Hauptschuldner,
																											dem
																											Risikoengagement
																											und
																											der
																											Verlustquote
																											im
																											Falle
																											des
																											Ausfalls
																											abhängt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											Group,
																											LGs
																											reflect
																											the
																											present
																											value
																											of
																											the
																											estimated
																											level
																											of
																											the
																											“expected
																											loss”,
																											this
																											being
																											the
																											product
																											of
																											the
																											probability
																											of
																											default
																											of
																											the
																											main
																											obligors,
																											the
																											exposure
																											at
																											risk
																											and
																											the
																											loss
																											severity
																											in
																											the
																											case
																											of
																											default.
																											LGs
																											are
																											used
																											for
																											the
																											following
																											purposes:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Verschuldungsproblem
																											der
																											Entwicklungsländer
																											verlor
																											an
																											Schärfe,
																											nachdem
																											für
																											die
																											Hauptschuldner
																											Umschuldungsabkommen
																											geschlossen
																											worden
																											waren,
																											so
																											daß
																											sich
																											der
																											Rückgang
																											ihrer
																											Importe
																											allmählich
																											verlangsamte.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											of
																											the
																											indebtedness
																											of
																											developing
																											countries
																											became
																											less
																											acute
																											as
																											rescheduling
																											agreements
																											were
																											reached
																											for
																											the
																											principal
																											debtors,
																											which
																											led
																											to
																											a
																											gradual
																											attenuation
																											of
																											the
																											fall
																											in
																											their
																											imports.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ob
																											der
																											Bürge
																											für
																											die
																											Kosten
																											etwaiger
																											gerichtlicher
																											Schritte
																											des
																											Gläubigers
																											gegen
																											den
																											Hauptschuldner
																											oder
																											für
																											die
																											Schuldzinsen
																											aufkommen
																											muss,
																											hängt
																											von
																											den
																											Klauseln
																											des
																											Bürgschaftsvertrags
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											question
																											whether
																											the
																											surety
																											is
																											liable
																											for
																											the
																											costs
																											of
																											legal
																											proceedings
																											taken
																											by
																											the
																											creditor
																											against
																											the
																											principal
																											debtor
																											or
																											of
																											interest
																											on
																											the
																											debt
																											depends
																											on
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											contract
																											of
																											suretyship.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											bedarf
																											also
																											einer
																											bereits
																											bestehenden
																											oder
																											zu
																											erwartenden
																											Forderung
																											des
																											Gläubigers
																											gegen
																											den
																											Hauptschuldner
																											und
																											die
																											Gültigkeit
																											des
																											Bürgschaftsvertrags
																											hängt
																											im
																											allgemeinen
																											von
																											derjenigen
																											dieser
																											primären
																											Verbindlichkeit
																											ab.
																		
			
				
																						Therefore
																											the
																											other
																											debtors
																											can
																											be
																											sued
																											on
																											their
																											several
																											promises)
																											.
																											If
																											a
																											judgement
																											against
																											a
																											joint
																											and
																											several
																											debtor
																											is
																											satisfied,
																											the
																											debt
																											is
																											discharged
																											and
																											the
																											other
																											debtors
																											cannot
																											be
																											sued.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Möglich
																											ist
																											aber
																											auch,
																											dass
																											der
																											Gläubiger
																											vom
																											Bürgen
																											die
																											Übernahme
																											von
																											früheren
																											und
																											künftigen
																											Schulden
																											als
																											Gegenleistung
																											für
																											einen
																											künftigen
																											Kredit
																											an
																											den
																											Hauptschuldner
																											verlangt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											provided
																											that
																											if
																											the
																											owner
																											takes
																											legal
																											proceedings
																											under
																											the
																											Act
																											to
																											recover
																											the
																											goods,
																											the
																											guarantor
																											must
																											be
																											made
																											a
																											party
																											to
																											the
																											proceedings
																											(6).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zweitens
																											ist
																											in
																											Artikel
																											102
																											des
																											(noch
																											nicht
																											verabschiedeten)
																											Consumer
																											Credit
																											Bill
																											vorgesehen,
																											dass
																											der
																											Gläubiger
																											einer
																											unter
																											den
																											Consumer
																											Credit
																											Bill
																											fallenden
																											Hauptforderung
																											die
																											ihm
																											dafür
																											gegebene
																											Sicherheit
																											nicht
																											zu
																											dem
																											Zweck
																											geltend
																											machen
																											kann,
																											einen
																											grösseren
																											Gewinn
																											zu
																											erzielen,
																											als
																											wenn
																											der
																											Hauptschuldner
																											selbst
																											seine
																											Verpflichtungen
																											in
																											dem
																											laut
																											Comsumer
																											Credit
																											Bill
																											erzwingbaren
																											Masse
																											erfüllen
																											würde.
																		
