Translation of "Isländer" in English

Aber das ist nicht die Botschaft, die uns die Isländer senden.
But that is not the message coming from Icelanders.
Europarl v8

Ich verstehe auch sehr gut, dass die Isländer am Fischfang interessiert sind.
I also understand very well that the Icelanders are interested in fishing.
Europarl v8

Werden die Isländer ihre Sprache eines Tages dem Englischen aufopfern?
Will Icelanders One Day Ditch Their Language for English? · Global Voices
GlobalVoices v2018q4

Die Einstellung der Isländer zur EU ist wechsel­haft.
The attitudes of Icelanders towards the EU are changeable.
TildeMODEL v2018

Diese herausragenden Ereignisse prägten den Sinn der Isländer für mythische Poesie.
These primordial occurrences influenced the sense of mythical poetry of the Icelanders.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Isländer drehen durch, wenn die Sonne zurückkommt.
Actually, most Icelanders go crazy in the spring when the sun comes back.
OpenSubtitles v2018

Isländer finden es gut, wenn man woanders berühmt wird und zurückkommt.
Icelanders really like it if you get famous somewhere else and then come back.
OpenSubtitles v2018

Seine Mutter studiert in Reykjavík die mütterlichen Techniken der Isländer.
Because his mother is in Reykjavik right now studying the maternal techniques of the Icelandic.
OpenSubtitles v2018

Wir Isländer handeln gerne lokal, aber denken global.
I like us Icelanders to act local but think global
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Isländer, zu dem weder Sofus noch ich Kontakt haben.
He's an Icelander who neither Sofus nor I have any contact with.
OpenSubtitles v2018

Sie sind zäh, diese Isländer.
They're tough, those Icelanders.
OpenSubtitles v2018

Als Kind wusste ich nicht, dass sie Isländer heißen.
I actually didn't even know they were called Icelanders, growing up.
OpenSubtitles v2018

Sie verließen immerhin die Hauptstadt und hinterließen Baracken - zum Wohle obdachloser Isländer.
They moved out of the capital, though, leaving behind barracks for the benefit of homeless Icelanders.
OpenSubtitles v2018

Für die Isländer ist es jedoch besonders schmerzlich.
It’s especially poignant for Icelanders.
GlobalVoices v2018q4

Zu diesem Zeitpunkt sprachen die meisten Isländer neben ihrer Muttersprache perfektes Englisch.
By then, most Icelanders spoke fluent English alongside their native tongue.
GlobalVoices v2018q4

Man könnte auch so tun, als ob man kein Isländer sei.
You can even pretend you’re not Icelandic.
GlobalVoices v2018q4

Die Isländer bewundern die Einwanderer wie Kahssay, die ihre Sprache gelernt haben.
Icelanders admire immigrants like Kahssay who’ve mastered their language.
GlobalVoices v2018q4

Es ist immer noch klein, aberinzwischen leben dort zwei Drittel aller Isländer.
It’s still small, but two thirds ofall Icelanders live there.
EUbookshop v2

Die Hälfte der Isländer lebt im Gebiet um Reykjavik an der Südwestküste.
Half of the Icelandic population lives in the Reykjavik area on the south-west coast.
EUbookshop v2

So vervollständigen mehrere tausend Isländer ihr Studium in Universitäten rund um die Welt.
This has meant that several thousand Icelanders are studying on a post graduate level all around the world.
EUbookshop v2

Aber viele Isländer haben herkömmlicherweise im Ausland studiert.
There was a long tradition of Icelandic students abroad.
EUbookshop v2

Und dass sie für einen Isländer nichts tauge.
And that she wasn't too good for an Icelander.
OpenSubtitles v2018

Leif Erikson (ein früher Isländer) siedelte kurzlebige Kolonien in Nordamerika an.
Leif Erikson (an early Icelander) would settle short-lived colonies in North America.
ParaCrawl v7.1