Translation of "Isländer" in English
Aber
das
ist
nicht
die
Botschaft,
die
uns
die
Isländer
senden.
But
that
is
not
the
message
coming
from
Icelanders.
Europarl v8
Ich
verstehe
auch
sehr
gut,
dass
die
Isländer
am
Fischfang
interessiert
sind.
I
also
understand
very
well
that
the
Icelanders
are
interested
in
fishing.
Europarl v8
Werden
die
Isländer
ihre
Sprache
eines
Tages
dem
Englischen
aufopfern?
Will
Icelanders
One
Day
Ditch
Their
Language
for
English?
·
Global
Voices
GlobalVoices v2018q4
Die
Einstellung
der
Isländer
zur
EU
ist
wechselhaft.
The
attitudes
of
Icelanders
towards
the
EU
are
changeable.
TildeMODEL v2018
Diese
herausragenden
Ereignisse
prägten
den
Sinn
der
Isländer
für
mythische
Poesie.
These
primordial
occurrences
influenced
the
sense
of
mythical
poetry
of
the
Icelanders.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Isländer
drehen
durch,
wenn
die
Sonne
zurückkommt.
Actually,
most
Icelanders
go
crazy
in
the
spring
when
the
sun
comes
back.
OpenSubtitles v2018
Isländer
finden
es
gut,
wenn
man
woanders
berühmt
wird
und
zurückkommt.
Icelanders
really
like
it
if
you
get
famous
somewhere
else
and
then
come
back.
OpenSubtitles v2018
Seine
Mutter
studiert
in
Reykjavík
die
mütterlichen
Techniken
der
Isländer.
Because
his
mother
is
in
Reykjavik
right
now
studying
the
maternal
techniques
of
the
Icelandic.
OpenSubtitles v2018
Wir
Isländer
handeln
gerne
lokal,
aber
denken
global.
I
like
us
Icelanders
to
act
local
but
think
global
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Isländer,
zu
dem
weder
Sofus
noch
ich
Kontakt
haben.
He's
an
Icelander
who
neither
Sofus
nor
I
have
any
contact
with.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
zäh,
diese
Isländer.
They're
tough,
those
Icelanders.
OpenSubtitles v2018
Als
Kind
wusste
ich
nicht,
dass
sie
Isländer
heißen.
I
actually
didn't
even
know
they
were
called
Icelanders,
growing
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
verließen
immerhin
die
Hauptstadt
und
hinterließen
Baracken
-
zum
Wohle
obdachloser
Isländer.
They
moved
out
of
the
capital,
though,
leaving
behind
barracks
for
the
benefit
of
homeless
Icelanders.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Isländer
ist
es
jedoch
besonders
schmerzlich.
It’s
especially
poignant
for
Icelanders.
GlobalVoices v2018q4
Zu
diesem
Zeitpunkt
sprachen
die
meisten
Isländer
neben
ihrer
Muttersprache
perfektes
Englisch.
By
then,
most
Icelanders
spoke
fluent
English
alongside
their
native
tongue.
GlobalVoices v2018q4
Man
könnte
auch
so
tun,
als
ob
man
kein
Isländer
sei.
You
can
even
pretend
you’re
not
Icelandic.
GlobalVoices v2018q4
Die
Isländer
bewundern
die
Einwanderer
wie
Kahssay,
die
ihre
Sprache
gelernt
haben.
Icelanders
admire
immigrants
like
Kahssay
who’ve
mastered
their
language.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
immer
noch
klein,
aberinzwischen
leben
dort
zwei
Drittel
aller
Isländer.
It’s
still
small,
but
two
thirds
ofall
Icelanders
live
there.
EUbookshop v2
Die
Hälfte
der
Isländer
lebt
im
Gebiet
um
Reykjavik
an
der
Südwestküste.
Half
of
the
Icelandic
population
lives
in
the
Reykjavik
area
on
the
south-west
coast.
EUbookshop v2
So
vervollständigen
mehrere
tausend
Isländer
ihr
Studium
in
Universitäten
rund
um
die
Welt.
This
has
meant
that
several
thousand
Icelanders
are
studying
on
a
post
graduate
level
all
around
the
world.
EUbookshop v2
Aber
viele
Isländer
haben
herkömmlicherweise
im
Ausland
studiert.
There
was
a
long
tradition
of
Icelandic
students
abroad.
EUbookshop v2
Und
dass
sie
für
einen
Isländer
nichts
tauge.
And
that
she
wasn't
too
good
for
an
Icelander.
OpenSubtitles v2018
Leif
Erikson
(ein
früher
Isländer)
siedelte
kurzlebige
Kolonien
in
Nordamerika
an.
Leif
Erikson
(an
early
Icelander)
would
settle
short-lived
colonies
in
North
America.
ParaCrawl v7.1