			
				
																						Secondly,
																											it
																											is
																											provided
																											under
																											clause
																											102
																											of
																											the
																											Consumer
																											Credit
																											Bill
																											(not
																											yet
																											law)
																											that
																											where
																											a
																											security
																											is
																											given
																											in
																											relation
																											to
																											a
																											principal
																											obligation
																											that
																											is
																											regulated
																											by
																											the
																											Bill,
																											the
																											security
																											cannot
																											be
																											enforced
																											to
																											allow
																											the
																											creditor
																											to
																											obtain
																											a
																											greater
																											benefit
																											than
																											he
																											would
																											obtain
																											if
																											the
																											debtor
																											under
																											the
																											principal
																											obligation
																											carried
																											out
																											his
																											obligations
																											to
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											they
																											would
																											be
																											enforced
																											under
																											the
																											Bill.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											wichtigste
																											Obliegenheit
																											des
																											Gläubigers
																											ist
																											es,
																											etwaige
																											Sicherungsrechte
																											zu
																											bewahren,
																											die
																											ihm
																											gegen
																											den
																											Hauptschuldner
																											oder
																											gegen
																											Dritte
																											zustehen.
																		
			
				
																						The
																											most
																											important
																											duty
																											of
																											a
																											creditor
																											is
																											that
																											he
																											must
																											maintain
																											any
																											security
																											interest
																											he
																											possesses
																											in
																											the
																											property
																											of
																											the
																											principal
																											debtor
																											or
																											third
																											parties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											kann
																											der
																											durch
																											diese
																											Abrede
																											begünstigte
																											Mitschuldner,
																											wenn
																											er
																											vom
																											Gläubiger
																											ganz
																											oder
																											teilweise
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											worden
																											war,
																											von
																											dem
																											(tatsächlichen)
																											Hauptschuldner
																											Ausgleich
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											if
																											the
																											creditor
																											claims
																											all
																											or
																											part
																											of
																											the
																											obligation
																											from
																											the
																											joint
																											debtor
																											who
																											benefits
																											from
																											this
																											agreement,
																											the
																											latter
																											may
																											claim
																											compensation
																											from
																											the
																											one
																											who
																											is
																											effectively
																											the
																											principal
																											debtor.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											der
																											EIB
																											wird
																											bei
																											der
																											Darlehenseinstufung
																											der
																											Gegenwartswert
																											der
																											veranschlagten
																											Höhe
																											des„erwarteten
																											Verlusts“
																											ermittelt,
																											der
																											von
																											derWahrscheinlichkeit
																											des
																											Ausfalls
																											der
																											Hauptschuldner,
																											dem
																											mit
																											einem
																											Risiko
																											behafteten
																											Engagement
																											und
																											der
																											Verlustquote
																											im
																											Falle
																											des
																											Ausfalls
																											abhängt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											EIB,
																											LGs
																											reflect
																											the
																											presentvalue
																											of
																											the
																											estimated
																											level
																											of
																											the“expected
																											loss”,
																											this
																											being
																											the
																											product
																											of
																											the
																											probability
																											of
																											default
																											of
																											the
																											main
																											obligors,
																											the
																											exposure
																											at
																											risk
																											and
																											the
																											loss
																											severity
																											in
																											the
																											case
																											of
																											default.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											ein
																											Rechtsverhältnis
																											nur
																											zwischen
																											dem
																											Hauptschuldner
																											der
																											Dienstleistung
																											oder
																											Angelegenheit
																											(dem
																											Empfänger)
																											und
																											dem
																											Dritten
																											besteht,
																											ist
																											es
																											nicht
																											möglich,
																											den
																											zu
																											Unrecht
																											gezahlten
																											Betrag
																											unter
																											Bezugnahme
																											auf
																											die
																											Unrechtmäßigkeit
																											der
																											Beihilfe
																											vom
																											gutgläubigen
																											Dritten
																											zurückzuverlangen.
																		
