Translation of "Hilfsfonds" in English
Die
Richtung
war
ja
klar,
es
könnte
auch
einen
Hilfsfonds
geben.
The
direction
was,
of
course,
clear
in
that
there
may
also
be
an
aid
fund.
Europarl v8
Dafür
sind
Hilfsfonds
und
eine
Entwicklungszusammenarbeit
erforderlich.
To
do
this
we
need
relief
funds
and
development
cooperation.
Europarl v8
Was
ist
der
Europäische
Hilfsfonds
für
die
am
stärksten
benachteiligten
Personen?
What
is
the
European
Fund
for
European
Aid
to
the
Most
Deprived
(FEAD)?
ELRC_3382 v1
Einen
Hilfsfonds
für
europäische
Juden
einrichten?
Such
as?
Such
as...
a
relief
fund
for
European
Jews.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
sagten
gerade,
wenn
der
Hilfsfonds
geplündert
wird,
dann...
But
you
just
said,
if
the
Relief
Fund
is
depleted,
then...
OpenSubtitles v2018
Die
Außenministerin
und
ich
empfehlen,
unsere
Hilfsfonds
für
Simbabwe
aufzustocken.
The
Secretary
and
I
recommend
increasing
our
relief
funds
to
Zimbabwe.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
unseren
Hilfsfonds
großzügig
bedacht,
damit
dieser
Traum
wahr
werde.
So
he
generously
bequeathed
the
funds
to
make
that
dream
come
true.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Hilfsfonds
heißt
es:
"Jüdische
Industrielle
regieren
die
Welt."
If
we
create
a
relief
fund,
it's
Jew
industrialists
running
the
world.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Hilfsfonds
unterstützt
die
Stiftung
Helsana-Versicherte
in
finanzieller
Not.
With
the
relief
fund,
the
Foundation
supports
persons
insured
with
Helsana
who
are
in
financial
distress.
ParaCrawl v7.1
Dr.Gerhard
Hofmann
ist
Vorsitzender
des
Hilfsfonds.
Dr.Gerhard
Hofmann
is
the
President
of
the
Hilfsfonds
Padre
Miguel
.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Stiftung
für
Katastrophenhilfe,
der
WACKER
HILFSFONDS,
unterstützte
2009
zwei
Projekte.
Our
disaster
aid
relief
fund
(WACKER
HILFSFONDS)
supported
two
projects
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Durch
Freie
Spenden
an
den
Internationalen
Hilfsfonds
können
wir
in
Notsituationen
helfen.
With
your
donations
to
our
International
Relief
Fund,
we
can
help
in
emergency
situations.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Geld
des
WACKER
HILFSFONDS
fließt
noch
2005
nach
Kosgoda.
The
first
money
from
WACKER
HILFSFONDS
went
to
Kosgoda
in
2005.
ParaCrawl v7.1
Der
WACKER
HILFSFONDS
unterstützt
den
Wiederaufbau
der
vom
Erdbeben
zerstörten
Grund-
und
Hauptschule.
The
WACKER
RELIEF
FUND
is
supporting
the
reconstruction
of
this
elementary
and
high
school
that
was
destroyed
in
the
earthquake.
ParaCrawl v7.1
Das
Kuratorium
des
Hilfsfonds
wird
seine
Arbeit
voraussichtlich
im
Oktober
aufnehmen.
Plans
are
in
place
for
the
Board
of
Trustees
for
the
aid
fund
to
begin
its
work
in
October.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
WACKER
HILFSFONDS
unterstützt
Opfer
von
Naturkatastrophen.
The
WACKER
relief
fund
(WACKER
HILFSFONDS)
provides
support
to
victims
of
natural
disasters.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
Spenden
des
WACKER
HILFSFONDS
kann
die
Schule
nicht
weitermachen.
Without
the
donations
from
WACKER
HILFSFONDS,
the
school
couldn't
keep
going.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Hilfsfonds
-
Es
klimpert,
knistert,
klackert
–
und
wirkt!
The
International
Relief
Fund
-
It
rustles,
chinks,
clatters
–
and
works!
ParaCrawl v7.1