			
				
																						As
																											there
																											is
																											only
																											a
																											legal
																											relationship
																											between
																											the
																											principal
																											of
																											the
																											service
																											or
																											matter
																											(the
																											beneficiary)
																											and
																											the
																											third
																											party,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											reclaim
																											the
																											sum
																											unduly
																											paid
																											from
																											the
																											third
																											party
																											acting
																											in
																											good
																											faith
																											by
																											referring
																											to
																											the
																											irregularity
																											of
																											the
																											subsidy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Macht
																											der
																											Bürge
																											eine
																											solche
																											Einrede
																											schuldhaft
																											nicht
																											geltend,
																											verliert
																											er
																											seinen
																											Regressanspruch
																											gegen
																											den
																											Hauptschuldner
																											(Art.
																		
			
				
																						If
																											the
																											surety
																											culpably
																											fails
																											to
																											raise
																											such
																											a
																											defence,
																											he
																											loses
																											his
																											right
																											of
																											recourse
																											against
																											the
																											principal
																											debtor
																											(Art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											älteste
																											Senator
																											von
																											Nebraska
																											beschlossen,
																											die
																											Kraft
																											des
																											Gesetzes
																											gegen
																											den
																											Hauptschuldner
																											zu
																											verwenden,
																											…
																		
			
				
																						The
																											oldest
																											senator
																											of
																											Nebraska
																											decided
																											to
																											use
																											the
																											force
																											of
																											law
																											against
																											the
																											principal,
																											…
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verzichtet
																											der
																											Hauptschuldner
																											somit
																											nach
																											Abschluss
																											der
																											Bürgschaft
																											und
																											ohne
																											Zustimmung
																											des
																											Bürgen
																											auf
																											die
																											Verrechnung,
																											so
																											steht
																											dem
																											Bürgen
																											ein
																											Leistungsverweigerungsrecht
																											zu.
																		
			
				
																						Therefore,
																											if
																											the
																											principal
																											debtor
																											waives
																											its
																											right
																											of
																											offset
																											after
																											the
																											conclusion
																											of
																											the
																											contract
																											of
																											suretyship
																											and
																											without
																											the
																											consent
																											of
																											the
																											surety,
																											the
																											surety
																											has
																											the
																											right
																											to
																											refuse
																											performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											gilt
																											in
																											gleicher
																											Weise,
																											wenn
																											jemand
																											sich
																											verpflichtet,
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											einer
																											für
																											den
																											Hauptschuldner
																											verjährten
																											Schuld
																											einzustehen.
																		
			
				
																						The
																											same
																											applies
																											to
																											any
																											person
																											who
																											stands
																											surety
																											for
																											performance
																											of
																											an
																											obligation
																											that
																											is
																											time-barred
																											for
																											the
																											principal
																											debtor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Damit
																											soll
																											dem
																											Bürgen,
																											nachdem
																											er
																											den
																											Gläubiger
																											befriedigt
																											hat,
																											der
																											Rückgriff
																											gegen
																											den
																											Hauptschuldner
																											erleichtert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											purpose
																											of
																											this
																											is
																											to
																											facilitate
																											the
																											surety's
																											recourse
																											against
																											the
																											principal
																											debtor
																											once
																											the
																											surety
																											has
																											satisfied
																											the
																											creditor.
															 
				
		 EUbookshop v2